JOINT VENTURE AREEMENT Wastewater Management in the Industrial Sector. การแปล - JOINT VENTURE AREEMENT Wastewater Management in the Industrial Sector. ไทย วิธีการพูด

JOINT VENTURE AREEMENT Wastewater M

JOINT VENTURE AREEMENT
Wastewater Management in the Industrial Sector.

Contract No . Associated -01-23.2.14.

This Agreement is made at Associated Asia Pacific Co Ltd. 54, B B Building…………………Bangkok.

Between
Associated Asia Pacific Co; Ltd……………Mr Harshad Patrawala Director , authorise to sign on behalf of the company herein called “Party 1” of this contract.
With
The DNX company located at ………………………….Mr ………………authorise to sign on behalf of the company herein called “Party 2 “ of this contract.
PROFILE OF PARTY 1 AND PARTY 2.

(A-1 ) Party 1 is a company expert in handling the projects in wastewater treatment/management in Industrial areas in Provinces of Thailand say for the customer party X.
(A-2) Water means wastewater ,coolant,acid,alkalis and other liquids, that can be manageable by technology with customer party X by party 1.
Party 2 is a company investing in the project and providing co operation to party 1 for handling the project for the customer party X. Party 2 also give support for joint venture agreement with customer party X for mutual benefit of party 1 and party 2 mention in this contract here with.
PURPOSE OF THIS CONTRACT
(B-1) Party 1 and Party 2 join hands with common purpose of doing the work of water management with various industrial houses in Bangkok and around Thailand.
(B-2) “party 1 “ acts as a operator in the market to obtain contracts /lease/purchase of water management for the purpose of this contract.
(B-3) “party 2 acts as an Investor in the technology used in the management of water to meet the needs of the customer for the purpose of this contract.
Both parties above agrees in writing as below for operation of this business in Joint Venture.
(B-4) It is mutually agreed between the parties that , party 2 should enter with the joint venture agreement with customer party for handling water treatment and receive payout periodically from customer party as per the joint venture entered with the customer party with Party 2.
(B-5) It is mutually agreed by the parties that Party 2 should recover its investments within 24 months from the date of delivery of its equipments and machinery with the customer party.
(B-6) It is mutually agreed by the parties that Party 1 should also receive an amount of expenses every month from party 2 as mutually agreed for each customer case by case on separate schedule/agreement entered by both parties.
(B-7) It is mutually agreed by the parties that each one is entitiled to get 50/50 share of profit after reducing an amount in clause B-5 and B-6 above.
(B-8) it is mutually agreed by the parties that after 24 months the property and machinery installed at customer party , party 2 have an obsolute right over it. Profit sharing from the customer joint venture will remain same as long the joint venture with the customer party has with party 2 for any number of years . It should follow the terms of each joint venture entered by party 2 with the customer party .

C. CONFIDENTIALITY
Each Party agrees to keep in strictest confidence, all information relating to or acquired from other Party in connection with performance of this Agreement, or any Agreement referred to herein or through participation in the management, administration of supervision and it will not publish, communicate, divulge, disclose or use any information and knowledge without the prior written consent of the concerned Party, unless so required by the applicable Laws.

D. ASSIGNMENT
This Agreement and any rights thereunder, shall not be assignable by either of the Parties without the written consent of the other Party. This Agreement binds not only the Parties hereto, but also their respective heirs, successors, assigns and beneficiaries.

E. SETTLEMENT OF DISPUTES / APPLICABLE LAW
All disputes, controversy or claims arising out of or relating to this Agreement shall be amicable settled between the Parties. If no amicable solution is possible, parties shall resort to the applicable Laws of Kingdom of Thailand.


Party A Party B
================= ==================
Mr Harshad Patrawala
Legal Representative Legal Representative

Witness for Party A Witness for Party B
================= ==================
Mr Kamalkant Mahasawansakul
Thai ID No. 5-1015-00058-49-1

0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
กิจการร่วมค้า AREEMENT
จัดการน้ำเสียในอุตสาหกรรมภาค

สัญญาไม่ สัมพันธ์-01-23.2.14.

This ตกลงทำที่เชื่อมโยงเอเชียแปซิฟิก Co Ltd. 54 อาคาร B B ...นคร

ระหว่าง
สัมพันธ์เอเชียแปซิฟิก จำกัด จำกัด...นาย Harshad Patrawala ผู้อำนวยการ authorise จะลงนามในนามของบริษัทนี้เรียกว่า "ฝ่าย 1" ของสัญญานี้
กับ
บริษัท DNX ... .Mr ... .authorise ลงในนามของบริษัทนี้เรียกว่า "2 พรรค" ของสัญญานี้
โพรไฟล์ 1 พรรคและพรรค 2

1 บุคคล (ก) เป็นบริษัทผู้เชี่ยวชาญในการจัดการโครงการในการรักษา/การจัดการน้ำเสียในพื้นที่อุตสาหกรรมในจังหวัดของไทยกล่าวว่า สำหรับงานเลี้ยงลูกค้า X.
(A-2) น้ำหมายถึง น้ำเสีย หล่อเย็นกรดalkalis และของเหลวอื่น ๆ ที่สามารถจัดการเทคโนโลยีกับลูกค้าฝ่าย X โดยบุคคล 1.
2 บริษัทเป็นบริษัทลงทุนในโครงการ และให้บริษัทดำเนินงานบุคคล 1 สำหรับการจัดการโครงการสำหรับ x. อัพ 2 พรรคยังให้การสนับสนุนข้อตกลงร่วมทุนกับลูกค้าฝ่ายลูกค้าบุคคล X เพื่อประโยชน์ร่วมกันของฝ่าย 1 และฝ่ายพูดถึง 2 ในสัญญานี้ที่นี่มีการ
วัตถุประสงค์นี้ CONTRACT
(B-1) 1 และ 2 พรรครวมมือกับวัตถุประสงค์ทั่วไปของการทำงานของน้ำจัดการกับบ้านอุตสาหกรรมต่าง ๆ ในกรุงเทพมหานคร และสถาน Thailand.
(B-2) "ปาร์ตี้ 1" ทำหน้าที่เป็นตัวดำเนินการในตลาดรับสัญญา /lease/purchase ของการจัดการน้ำเพื่อสัญญานี้
(B-3) "พรรค 2 ทำหน้าที่เป็นนักเทคโนโลยีที่ใช้ในการจัดการน้ำเพื่อตอบสนองความต้องการของลูกค้าเพื่อสัญญานี้
ตกลงทั้งสองฝ่ายข้างต้นในการเขียนดังนี้สำหรับการดำเนินงานของธุรกิจนี้ในร่วม Venture.
(B-4) กันได้ตกลงกันระหว่างคู่สัญญาที่ พรรค 2 ควรป้อน มีข้อตกลงร่วมทุนกับฝ่ายลูกค้าสำหรับการบำบัดน้ำ และได้รับชำระเป็นระยะ ๆ จากฝ่ายลูกค้าต่อกิจการที่ป้อนกับฝ่ายลูกค้าบุคคล 2.
(B-5) มันเป็นกันตกลงกัน โดยฝ่ายที่ 2 ฝ่ายควรกู้คืนการลงทุนภายใน 24 เดือนนับจากวันส่งมอบอุปกรณ์และเครื่องจักรกับฝ่ายลูกค้า
(B-6) มันเป็นกันตกลงกัน โดยฝ่ายที่ 1 ฝ่ายควรจะได้รับยอดเงินของค่าใช้จ่ายทุกเดือนจากฝ่าย 2 เป็นตกลงร่วมกันและสำหรับลูกค้าแต่ละกรณีโดยกรณีตกลงแยกกำหนดการป้อน โดยบุคคลทั้งสอง
(B-7) มันเป็นกันตกลง โดยฝ่ายว่า แต่ละคนจะ entitiled จะได้รับส่วนแบ่งกำไรหลังจากลดจำนวนในประโยค B 5 และ B-6 ข้างต้นแบบ
(B-8) มันเป็นกันตกลง โดยคู่สัญญาว่า หลังจาก 24 เดือนคุณสมบัติและเครื่องจักรติดตั้งที่บริษัทลูกค้า ฝ่าย 2 ได้ obsolute การขวามัน แบ่งปันผลกำไรจากลูกค้ากิจการจะยังคงเดียวกันจึงร่วมทุนกับฝ่ายลูกค้า มีกับบุคคล 2 สำหรับจำนวนปี มันควรเป็นไปตามเงื่อนไขของแต่ละกิจการร่วมค้าที่ป้อน โดยบุคคล 2 กับฝ่ายลูกค้าความลับ

C.
แต่ละฝ่ายตกลงที่จะให้ในความลับ ข้อมูลทั้งหมดที่เกี่ยวข้อง หรือได้รับจากผู้เกี่ยวข้องกับประสิทธิภาพของข้อตกลงนี้ หรือข้อตกลงใด ๆ ที่อ้างถึงนี้ หรือเข้าร่วมในการจัดการ การจัดการดูแลและจะไม่เผยแพร่ สื่อสาร เผย เปิดเผย หรือใช้ข้อมูลและความรู้ โดยไม่มีการยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรของฝ่ายเกี่ยวข้อง การยกเว้นดังนั้น ตามมีกฎหมายการ

กำหนด D.
สิทธิใด ๆ thereunder และข้อตกลงนี้จะไม่สามารถกำหนดได้ โดยบุคคลโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรของอีกฝ่ายหนึ่ง ข้อตกลงนี้ binds ไม่เฉพาะฝ่าย hereto แต่ยังมรดกของพวกเขาเกี่ยวข้อง ผู้สืบทอด กำหนด และผู้รับผลประโยชน์

จ่าย E. ข้อพิพาท / กฎหมาย
ข้อโต้แย้ง ถกเถียง หรือเรียกร้องที่เกิดขึ้นจาก หรือเกี่ยวข้องกับข้อตกลงนี้ทั้งหมดจะมิตรจับคู่ระหว่างฝ่าย ถ้ากติกาไม่ได้ ฝ่ายจะรีสอร์ทกับการใช้กฎหมายของราชอาณาจักรของประเทศไทย


บริษัท A บริษัท B
=== ===
Patrawala นาย Harshad
ตัวแทนฝ่ายกฎหมายฝ่ายกฎหมาย

พยานสำหรับพยาน A พรรคสำหรับพรรค B
=== ===
Mahasawansakul นาย Kamalkant
ไทยรหัสหมายเลข 5-1015-00058-49-1

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
JOINT VENTURE AREEMENT
Wastewater Management in the Industrial Sector.

Contract No . Associated -01-23.2.14.

This Agreement is made at Associated Asia Pacific Co Ltd. 54, B B Building…………………Bangkok.

Between
Associated Asia Pacific Co; Ltd……………Mr Harshad Patrawala Director , authorise to sign on behalf of the company herein called “Party 1” of this contract.
With
The DNX company located at ………………………….Mr ………………authorise to sign on behalf of the company herein called “Party 2 “ of this contract.
PROFILE OF PARTY 1 AND PARTY 2.

(A-1 ) Party 1 is a company expert in handling the projects in wastewater treatment/management in Industrial areas in Provinces of Thailand say for the customer party X.
(A-2) Water means wastewater ,coolant,acid,alkalis and other liquids, that can be manageable by technology with customer party X by party 1.
Party 2 is a company investing in the project and providing co operation to party 1 for handling the project for the customer party X. Party 2 also give support for joint venture agreement with customer party X for mutual benefit of party 1 and party 2 mention in this contract here with.
PURPOSE OF THIS CONTRACT
(B-1) Party 1 and Party 2 join hands with common purpose of doing the work of water management with various industrial houses in Bangkok and around Thailand.
(B-2) “party 1 “ acts as a operator in the market to obtain contracts /lease/purchase of water management for the purpose of this contract.
(B-3) “party 2 acts as an Investor in the technology used in the management of water to meet the needs of the customer for the purpose of this contract.
Both parties above agrees in writing as below for operation of this business in Joint Venture.
(B-4) It is mutually agreed between the parties that , party 2 should enter with the joint venture agreement with customer party for handling water treatment and receive payout periodically from customer party as per the joint venture entered with the customer party with Party 2.
(B-5) It is mutually agreed by the parties that Party 2 should recover its investments within 24 months from the date of delivery of its equipments and machinery with the customer party.
(B-6) It is mutually agreed by the parties that Party 1 should also receive an amount of expenses every month from party 2 as mutually agreed for each customer case by case on separate schedule/agreement entered by both parties.
(B-7) It is mutually agreed by the parties that each one is entitiled to get 50/50 share of profit after reducing an amount in clause B-5 and B-6 above.
(B-8) it is mutually agreed by the parties that after 24 months the property and machinery installed at customer party , party 2 have an obsolute right over it. Profit sharing from the customer joint venture will remain same as long the joint venture with the customer party has with party 2 for any number of years . It should follow the terms of each joint venture entered by party 2 with the customer party .

C. CONFIDENTIALITY
Each Party agrees to keep in strictest confidence, all information relating to or acquired from other Party in connection with performance of this Agreement, or any Agreement referred to herein or through participation in the management, administration of supervision and it will not publish, communicate, divulge, disclose or use any information and knowledge without the prior written consent of the concerned Party, unless so required by the applicable Laws.

D. ASSIGNMENT
This Agreement and any rights thereunder, shall not be assignable by either of the Parties without the written consent of the other Party. This Agreement binds not only the Parties hereto, but also their respective heirs, successors, assigns and beneficiaries.

E. SETTLEMENT OF DISPUTES / APPLICABLE LAW
All disputes, controversy or claims arising out of or relating to this Agreement shall be amicable settled between the Parties. If no amicable solution is possible, parties shall resort to the applicable Laws of Kingdom of Thailand.


Party A Party B
================= ==================
Mr Harshad Patrawala
Legal Representative Legal Representative

Witness for Party A Witness for Party B
================= ==================
Mr Kamalkant Mahasawansakul
Thai ID No. 5-1015-00058-49-1

การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
จัดการน้ำเสียร่วม areement
ร่วมกันในภาคอุตสาหกรรม .

สัญญาไม่มี ที่เกี่ยวข้อง - 01-23.2.14

ข้อตกลงนี้ถูกสร้างที่เกี่ยวข้อง เอเชีย แปซิฟิก จำกัด อาคาร B ..................... กรุงเทพ 54 , B .


ที่เกี่ยวข้องระหว่าง เอเชีย แปซิฟิก เอ๊ย นาย harshad Co ; Ltd patrawala ผู้อำนวยการอนุญาตให้ลงชื่อในนามของ บริษัท ในที่นี้เรียกว่า " พรรค " ฉบับนี้ ด้วย

บริษัท dnx ตั้งอยู่ที่ ............................... Mr . อนุญาตให้ลงชื่อในนามของ บริษัท ในที่นี้เรียกว่า " พรรค " ฉบับนี้
โปรไฟล์ของพรรคที่ 1 และพรรค 2 . พรรค 1

( A-1 ) เป็น บริษัท ผู้เชี่ยวชาญด้านการจัดการโครงการบำบัดน้ำเสีย / การจัดการในพื้นที่อุตสาหกรรมในจังหวัด พูดลูกค้างานเลี้ยง X .
( 2 ) น้ำ หมายถึง น้ำ ลดความร้อน กรดด่างและของเหลวอื่น ๆที่สามารถจัดการโดยเทคโนโลยีกับปาร์ตี้โดยปาร์ตี้ 1 X .
2 พรรคเป็น บริษัท การลงทุนในโครงการ และให้ร่วมมือกับพรรค 1 เพื่อจัดการโครงการสำหรับปาร์ตี้เอ็กซ์ ปาร์ตี้ 2 ยังให้การสนับสนุนสำหรับข้อตกลงร่วมทุนกับบริษัทลูกค้า X เพื่อประโยชน์ร่วมกันของพรรค 1 และพรรคระบุในสัญญาฉบับนี้มาด้วย
.วัตถุประสงค์ของสัญญา
( B1 ) พรรคที่ 1 และบุคคลที่ 2 เข้าร่วมมือกับวัตถุประสงค์ทั่วไปของการทำงานของการจัดการน้ำกับบ้านอุตสาหกรรมต่างๆในเขตกรุงเทพ และ ทั่วไทย .
( B-2 ) " พรรค 1 " ทำหน้าที่เป็นผู้ประกอบการในตลาดที่จะได้รับสัญญา / เช่า / ซื้อ การจัดการน้ำเพื่อวัตถุประสงค์ของ
สัญญานี้( b-3 ) " พรรค 2 ทำหน้าที่เป็นการลงทุนในเทคโนโลยีที่ใช้ในการจัดการน้ำเพื่อตอบสนองความต้องการของลูกค้าสำหรับวัตถุประสงค์ของสัญญา
ทั้งสองฝ่ายข้างต้นตกลงในการเขียนเป็นด้านล่างสำหรับการดำเนินงานของธุรกิจนี้ในกิจการร่วมค้า
( B-4 ) เป็นการตกลงกันระหว่างคู่สัญญานั้นพรรคที่ 2 ควรใส่กับกิจการร่วมค้า ข้อตกลงกับ งานเลี้ยงลูกค้าสำหรับการจัดการบำบัดน้ำเสียและรับจ่ายเงินเป็นระยะ ๆจากปาร์ตี้ต่อ บริษัท ร่วมทุนเข้ากับลูกค้าพรรคกับพรรค 2 .
( B-5 ) จะตกลงกันโดยบุคคลที่พรรคที่ 2 ควรกู้คืนการลงทุนภายใน 24 เดือน นับจากวันที่ส่งของอุปกรณ์และเครื่องจักรที่มีปาร์ตี้
.( - 6 ) จะตกลงกันโดยบุคคลที่พรรค 1 ควรได้รับปริมาณของค่าใช้จ่ายทุกเดือนจากพรรค 2 อย่างร่วมกัน สำหรับลูกค้าแต่ละราย กรณีความตกลง / ตารางแยกเข้าด้วยทั้งสองฝ่าย
( b-7 ) จะตกลงกันโดยทั้งสองฝ่ายว่า แต่ละคนเป็น entitiled รับ 50 / 50 หุ้นกำไรหลังจากการลดยอดเงินในข้อ B-5 - 6
และข้างต้น( b-8 ) จะตกลงกันโดยทั้งสองฝ่าย หลังจาก 24 เดือน คุณสมบัติ และเครื่องจักรที่ติดตั้งในงานเลี้ยงลูกค้า ปาร์ตี้ 2 มี obsolute ขวาเหนือ การแบ่งผลกำไรจากลูกค้า บริษัท ร่วมทุนจะยังคงเหมือนเดิมเป็นเวลานาน บริษัท ร่วมทุนกับบริษัทลูกค้าได้ พรรคที่ 2 สำหรับหมายเลขใด ๆของปีมันควรเป็นไปตามเงื่อนไขของแต่ละ บริษัท ร่วมทุนที่ป้อนโดยบุคคล 2 กับงานเลี้ยงลูกค้า ความลับ


C แต่ละพรรคตกลงที่จะเก็บเป็นความลับ ข้อมูลทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับหรือได้มาจากพรรคอื่น ๆในการเชื่อมต่อกับประสิทธิภาพของข้อตกลงนี้ หรือข้อตกลงใด ๆที่อ้างถึงในนี้ หรือผ่านการมีส่วนร่วมในการจัดการการบริหารและการนิเทศจะไม่เผยแพร่ สื่อสาร เปิดเผย เปิดเผย หรือใช้ข้อมูล และความรู้ใด ๆโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรของพรรคที่เกี่ยวข้อง นอกจากเพื่อบังคับใช้โดยกฎหมายที่ใช้บังคับ

D
งานนี้ข้อตกลงและสิทธิใด ๆตาม จะไม่ได้ทั้งจากบุคคลโดยปราศจากความยินยอมของ พรรคอื่น ๆข้อตกลงนี้ก็ไม่เพียง แต่ฝ่ายท้าย แต่ยังเป็นทายาทของตน , สืบ , ผู้รับโอนและผู้รับผลประโยชน์

E . การระงับข้อพิพาท / กฎหมายที่ใช้บังคับ
ข้อพิพาททั้งหมด การโต้เถียง หรือการเรียกร้องที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับข้อตกลงนี้จะตัดสินกันระหว่างคู่สัญญา ถ้าไม่กลมเกลียวกัน ทางออกที่เป็นไปได้คู่สัญญาจะต้องรีสอร์ทเพื่อใช้กฎหมายของราชอาณาจักรไทย .



================= พรรคพรรค B ==================
นาย harshad patrawala
กฎหมายตัวแทนตัวแทนตามกฎหมาย

เห็นงานเลี้ยงพยานพรรค B
================= ==================
นาย kamalkant mahasawansakul

5-1015-00058-49-1 บัตรประชาชนไม่
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: