The issue of how to report field work is important in allresearch, but การแปล - The issue of how to report field work is important in allresearch, but ไทย วิธีการพูด

The issue of how to report field wo

The issue of how to report field work is important in all
research, but it can be argued that it is particularly
critical in interpretive case studies. Interpretive researchers
are not saying to the reader that they are
reporting facts; instead, they are reporting their interpretations
of other people's interpretations. It is thus
vital, in order to establish some credibility to the
Interpretive case studies in IS research GWalsham 79
reader, that they describe in some detail how they have
arrived at their 'results'. Reporting on 'soft' human
issues is not an excuse for sloppiness.
So what should be reported in an interpretive case
study? As a minimum, reporting on the collection of
field data should include details of the research sites
chosen, the reasons for this choice, the number of
people who were interviewed, what hierarchical or
professional positions they occupied, what other data
sources were used, and over what period the research
was conducted. With respect to data analysis, reporting
should include how the field interviews and other data
were recorded, how they were analysed and how the
iterative process between field data and theory took
place and evolved over time. Orlikowski (1993) provides
a good example of careful reporting on the above
topics.
Before leaving the topic of reporting methods, one
further caveat is worth mentioning. Van Maanen
(1989) reminds us that establishing validity in the eyes
of a reader is part of the art of persuasion, and is as
much a matter of rhetorical style and flair as it is of
accuracy and care in matters of theory and method. In
other words, care in reporting is important, but is not
sufficient, and Van Maanen suggests that the researcher
must try to persuade by 'presenting a coherent
point of view told with grace, wit and felicity' (p. 32).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ปัญหาของวิธีการรายงานการทำงานฟิลด์มีความสำคัญในวิจัย แต่มันสามารถจะโต้เถียงว่า เป็นอย่างยิ่งสำคัญใน interpretive กรณีศึกษา นักวิจัย interpretiveจะไม่กล่าวถึงผู้อ่านว่ารายงานข้อเท็จจริง แทน พวกเขาจะรายงานการตีความของการตีความของคนอื่น มันเป็นสำคัญ การสร้างความน่าเชื่อถือบางอย่างเพื่อการศึกษากรณี interpretive IS วิจัย GWalsham 79อ่าน ซึ่งจะอธิบายในรายละเอียดบางอย่างพวกเขาจะทำอย่างไรมาถึง 'ผล' ของพวกเขา รายงานบุคคล 'อ่อน'ปัญหาไม่ใช่ข้อแก้ตัวของ sloppinessดังนั้น สิ่งควรรายงานในกรณี interpretiveศึกษาหรือไม่ อย่างน้อยที่สุด รายงานเรียกเก็บเงินของฟิลด์ข้อมูลควรมีรายละเอียดของอเมริกาวิจัยเลือก เหตุผลในการเลือกนี้ จำนวนคนที่ถูกสัมภาษณ์ สิ่งตามลำดับชั้น หรืออาชีพตำแหน่งที่ว่าง ข้อมูลอื่น ๆแหล่งที่มีการ ใช้ และอะไรระยะเวลาการวิจัยได้ดำเนินการ เกี่ยวกับการวิเคราะห์ข้อมูล รายงานควรมีวิธีสัมภาษณ์การฟิลด์และข้อมูลอื่น ๆบันทึก วิธีที่ analysed และวิธีการเอากระบวนการซ้ำระหว่างข้อมูลของเขตข้อมูลและทฤษฎีสถานที่ และพัฒนาช่วงเวลา Orlikowski (1993) ให้ตัวอย่างที่ดีของระวังรายงานข้างต้นหัวข้อนี้ก่อนออกจากหัวข้อของรายงาน วิธีหนึ่งเพิ่มเติม caveat มีมูลค่ากล่าวถึง รถตู้ Maanen(1989) นึกว่า ตั้งแต่สร้างตาของผู้อ่านเป็นส่วนหนึ่งของศิลปะการจูงใจ และเป็นไม่เรื่องมากของสไตล์ rhetorical และไหวพริบที่ความถูกต้องและดูแลในเรื่องของทฤษฎีและวิธีการ ในคำอื่น ๆ ในรายงานเป็นสำคัญ แต่ไม่เพียงพอ และรถตู้ Maanen แนะนำที่นักวิจัยต้องพยายามโน้มน้าวใจโดยการ "นำเสนอเป็น coherentมองบอก กับเกรซ ปัญญาเฟลิซิตี้ ' (p. 32)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ปัญหาของวิธีการรายงานการทำงานภาคสนามที่มีความสำคัญในทุกการวิจัยแต่ก็สามารถจะแย้งว่ามันเป็นโดยเฉพาะอย่างยิ่งที่สำคัญในกรณีศึกษาที่สื่อความหมาย นักวิจัยสื่อความหมายไม่ได้พูดกับผู้อ่านว่าพวกเขาจะรายงานข้อเท็จจริง แทนพวกเขามีการรายงานการตีความของการตีความของคนอื่น ดังนั้นจึงเป็นเรื่องสำคัญในการที่จะสร้างความน่าเชื่อถือบางอย่างเพื่อกรณีศึกษาแปลในเป็นงานวิจัยGWalsham 79 ผู้อ่านที่พวกเขาอธิบายรายละเอียดในบางวิธีที่พวกเขาได้มาถึงที่ 'ผล' ของพวกเขา การรายงานเกี่ยวกับมนุษย์ 'นุ่ม' ปัญหาที่ไม่ได้เป็นข้อแก้ตัวสำหรับความฉาบฉวย. ดังนั้นสิ่งที่ควรได้รับการรายงานในกรณีที่สื่อความหมายการศึกษา? เป็นอย่างน้อย, การรายงานเกี่ยวกับคอลเลกชันของข้อมูลภาคสนามควรจะรวมถึงรายละเอียดของเว็บไซต์วิจัยเลือกเหตุผลในการเลือกนี้จำนวนของคนที่ถูกสัมภาษณ์สิ่งที่ลำดับชั้นหรือตำแหน่งของมืออาชีพที่พวกเขาครอบครองสิ่งที่ข้อมูลอื่นๆแหล่งที่มาถูกนำมาใช้และ มากกว่าสิ่งที่ระยะเวลาการวิจัยได้ดำเนินการ ที่เกี่ยวกับการวิเคราะห์ข้อมูลการรายงานควรรวมถึงวิธีการสัมภาษณ์ภาคสนามและข้อมูลอื่น ๆ ที่ถูกบันทึกไว้ว่าพวกเขาถูกนำมาวิเคราะห์และวิธีการที่กระบวนการซ้ำระหว่างข้อมูลภาคสนามและทฤษฎีเอาสถานที่และพัฒนาในช่วงเวลา Orlikowski (1993) ให้เป็นตัวอย่างที่ดีของการรายงานระมัดระวังในข้างต้นหัวข้อ. ก่อนออกจากหัวข้อของวิธีการรายงานหนึ่งข้อแม้ต่อไปเป็นมูลค่าการกล่าวขวัญ รถตู้ Maanen (1989) เตือนเราว่าการสร้างความถูกต้องในสายตาของผู้อ่านเป็นส่วนหนึ่งของงานศิลปะของการชักชวนและเป็นมากเรื่องของสไตล์วาทศิลป์และไหวพริบในขณะที่มันเป็นความถูกต้องและการดูแลในเรื่องของทฤษฎีและวิธีการ ในคำอื่น ๆ , การดูแลในการรายงานเป็นสิ่งสำคัญ แต่ไม่เพียงพอและรถตู้Maanen แสดงให้เห็นว่านักวิจัยจะต้องพยายามที่จะชักชวนโดย'นำเสนอที่สอดคล้องกันมุมมองบอกด้วยความสง่างามปัญญาและความสุข (พี. 32)

































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ปัญหาของวิธีการรายงานงานสำคัญในทุก
การวิจัย แต่มันสามารถจะแย้งว่ามันเป็นโดยเฉพาะอย่างยิ่ง
มีกรณีศึกษาแปล . แปลนักวิจัย
ไม่พูดอะไรกับผู้อ่านว่าพวกเขา
รายงานข้อเท็จจริง ; แทนพวกเขาจะรายงานการตีความ
การตีความของคนอื่น มันจึง
ที่สำคัญ เพื่อสร้างความน่าเชื่อถือให้
กรณีศึกษาแปลในการวิจัย gwalsham 79
อ่านที่เขาอธิบายในรายละเอียดวิธีการที่พวกเขามาถึงของพวกเขา
' ผลลัพธ์ ' รายงานสิทธิมนุษยชน
' นุ่ม ' ไม่ใช่ข้ออ้างสำหรับ sloppiness .
แล้วควรจะรายงานในกรณี
แปลเรียน ? เป็นอย่างน้อย , การรายงานการเก็บข้อมูลภาคสนามควรรวม
รายละเอียดของงานวิจัยเว็บไซต์
เลือกเหตุผลในการเลือกตัวเลือกนี้จำนวนของผู้ที่ถูกสัมภาษณ์

สิ่งที่ลำดับชั้นหรือมืออาชีพตำแหน่งพวกเขาครอบครองที่แหล่งข้อมูลอื่น ๆที่ใช้
และเหนือสิ่งที่ระยะเวลาการวิจัย
เป็น ส่วนการวิเคราะห์ข้อมูล การรายงาน
ควรรวมถึงวิธีการด้านการสัมภาษณ์
ข้อมูลอื่น ๆ บันทึก วิธีการวิเคราะห์และวิธี
กระบวนการซ้ำระหว่างเขตข้อมูลและทฤษฎีเอา
สถานที่และวิวัฒนาการในช่วงเวลา orlikowski ( 1993 ) ให้
ตัวอย่างที่ดีของการรายงานระมัดระวังในหัวข้อข้างบน
.
ก่อนออกจากหัวข้อของรายงานวิธีการ หนึ่ง caveat
เพิ่มเติมมีมูลค่าการกล่าวขวัญ รถตู้ maanen
( 1989 ) เตือนเราว่า การสร้างความถูกต้องในสายตา
ของผู้อ่านเป็นส่วนหนึ่งของศิลปะแห่งการจูงใจ และเป็นเรื่องของลักษณะวาทศิลป์มาก

และไหวพริบเป็นของความถูกต้องและการดูแลในเรื่องของทฤษฎีและวิธีการ ในคำอื่น ๆ
, การดูแลในการรายงานเป็นสำคัญ แต่ไม่ใช่
เพียงพอ และรถตู้ maanen บ่งบอกว่าผู้วิจัยต้องพยายามเกลี้ยกล่อมด้วย

' เสนอความมุมมองบอกกับเกรซ ปัญญาและความสุข ' ( หน้า 32 )
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: