PreambleThe New York State Standards of Civility for the legal profess การแปล - PreambleThe New York State Standards of Civility for the legal profess ไทย วิธีการพูด

PreambleThe New York State Standard

Preamble

The New York State Standards of Civility for the legal profession set forth principles of behavior to which the bar, the bench and court employees should aspire. They are not intended as rules to be enforced by sanction or disciplinary action, nor are they intended to supplement or modify the Rules Governing Judicial Conduct, the Code of Professional Responsibility and its Disciplinary Rules, or any other applicable rule or requirement governing conduct. Instead they are a set of guidelines intended to encourage lawyers, judges and court personnel to observe principles of civility and decorum, and to confirm the legal profession’s rightful status as an honorable and respected profession where courtesy and civility are observed as a matter of course. The Standards are divided into four parts: lawyers’ duties to other lawyers, litigants and witnesses; lawyers’ duties to the court and court personnel; court’s duties to lawyers, parties and witnesses; and court personnel’s duties to lawyers and litigants.

As lawyers, judges and court employees, we are all essential participants in the judicial process. That process cannot work effectively to serve the public unless we first treat each other with courtesy, respect and civility.

LAWYERS’ DUTIES TO OTHER LAWYERS, LITIGANTS AND WITNESSES

I. Lawyers should be courteous and civil in all professional dealings with other persons.

A. Lawyers should act in a civil manner regardless of the ill feelings that their clients may have toward others.

B. Lawyers can disagree without being disagreeable. Effective representation does not require antagonistic or acrimonious behavior. Whether orally or in writing,lawyers should avoid vulgar language, disparaging personal remarks or acrimony toward other counsel, parties or witnesses.

C. Lawyers should require that persons under their supervision conduct themselves with courtesy and civility.

II. When consistent with their clients’ interests, lawyers should cooperate with opposing counsel in an effort to avoid litigation and to resolve litigation that has already commenced.

A. Lawyers should avoid unnecessary motion practice or other judicial intervention by negotiating and agreeing with other counsel whenever it is practicable to do so.

B. Lawyers should allow themselves sufficient time to resolve any dispute or disagreement by communicating with one another and imposing reasonable and meaningful deadlines in light of the nature and status of the case.

III. A lawyer should respect the schedule and commitments of opposing counsel, consistent with protection of the client’s interests.

A. In the absence of a court order, a lawyer should agree to reasonable requests for extensions of time or for waiver of procedural formalities when the legitimate interests of the client will not be adversely affected.

B. Upon request coupled with the simple representation by counsel that more time is required, the first request for an extension to respond to pleadings ordinarily should be granted as a matter of courtesy.

C. A lawyer should not attach unfair or extraneous conditions to extensions of time. A lawyer is entitled to impose conditions appropriate to preserve rights that an extension might otherwise jeopardize, and may request, but should not unreasonably insist on, reciprocal scheduling concessions.

D. A lawyer should endeavor to consult with other counsel regarding scheduling matters in a good faith effort to avoid scheduling conflicts. A lawyer should likewise cooperate with opposing counsel when scheduling changes are requested, provided the interests of his or her client will not be jeopardized.

E. A lawyer should notify other counsel and, if appropriate, the court or otherpersons at the earliest possible time when hearings, depositions, meetings or conferences are to be canceled or postponed.

IV. A lawyer should promptly return telephone calls and answer correspondence reasonably requiring a response.

V. The timing and manner of service of papers should not be designed to cause disadvantage to the party receiving the papers.

A. Papers should not be served in a manner designed to take advantage of an opponent’s known absence from the office.

B. Papers should not be served at a time or in a manner designed to inconvenience an adversary.

C. Unless specifically authorized by law or rule, a lawyer should not submit papers to the court without serving copies of all such papers upon opposing counsel in such a manner that opposing counsel will receive them before or contemporaneously with the submission to the court.

VI. A lawyer should not use any aspect of the litigation process, including discovery and motion practice, as a means of harassment or for the purpose of unnecessarily prolonging litigation or increasing litigation expenses.

A.A lawyer should avoid discovery that is not necessary to obtain facts or perpetuate testimony or that is designed to place an undue burden or expense on a party.

B. A lawyer s
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ข้อเสนอแนะฉบับนี้ที่นิวยอร์กรัฐมาตรฐานของมารยาทในวงการกฎหมายกำหนดหลักของลักษณะการทำงานที่บาร์ พนักงานผู้พิพากษาและศาลควร aspire พวกเขาไม่จำเป็นกฎเพื่อบังคับใช้การดำเนินการทางวินัยหรือถูกลงโทษ หรือพวกเขามีไว้เพื่อเสริม หรือปรับเปลี่ยนกฎควบคุมยุติธรรมดำเนินการ รหัส ชอบมืออาชีพ และ กฎของวินัย หรืออื่น ๆ ใช้กฎ หรือความต้องการควบคุมความประพฤติ แต่ พวกเขามีชุดของแนวทางวัตถุประสงค์เพื่อสนับสนุนให้ทนายความ ผู้พิพากษา และบุคลากรศาลสังเกตหลักของผู้ดีและมารยาท การยืนยันสถานะการของวิชาชีพทางกฎหมายมาเป็นอาชีพที่น่านับถือ และเคารพซึ่งความเอื้อเฟื้อและมารยาทพบเป็นเรื่องปกติ มาตรฐานแบ่งออกเป็นสี่ส่วน: หน้าที่ของทนายความเพื่อทนายความ litigants และอื่น ๆ พยาน หน้าที่ของทนายความให้ศาลและเจ้าหน้าที่ศาล หน้าที่ของศาล กับทนายความ ฝ่าย พยาน และศาลของบุคลากรหน้าที่ทนายความและ litigantsทนายความ ผู้พิพากษา และศาลพนักงาน เราเป็นผู้เรียนที่จำเป็นทั้งหมดในกระบวนการยุติธรรม กระบวนการที่ไม่สามารถทำงานได้อย่างมีประสิทธิภาพเพื่อบริการสาธารณะเว้นแต่เราต้องปฏิบัติต่อกัน ด้วยความเอื้อเฟื้อ ความเคารพและมารยาทหน้าที่ของทนายความเพื่อทนายความอื่น LITIGANTS และพยานI. ทนายความควรสุภาพ และพลเมืองในติดต่อมืออาชีพทั้งหมดกับผู้อื่นอ.ทนายความควรทำในลักษณะแพ่งไม่รู้สึกป่วยที่ลูกค้าของพวกเขาอาจมีต่อผู้อื่นB. ทนายความสามารถไม่เห็นด้วย โดยไม่ แสดงผลต้องมีพฤติกรรมต่อต้าน หรือ acrimonious ว่าเนื้อหา หรือเขียน ทนายความควรหลีกเลี่ยงภาษาที่หยาบคาย disparaging หมายเหตุส่วนบุคคลหรือ acrimony อื่น ๆ ปรึกษา บุคคล หรือพยานค.ทนายความควรกำหนดว่า บุคคลภายใต้การดูแลของพวกเขาดำเนินการเอง ด้วยความเอื้อเฟื้อและมารยาทครั้งที่สองเมื่อสอดคล้องกับผลประโยชน์ของลูกค้าของพวกเขา ทนายความควรร่วมมือกับฝ่ายตรงข้ามคำแนะนำในความพยายาม เพื่อหลีกเลี่ยงการดำเนินคดี และใน การแก้ไขคดีที่แล้วเริ่มอ.ทนายความควรหลีกเลี่ยงฝึกการเคลื่อนไหวที่ไม่จำเป็นหรืออื่น ๆ แทรกแซงยุติธรรม ด้วยการเจรจาต่อรองเงื่อนไขกับที่ปรึกษาด้านอื่น ๆ เมื่อใดก็ ตามที่มันเป็น practicable ดังB. ทนายความควรให้ตัวเองเวลาพอแก้ไขข้อโต้แย้งใด ๆ หรือกัน โดยสื่อสารกับคนอื่น และสง่างามเหมาะสม และมีความหมายสิ้นเมื่อธรรมชาติและสถานะของกรณีและปัญหาIII. A ทนายความควรเคารพกำหนดการและข้อผูกมัดของฝ่ายตรงข้ามที่ปรึกษา สอดคล้องกับการคุ้มครองผลประโยชน์ของลูกค้าA. ในกรณีคำสั่งศาล ทนายความควรยอมรับให้เหมาะสม สำหรับส่วนขยายของเวลา หรือสละพิธีการขั้นตอนเมื่อผลประโยชน์ถูกต้องของไคลเอ็นต์จะไม่มีผลกระทบB. ตามควบคู่ไปกับการแสดงเรื่อง โดยปรึกษาที่เวลาจำเป็น ส่วนขยายเพื่อตอบสนองต่อคำขอแรกศาลปกติควรให้เป็นเรื่องของหน้านั้นค.ทนายความควรแนบเงื่อนไขไม่เป็นธรรม หรือไม่เกี่ยวข้องกับส่วนขยายของเวลา ทนายความจะได้รับการกำหนดเงื่อนไขที่เหมาะสมเพื่อรักษาสิทธิที่ส่วนขยายอาจเป็นอย่างอื่น jeopardize และอาจร้องขอ แต่ควรไม่ผ่านยืนยันใน แผนสัมปทานซึ่งกันและกันD. ทนายความควรพยายามปรึกษากับที่ปรึกษาด้านอื่น ๆ เกี่ยวกับเรื่องการจัดกำหนดการการสุจริตพยายามหลีกเลี่ยงความขัดแย้งการจัดกำหนดการ ทนายความควรให้ความร่วมมือในทำนองเดียวกันกับฝ่ายตรงข้ามการปรึกษาเมื่อเปลี่ยนแปลงกำหนดเวลา ร้องขอ ให้ความสนใจของเขา หรือเธอไคลเอนต์จะไม่สามารถ jeopardizedE. ทนายความควรแจ้งปรึกษาอื่น ๆ และ ตามความเหมาะสม ศาลหรือ otherpersons ที่สุดเวลาทรัพย์สิน depositions การประชุม หรือการประชุมถูกยกเลิก หรือเลื่อนออกไปIV. A ทนายความควรกลับโทรศัพท์ทันที และตอบโต้ตอบความต้องการการตอบสนองV. การกำหนดเวลาและลักษณะของเอกสารจะไม่ถูกออกแบบทำข้อเสียให้พรรคที่ได้รับเอกสารอ.เอกสารควรไม่ให้บริการในลักษณะออกแบบมาเพื่อประโยชน์ของฝ่ายตรงข้ามรู้จักขาดจากสำนักงานB. ควรไม่รับเอกสารครั้ง หรือ ในลักษณะออกแบบมาเพื่อความไม่สะดวกที่ปฏิปักษ์ค.เว้นแต่โดยอำนาจตามกฎหมายหรือกฎ ทนายความควรยื่นเอกสารต่อศาล โดยไม่มีการให้บริการสำเนาเอกสารดังกล่าวเมื่อปรึกษาฝ่ายตรงข้ามในลักษณะดังกล่าวที่ปรึกษาฝ่ายตรงข้ามจะได้รับพวกเขาก่อน หรือ contemporaneously ส่งต่อศาลให้ไม่VI. A ทนายความควรใช้ส่วนหนึ่งส่วนใดของกระบวนการดำเนินคดี การปฏิบัติการค้นหาและการเคลื่อนไหว รวมทั้งเป็นการล่วงละเมิด หรือ เพื่อยืดคดี หรือเพิ่มค่าใช้จ่ายในการดำเนินคดีโดยไม่จำเป็นทนายความ A.A ควรหลีกเลี่ยงการค้นพบที่ไม่จำเป็นต้องได้รับข้อเท็จจริง หรือพยานหลักฐานการขยายเวลา หรือที่ถูกออกแบบมาให้เป็นภาระไม่ครบกำหนดชำระหรือค่าใช้จ่ายงานเลี้ยงบีเอสเป็นทนายความ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
บทนำรัฐนิวยอร์กมาตรฐานสุภาพสำหรับวิชาชีพทางกฎหมายที่กำหนดไว้ในหลักการของพฤติกรรมที่บาร์พนักงานม้านั่งและศาลควรปรารถนา พวกเขาจะไม่ได้ตั้งใจจะให้เป็นกฎระเบียบที่จะบังคับใช้โดยการอนุมัติหรือการดำเนินการทางวินัยและไม่ว่าพวกเขาตั้งใจที่จะเสริมหรือปรับเปลี่ยนกฎการพิจารณาคดีปกครองปฏิบัติประมวลกฎหมายรับผิดชอบต่อวิชาชีพและระเบียบวินัยหรือกฎบังคับอื่น ๆ หรือความต้องการที่กำกับดูแลการดำเนินการ แต่พวกเขาเป็นชุดของแนวทางตั้งใจที่จะส่งเสริมให้ทนายความผู้พิพากษาและเจ้าหน้าที่ศาลที่จะสังเกตเห็นหลักการของความสุภาพและมารยาทและเพื่อยืนยันสถานะที่ถูกต้องวิชาชีพทางกฎหมายเป็นอาชีพที่มีเกียรติและเป็นที่เคารพที่มารยาทและสุภาพมีการปฏิบัติเป็นเรื่องของหลักสูตร มาตรฐานจะถูกแบ่งออกเป็นสี่ส่วนหน้าที่ทนายความทนายความอื่น ๆ คู่ความและพยาน; หน้าที่ทนายความไปยังศาลและเจ้าหน้าที่ศาล หน้าที่ของศาลทนายความฝ่ายและพยาน; และหน้าที่ของบุคลากรศาลทนายความและการดำเนินคดี. ในฐานะที่เป็นทนายความผู้พิพากษาศาลและพนักงานเราทุกคนเข้าร่วมสำคัญในกระบวนการพิจารณาคดี กระบวนการที่ไม่สามารถทำงานได้อย่างมีประสิทธิภาพเพื่อให้บริการประชาชนนอกเสียจากครั้งแรกที่เราปฏิบัติต่อกันด้วยความสุภาพเคารพและสุภาพ. หน้าที่ทนายความ 'อื่น ๆ ทนายความ, คู่ความและพยานครั้งที่หนึ่ง ทนายความควรจะสุภาพและพลเรือนในการติดต่อมืออาชีพกับบุคคลอื่น. เอ ทนายความควรกระทำในลักษณะทางแพ่งโดยไม่คำนึงถึงความรู้สึกที่ไม่ดีที่ลูกค้าของพวกเขาอาจจะมีต่อผู้อื่น. บี ทนายความไม่เห็นด้วยสามารถโดยไม่ต้องไม่ถูกใจ เป็นตัวแทนที่มีประสิทธิภาพไม่จำเป็นต้องมีพฤติกรรมที่เป็นปฏิปักษ์หรือแหลมคม ไม่ว่าจะเป็นวาจาหรือลายลักษณ์อักษรทนายความควรหลีกเลี่ยงการใช้ภาษาหยาบคายดูถูกหมายเหตุส่วนบุคคลหรือความรุนแรงที่มีต่อการให้คำปรึกษาอื่น ๆ บุคคลหรือพยาน. ซี ทนายความควรต้องว่าบุคคลภายใต้การดูแลของพวกเขาปฏิบัติตนด้วยความสุภาพและความสุภาพ. ครั้งที่สอง เมื่อสอดคล้องกับผลประโยชน์ของลูกค้าของพวกเขาทนายความควรให้ความร่วมมือกับฝ่ายตรงข้ามที่ปรึกษาในความพยายามที่จะหลีกเลี่ยงการดำเนินคดีและการที่จะแก้ปัญหาการดำเนินคดีที่ได้เริ่มแล้ว. เอ ทนายความควรหลีกเลี่ยงการปฏิบัติการเคลื่อนไหวที่ไม่จำเป็นหรือแทรกแซงการพิจารณาคดีอื่น ๆ โดยการเจรจาต่อรองและเห็นพ้องกับที่ปรึกษาอื่น ๆ เมื่อใดก็ตามที่มันเป็นในทางปฏิบัติจะทำเช่นนั้น. บี ทนายความจะช่วยให้ตัวเองเวลาเพียงพอที่จะแก้ไขปัญหาข้อพิพาทใด ๆ หรือความขัดแย้งโดยการสื่อสารกับคนอื่นและการจัดเก็บภาษีตามกำหนดเวลาที่เหมาะสมและมีความหมายในแง่ของธรรมชาติและสถานะของกรณี. III ทนายความควรเคารพตารางเวลาและภาระผูกพันของที่ปรึกษาของฝ่ายตรงข้ามให้สอดคล้องกับการคุ้มครองผลประโยชน์ของลูกค้า. เอ ในกรณีที่ไม่มีคำสั่งศาลที่ทนายความควรยอมรับการร้องขออย่างเหมาะสมในการขยายเวลาหรือผ่อนผันของพิธีการขั้นตอนเมื่อผลประโยชน์ที่ถูกต้องของลูกค้าจะไม่ได้รับผลกระทบ. บี เมื่อมีการร้องขอควบคู่ไปกับการแสดงที่เรียบง่ายโดยที่ปรึกษาที่มีเวลามากขึ้นจำเป็นต้องมีการร้องขอเป็นครั้งแรกสำหรับการขยายการตอบสนองต่อคำปกติควรจะได้รับเป็นเรื่องของมารยาท. ซี ทนายความไม่ควรแนบเงื่อนไขที่ไม่เป็นธรรมหรือภายนอกที่จะขยายเวลา ทนายความมีสิทธิที่จะกำหนดเงื่อนไขที่เหมาะสมเพื่อรักษาสิทธิที่มีนามสกุลเป็นอันตรายอาจและอาจขอ แต่ไม่ควรเกินสมควรยืนยันในสัมปทานการจัดตารางเวลาซึ่งกันและกัน. D. ทนายความควรพยายามที่จะให้คำปรึกษากับที่ปรึกษาอื่น ๆ เกี่ยวกับเรื่องการจัดตารางเวลาในความพยายามความเชื่อที่ดีเพื่อหลีกเลี่ยงความขัดแย้งการตั้งเวลา ทนายความเช่นเดียวกันควรให้ความร่วมมือกับฝ่ายตรงข้ามที่ปรึกษาเมื่อมีการเปลี่ยนแปลงการตั้งเวลาได้รับการร้องขอให้ผลประโยชน์ของลูกค้าของเขาหรือเธอจะไม่ได้รับอันตราย. อี ทนายความควรแจ้งให้ที่ปรึกษาอื่น ๆ และถ้าเหมาะสมที่ศาลหรือ otherpersons ในเวลาที่เร็วที่สุดเท่าที่เป็นไปได้เมื่อพิจารณา depositions การประชุมหรือการประชุมจะมีการยกเลิกหรือเลื่อน. IV ทนายความทันทีควรกลับสายโทรศัพท์และตอบจดหมายที่เหมาะสมต้องมีการตอบสนอง. โวลต์ ระยะเวลาและลักษณะของการให้บริการของเอกสารที่ไม่ควรได้รับการออกแบบที่จะทำให้เกิดข้อเสียที่จะได้รับเอกสารของบุคคลที่. เอ เอกสารไม่ควรที่จะทำหน้าที่ในลักษณะที่ออกแบบมาเพื่อใช้ประโยชน์จากการขาดของฝ่ายตรงข้ามที่เป็นที่รู้จักจากสำนักงานที่. บี เอกสารไม่ควรที่จะทำหน้าที่ได้ตลอดเวลาหรือในลักษณะที่ออกแบบมาเพื่อความไม่สะดวกศัตรู. ซี เว้นแต่ได้รับอนุญาตโดยเฉพาะตามกฎหมายหรือกฎทนายความไม่ควรส่งเอกสารต่อศาลโดยไม่ต้องให้บริการสำเนาของเอกสารดังกล่าวทั้งหมดอยู่กับที่ปรึกษาของฝ่ายตรงข้ามในลักษณะที่ฝ่ายตรงข้ามที่ปรึกษาจะได้รับพวกเขาก่อนหรือ contemporaneously กับการส่งไปยังศาล. พระมงกุฎเกล้าเจ้าอยู่หัว ทนายความไม่ควรใช้ด้านใดของกระบวนการดำเนินคดีรวมทั้งการค้นพบและการปฏิบัติการเคลื่อนไหวเป็นวิธีของการล่วงละเมิดหรือเพื่อวัตถุประสงค์ในการยืดอายุการดำเนินคดีโดยไม่จำเป็นหรือเพิ่มค่าใช้จ่ายในการดำเนินคดี. ทนายความ AA ควรหลีกเลี่ยงการค้นพบที่ไม่จำเป็นเพื่อให้ได้ข้อเท็จจริงหรือขยายเวลา หรือพยานหลักฐานที่ได้รับการออกแบบที่จะวางภาระเกินควรหรือค่าใช้จ่ายในงานเลี้ยง. บี s ทนายความ















































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
คำนำรัฐนิวยอร์กมาตรฐานของความศิวิไลซ์ในวิชาชีพทางกฎหมายที่กำหนดไว้ หลักการของพฤติกรรมที่บาร์ , ม้านั่งและพนักงานศาลควรปรารถนา พวกเขาไม่ได้มีวัตถุประสงค์เป็นกฎที่จะบังคับใช้โดยการลงโทษหรือการลงโทษทางวินัย หรือมีวัตถุประสงค์เพื่อเสริมหรือแก้ไขกฎระเบียบว่าด้วยการประพฤติ รหัสของความรับผิดชอบระดับมืออาชีพกฎระเบียบวินัย หรือกฎที่เหมาะสมอื่น ๆหรือต้องการควบคุมความประพฤติ แทนพวกเขามีชุดของแนวทาง วัตถุประสงค์ เพื่อส่งเสริมให้นักกฎหมาย ผู้พิพากษาและเจ้าหน้าที่ศาลสังเกตหลักการของความสุภาพและผู้ดี และยืนยันสิทธิ์ในวิชาชีพทางกฎหมายสถานะที่มีเกียรติ และเคารพมารยาทและความสุภาพเป็นอาชีพที่พบเป็นเรื่องของหลักสูตร มาตรฐานที่ถูกแบ่งออกเป็นสี่ส่วน : ทนายหน้าที่ทนายความอื่น ๆ คู่กรณีและพยาน ; ทนายหน้าที่ศาล และเจ้าหน้าที่ศาล ศาลก็ทำหน้าที่ทนายความ คู่กรณีและพยาน และบุคลากรที่ทำหน้าที่ศาลทนายความและระส่ำระสาย .เป็นนักกฎหมาย ผู้พิพากษาศาล และพนักงาน เราเป็นผู้เข้าร่วมที่สำคัญทั้งหมดในกระบวนการตุลาการ กระบวนการที่ไม่สามารถทำงานได้อย่างมีประสิทธิภาพ เพื่อให้บริการประชาชน ถ้าเราปฏิบัติต่อกันด้วยความเคารพ นับถือ และความสุภาพทนายหน้าที่ทนายความอื่น ๆ คู่กรณีและพยานทนายความฉันควรจะอ่อนโยนและพลเรือนในการติดต่อมืออาชีพกับบุคคลอื่นทนายควรกระทำในลักษณะแพ่งโดยไม่คำนึงถึงความรู้สึกไม่สบายที่ลูกค้าของพวกเขาอาจมีต่อผู้อื่นทนายความพ. สามารถไม่เห็นด้วยโดยไม่หยาบคาย การแสดงผลไม่ต้องใช้ความรุนแรง ปฏิปักษ์ หรือพฤติกรรม ไม่ว่าด้วยวาจาหรือลายลักษณ์อักษร นักกฎหมายควรหลีกเลี่ยงคำหยาบคายดูหมิ่น , หมายเหตุส่วนบุคคลหรือความรุนแรงต่อที่ปรึกษาอื่น ๆบุคคลหรือพยานซี. ทนายความควรต้องอยู่ภายใต้การดูแลของพวกเขาประพฤติด้วยมารยาทและความสุภาพ2 . เมื่อสอดคล้องกับผลประโยชน์ของลูกค้าของพวกเขาทนายความควรร่วมมือกับฝ่ายตรงข้ามในความพยายามที่จะหลีกเลี่ยงการฟ้องร้องและแก้ไขคดีที่ได้เริ่มต้นทนายความควรหลีกเลี่ยงการปฏิบัติการเคลื่อนไหวที่ไม่จำเป็นหรือการแทรกแซงตุลาการอื่น ๆโดยการเจรจาและตกลงกับทนายความอื่น ๆเมื่อใดก็ตามที่ใช้งานแล้วทนายความพ. ควรอนุญาตให้ตัวเองเวลาเพียงพอที่จะแก้ไขข้อพิพาทหรือข้อขัดแย้ง โดยการสื่อสารกับคนอื่นและการกำหนดเวลาที่เหมาะสมและมีความหมายในแง่ของธรรมชาติและสถานะของคดีIII . ทนายควรเคารพเวลาและภาระผูกพันของฝ่ายตรงข้าม สอดคล้องกับการคุ้มครองผลประโยชน์ของลูกค้า1 . ในการขาดงานของคำสั่งของศาล , ทนายความควรยอมรับประทานอาหารที่เหมาะสมสำหรับส่วนขยายของเวลาหรือผ่อนผันระเบียบขั้นตอน เมื่อผลประโยชน์ที่ถูกต้องของลูกค้าจะไม่ได้รับผลกระทบ .บี ขอคู่กับง่ายการปรึกษาที่ถูกต้อง ครั้งแรกขอขยายเวลาตอบรับการแก้ต่างตามปกติควรจะได้รับเป็นเรื่องของมารยาทซี. ทนายความไม่ควรแนบเงื่อนไขที่ไม่เป็นธรรมหรือการขยายเวลา ทนายความมีสิทธิที่จะกำหนดสภาวะที่เหมาะสมเพื่อรักษาสิทธิที่ส่วนขยายมิฉะนั้นอาจเป็นอันตราย และอาจขอ แต่ไม่ควรเกินไปยืนยันในการรับสัมปทานD . ทนายความควรพยายามปรึกษากับที่ปรึกษาอื่น ๆ เกี่ยวกับเรื่องการตั้งเวลาในความพยายามความเชื่อที่ดีเพื่อหลีกเลี่ยงความขัดแย้งของตาราง . ทนายควรเช่นเดียวกัน ร่วมมือกับฝ่ายตรงข้ามเมื่อการวางแผนการเปลี่ยนแปลงจะร้องขอให้ ความสนใจของลูกค้าของเขาหรือเธอจะเป็นอันตรายE . ทนายควรแจ้งที่ปรึกษาอื่น ๆ และถ้าเหมาะสม , ศาล หรือ otherpersons ที่เร็วที่สุดเวลาการพิจารณา Depositions การประชุมหรือการประชุมจะถูกยกเลิกหรือเลื่อนออกไป4 . ทนายความทันทีควรรับสายโทรศัพท์และตอบจดหมายที่เหมาะสมที่ต้องการการตอบสนองโวลต์เวลาและลักษณะของบริการของเอกสารไม่ควรถูกออกแบบมาเพื่อทำให้เสียเปรียบพรรคได้รับเอกสารแล้ว1 . เอกสารไม่ควรเสิร์ฟในลักษณะที่ออกแบบมาเพื่อใช้ประโยชน์จากฝ่ายตรงข้ามว่าขาดจากสำนักงานB . เอกสารไม่ควรเสิร์ฟในเวลาหรือในลักษณะที่ออกแบบมาเพื่อทำให้ฝ่ายตรงข้าม .C . ยกเว้นเฉพาะอนุญาตโดยกฎหมาย หรือกฎ ทนายไม่ควรยื่นเอกสารต่อศาล โดยให้สำเนาของเอกสารทั้งหมด เช่น เมื่อฝ่ายตรงข้ามในลักษณะดังกล่าวว่า ฝ่ายตรงข้ามจะได้รับพวกเขาก่อนหรือ contemporaneously กับการยื่นให้ศาลVI ทนายความไม่ควรใช้ลักษณะของการดำเนินคดีใด ๆ รวมทั้งการค้นพบและการเคลื่อนไหวปฏิบัติ เป็นวิธีการของการล่วงละเมิด หรือ เพื่อที่จะยื้อคดี หรือเพิ่มขึ้นค่าใช้จ่ายในคดีได้1 . ทนายความควรหลีกเลี่ยงการค้นพบที่ไม่จําเป็นต้องได้รับข้อเท็จจริงหรือพยานหลักฐาน หรือ อมตะ ที่ถูกออกแบบมาเพื่อวางภาระหรือค่าใช้จ่ายอันไว้
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: