THE LESSOR AND THE LESSEE HEREBY AGREE AS FOLLOWS:
1. The Premises shall mean the Condominium unit at Lumpini Ville Wongamat No.A12A15 Address : 502/293 M.5 Naklua District ,Chonburi Province 20150 called “Premises”. The Lessor agrees to let the Premises and the Lessee agrees to rent the Premises from the Lessor. The Rental fee shall be THB. 16,690.00 per month. The purpose of this agreement is to use the Premises as for only residential purpose.
2. The term of this agreement shall be 12 months commencing from 1 Sep 2016 to 31 Aug 2017 The Lessee shall have the right to extend the term of this agreement for 1 additional Term of 12 months (The “extended term”), commencing on 31 Aug 2017. The Lessee shall give the Lessor a notice in writing of its decision to extend or terminate the term of this agreement at least 45 days. The rental fee payable during the extended term shall be as set forth in the Section 3 below.
3. The payment of the rental fee for each month during the term of this agreement shall be total THB. 16,690 paid upon Date 30th (not over 5th) by transferring to bank account (as below and per attached sheet). (and, if applicable, during the extended term)
4. At Date 1 Sep 2016, the lessee gives a deposit in the amount of THB. 36,000 BHT (Note: From September 2016, the rental fee changes from 18,690 BHT to 16,690 BHT) as security for any damage or loss the Lessor may suffer due to the breach, non-performance or non-observance by the Lessee of any covenants herein contained. When this agreement ends the Lessor shall refund the deposit to the Lessee after deducting cost repair of damages and unpaid bills if any.
5. Notwithstanding the foregoing, if the termination of this agreement is not caused by the Lessee’s fault, without any damage and unpaid bills, the deposit shall be refunded to the Lessee in full after the Termination date of this agreement.
6. In case of the Lessee vacates the Premises before termination of this lease agreement due to other reason, The Lessee agree to forfeit the deposit money as damage against breaking the lease agreement.
7. On the date of this agreement, the Lessee has inspected the unit and found it in satisfactory conditions.
8. The Lessee shall be responsible for the costs of electricity, internet, Japanese TV, water per individual meter of usage at the Premises or any other expense incurred by the action of the Lessee in any event during the tenure of this agreement.
9. The Lessee shall be responsible for any loss or damage caused to the Premises and furniture, fixtures and electrical appliances and shall maintain the Premises as an ordinary prudent man shall do to his own property. Ordinary wear and tear is acceptable.
10. The Lessor provides furniture and others in attached inventory list to the Lessees
11. The Lessee is not allowed to bring any illegal materials to keep or sell in the Premises. In case the Lessor considers any material improper to be kept or sold in the Premises, the Lessee must move out such at its own cost.
12. The Lessor shall not be responsible for any loss or damage to the property of the Lessee except if such loss or damage is caused by the Lessor.
13. The Lessee is not allowed to assign or sublet the Premises or any part thereof without prior written consent of the Lessor, which consent shall not be unreasonably withheld, conditioned or delayed. The Lessee is also not allowed to use the Premises for the unlawful, immoral, unusual, or disturbing purposes
14. The Lessee shall not make any modification to any part of the Premises without the prior written consent of the Lessor, with consent shall not be unreasonably withheld, conditioned or delayed. If the Lessee modifies the permanent structure of the Premises or decorates following the given consent, the Lessee agrees to transfer the ownership of the modified or decorated property to the Lessor. Any temporary structure added with the consent of the Lessor at the expense of the Lessee will be removed and retained by the Lessee at the termination of this Agreement.
15. If the Lessee infringes any section of this agreement, or the agreement ends for whatever reason, the Lessee will move out, at its own cost, all of its belongings, possessions, as well as its dependents from the Premises immediately since the date of termination. The Lessor shall have the right to seize the deposit and repossess the property.
16. Any changes or modifications to this agreement must be done in writing and signed by both parties.
17. The Lessor shall be responsible for damage to building or contents in storage caused by natural phenomena such as earthquakes, storms or floods, as well as damage caused by war.
18. The Lessor shall deliver the Premises in current condition to the Lessee.
19. This agreement is prepared in duplicate identical wording. Both parties have read and fully understand its contents and agree to comply with its terms and conditions. The Lessor and the L
ผู้ให้เช่าและผู้เช่านี้ตกลงเป็นดังนี้:1. สถานหมายความว่า เป็นหน่วยคอนโดมิเนียมลุมพินีวิลล์วงศ์อมาตย์ No.A12A15 ที่อยู่: 502/293 หมู่ 5 ตำบลนาเกลือ 20150 จังหวัดชลบุรีเรียกว่า "สถาน" เช่าตกลงที่จะให้สถาน และผู้เช่าตกลงเช่าสถานที่เช่า ค่าเช่าจะบาท 16,690.00 ต่อเดือน วัตถุประสงค์ของข้อตกลงนี้จะใช้สถานที่สำหรับพักอาศัยจุดประสงค์2. ระยะเวลาของข้อตกลงนี้จะมี 12 เดือนนับจาก 1 ก.ย. 2559 ถึง 31 2560 ส.ค.ผู้เช่ามีสิทธิที่จะขยายระยะเวลาของข้อตกลงฉบับนี้คำเพิ่มเติมที่ 1 12 เดือน (ขยายการให้บริการ"), ตั้งแต่วันที่ 31 2560 ส.ค. ผู้เช่าจะทำให้ผู้ให้เช่าแจ้งให้ทราบในการตัดสินใจที่จะขยาย หรือสิ้นสุดระยะเวลาของข้อตกลงนี้อย่างน้อย 45 วันเขียน ค่าเช่าจ่ายตามระยะเวลาขยายเพิ่มเติมก็จะเป็นชุดไว้ใน 3 ส่วนที่ด้านล่าง3. ชำระค่าเช่าแต่ละเดือนตามระยะเวลาของข้อตกลงนี้จะรวมบาท 16,690 ชำระเมื่อวัน 30 (ไม่เกิน 5) โดยการโอนเข้าบัญชีธนาคาร (ด้านล่าง และ ต่อแผ่น) (และ ถ้า มี ตามระยะเวลาขยายเพิ่มเติม)4. ในวัน 1 Sep 2016 ผู้เช่าให้เงินเป็นเงินบาท 36,000 บาท (หมายเหตุ: จาก 2559 กันยายน ค่าเช่าเปลี่ยนจาก 18,690 บาทเพื่อ 16,690 บาท) เป็นหลักประกันความเสียหายหรือสูญหายผู้ให้เช่าอาจได้รับเนื่องจากการฝ่าฝืน ไม่ปฏิบัติ หรือไม่ปฏิบัติตามผู้เช่าของพันธสัญญาใด ๆ ในที่นี้มีอยู่ เมื่อสิ้นสุดข้อตกลงนี้ ผู้ให้เช่าจะคืนเงินฝากกับผู้ให้เช่าหลังจากหักค่าใช้จ่ายซ่อมแซมความเสียหายและยังไม่ได้ชำระเงินถ้ามี5. แม้จะมีข้อความเบื้องต้น ถ้าการสิ้นสุดของข้อตกลงนี้ไม่ได้เกิดจากความผิดของผู้เช่า ไม่มีความเสียหายใด ๆ และยังไม่ได้ชำระค่าใช้จ่าย เงินมัดจำจะคืนใหญเต็มหลังจากวันสิ้นสุดของข้อตกลงนี้6. ในกรณีที่ผู้เช่า vacates สถานก่อนที่จะบอกเลิกสัญญาเช่านี้เนื่องจากเหตุผลอื่น ๆ เช่าตกลงจะถูกยึดเงินมัดจำความเสียหายกับทำลายสัญญา7. ในวันข้อตกลงฉบับนี้ ผู้เช่าได้ตรวจสอบหน่วย และพบในสภาพที่น่าพอใจ8. ผู้เช่าจะรับผิดชอบค่าใช้จ่ายของการไฟฟ้า อินเตอร์เน็ต ทีวี น้ำต่อเมตรแต่ละของการใช้สถานที่หรือค่าใช้จ่ายอื่น ๆ ที่เกิดขึ้น โดยการกระทำของผู้เช่าในกรณีใด ๆ ในระหว่างอายุของข้อตกลงนี้ 9. ผู้เช่ารับผิดชอบในความสูญเสียหรือความเสียหายที่เกิดกับสถาน และเฟอร์นิเจอร์ เครื่องตกแต่ง และเครื่องใช้ไฟฟ้า และต้องรักษาสถาน ตามเป็นคนสามัญที่รอบคอบทำให้ทรัพย์สินของเขาเอง สึกหรอธรรมดาเป็นที่ยอมรับ10. ผู้ให้เช่าให้และอื่น ๆ ในสินค้าคงคลังที่แนบรายการผู11. ผู้เช่าไม่ได้นำวัสดุใด ๆ ผิดกฎหมายเก็บไว้ หรือขายในสถาน ในกรณีที่ผู้ให้เช่าถือว่าวัสดุใด ๆ ที่ไม่เหมาะสมที่จะเก็บ หรือจำหน่ายในสถาน ผู้เช่าต้องย้ายออกเช่นค่าใช้จ่ายของตนเอง12. ผู้ให้เช่าจะไม่รับผิดชอบใด ๆ จากความเสียหายหรือความสูญเสียถึงคุณสมบัติของผู้เช่ายกเว้นหากเกิดความสูญเสียหรือความเสียหายจากผู้ให้เช่า13. ผู้เช่าไม่ได้กำหนด หรือแบ่งส่วนใดส่วนหนึ่งหรือสถานดังกล่าว โดยไม่มีการยินยอมของผู้ให้เช่า ยินยอมที่จะไม่ถูกหักณที่จ่าย ปรับ หรือล่าช้า ผู้เช่ายังไม่อนุญาตให้ใช้สถานที่เพื่อจุดประสงค์ที่ผิดกฎหมาย ศีลธรรม ผิดปกติ หรือรบกวน14. ผู้เช่าจะไม่ให้การเปลี่ยนแปลงส่วนใด ๆ ของสถานโดยไม่ได้รับความยินยอมของผู้ให้เช่าลายลักษณ์ ความยินยอมจะไม่ท่อง ระงับ ปรับ หรือล่าช้า ถ้าผู้เช่าปรับเปลี่ยนโครงสร้างถาวรของสถาน หรือประดับตามยินยอมกำหนด ผู้เช่าตกลงที่จะโอนกรรมสิทธิ์ในทรัพย์สินแก้ไข หรือตกแต่งยก โครงสร้างชั่วคราวเพิ่ม ด้วยความยินยอมจากผู้ให้เช่าค่าใช้จ่ายของผู้เช่าจะถูกเอาออก และเก็บไว้ โดยผู้เช่าที่สิ้นสุดของข้อตกลงนี้15. หากผู้เช่าละเมิดส่วนใด ๆ ของข้อตกลงนี้ หรือการสิ้นสุดข้อตกลงสำหรับเหตุผลใด ผู้เช่าจะย้าย ค่าใช้จ่ายของตนเอง ทั้งหมดของทรัพย์สิน ทรัพย์สิน เป็นผู้อยู่ในอุปการะของจากสถานทันทีตั้งแต่วัน ผู้ให้เช่ามีสิทธิที่จะยึดเงินมัดจำ และ repossess พัก16. การเปลี่ยนแปลงหรือแก้ไขข้อตกลงนี้ต้องทำในการเขียน และลงนาม โดยทั้งสองฝ่าย17. ผู้ให้เช่าจะรับผิดชอบสำหรับความเสียหายต่ออาคารหรือเนื้อหาในการเก็บข้อมูลที่เกิดจากปรากฏการณ์ทางธรรมชาติเช่นแผ่นดินไหว พายุ หรือน้ำท่วม เป็นความเสียหายจากสงคราม18. ผู้ให้เช่าต้องส่งมอบสถานที่ในสภาพปัจจุบันกับผู้ให้เช่า19. ข้อตกลงนี้จัดในถ้อยคำเหมือนซ้ำกันด้วย ทั้งสองฝ่ายได้อ่าน และเข้าใจเนื้อหา และจะปฏิบัติตามเงื่อนไข ผู้ให้เช่าและ L
การแปล กรุณารอสักครู่..

ผู้ให้เช่าและผู้เช่าตกลงดังต่อไปนี้:
1 สถานที่ให้หมายความรวมถึงหน่วยคอนโดมิเนียมลุมพินีวิลล์ในวงศ์อมาตย์ No.A12A15 ที่อยู่: 502/293 M.5 นาเกลืออำเภอจังหวัดชลบุรี 20150 ที่เรียกว่า "อาคารสถานที่" ผู้ให้เช่าตกลงที่จะให้ที่ดินอาคารและผู้เช่าตกลงเช่าสถานที่จากผู้ให้เช่า ค่าเช่าจะต้องบาท 16,690.00 ต่อเดือน วัตถุประสงค์ของข้อตกลงนี้คือการใช้เป็นสถานที่สำหรับวัตถุประสงค์ที่อยู่อาศัยเท่านั้น.
2 ระยะเวลาของข้อตกลงนี้จะเป็น 12 เดือนนับจากวันที่ 1 กันยายน 2016 เพื่อ 31 สิงหาคม 2017 ผู้เช่ามีสิทธิที่จะขยายระยะเวลาของข้อตกลงนี้เป็นเวลา 1 วาระ 12 เดือน ( "ระยะเวลาที่ขยาย") ที่เริ่มตั้งแต่วันที่ 31 สิงหาคม 2017 ผู้เช่าจะต้องให้ผู้ให้เช่าแจ้งให้ทราบล่วงหน้าเป็นลายลักษณ์อักษรของการตัดสินใจที่จะขยายหรือยุติระยะเวลาของข้อตกลงนี้อย่างน้อย 45 วัน ค่าเช่าค้างจ่ายในช่วงระยะการขยายให้เป็นไปตามที่กำหนดไว้ในมาตรา 3 ด้านล่าง.
3 การชำระเงินค่าเช่าในแต่ละเดือนในช่วงระยะเวลาของข้อตกลงนี้จะต้องรวมบาท 16,690 จ่ายเมื่อวันที่ 30 วัน (ไม่เกิน 5) โดยการโอนเข้าบัญชีธนาคาร (ตามด้านล่างและต่อแผ่นที่แนบมา) (และถ้ามีการใช้ในช่วงระยะขยาย)
4 ณ วันที่ 1 กันยายน 2016 ผู้เช่าให้เงินฝากในจำนวนเงินบาทที่ 36,000 บาท (หมายเหตุ: ตั้งแต่เดือนกันยายนปี 2016 การเปลี่ยนแปลงของค่าเช่าจาก 18,690 บาทไป 16,690 บาท) ขณะที่การรักษาความปลอดภัยสำหรับความเสียหายใด ๆ หรือการสูญเสียผู้ให้เช่าอาจได้รับเนื่องจากการละเมิดไม่ปฏิบัติหรือไม่ปฏิบัติตามผู้เช่าของพันธสัญญาใด ๆ ในเอกสารฉบับนี้ ที่มีอยู่ เมื่อข้อตกลงนี้จะสิ้นสุดลงผู้ให้เช่าจะต้องคืนเงินมัดจำให้กับผู้เช่าหลังหักค่าใช้จ่ายของการซ่อมแซมความเสียหายและค่าใช้จ่ายที่ค้างชำระถ้ามี.
5 นอกเหนือจากที่กล่าวถ้าบอกเลิกข้อตกลงนี้ไม่ได้เกิดจากความผิดของผู้เช่าโดยไม่เกิดความเสียหายและยังไม่ได้ชำระค่าใช้จ่ายใด ๆ เงินฝากจะต้องคืนให้กับผู้เช่าเต็มหลังจากวันที่สิ้นสุดของข้อตกลงนี้.
6 ในกรณีที่ผู้เช่าพ้นจากสถานที่ก่อนที่จะบอกเลิกสัญญาเช่านี้เนื่องจากเหตุผลอื่น ๆ ผู้เช่าตกลงที่จะสูญเสียเงินฝากที่เป็นความเสียหายกับที่จะหมดสัญญาเช่า.
7 ในวันที่ความตกลงนี้ผู้เช่าได้รับการตรวจสอบหน่วยและพบว่ามันอยู่ในสภาพที่น่าพอใจ.
8 ผู้เช่าจะต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายของการผลิตไฟฟ้า, อินเตอร์เน็ต, ทีวีญี่ปุ่น, น้ำต่อบุคคลเมตรของการใช้งานในอาคารสถานที่หรือค่าใช้จ่ายอื่น ๆ ที่เกิดขึ้นโดยการกระทำของผู้เช่าในกรณีใด ๆ ในระหว่างการดำรงตำแหน่งของข้อตกลงนี้ได้.
9 ผู้เช่าจะต้องรับผิดชอบต่อความสูญเสียหรือความเสียหายใด ๆ ที่เกิดกับอาคารสถานที่และเครื่องตกแต่งและเครื่องใช้ไฟฟ้าและจะรักษาอาคารสถานที่เป็นคนหยั่งรู้สามัญจะทำอย่างไรเพื่อให้ทรัพย์สินของเขาเอง การสวมใส่และการฉีกขาดสามัญเป็นที่ยอมรับ.
10 ผู้ให้เช่าให้เฟอร์นิเจอร์และอื่น ๆ ในรายการสินค้าคงคลังที่แนบมากับผู้เช่า
11 ผู้เช่าจะไม่อนุญาตให้นำวัสดุที่ผิดกฎหมายใด ๆ ที่จะให้หรือขายในอาคารสถานที่ ในกรณีที่ผู้ให้เช่าจะพิจารณาวัสดุใด ๆ ที่ไม่เหมาะสมที่จะเก็บไว้หรือขายในสถานที่ผู้เช่าจะต้องย้ายออกไปเช่นค่าใช้จ่ายของตัวเอง.
12 ผู้ให้เช่าจะไม่รับผิดชอบต่อความสูญเสียหรือความเสียหายต่อทรัพย์สินของผู้เช่า แต่ถ้าสูญเสียหรือความเสียหายดังกล่าวเกิดจากการที่ผู้ให้เช่าได้.
13 ผู้เช่าไม่ได้รับอนุญาตกำหนดหรือให้เช่าช่วงสถานที่หรือส่วนใด ๆ โดยไม่ต้องได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากผู้ให้เช่าซึ่งได้รับความยินยอมจะไม่ถูกหัก ณ ที่จ่ายเกินสมควรปรับอากาศหรือล่าช้าก่อน ผู้เช่าก็ยังไม่ได้รับอนุญาตให้ใช้อาคารสถานที่สำหรับที่ผิดกฎหมายผิดศีลธรรมผิดปกติหรือรบกวนวัตถุประสงค์
14 ผู้เช่าจะต้องไม่ทำการปรับเปลี่ยนใด ๆ ที่จะเป็นส่วนหนึ่งของสถานที่ใด ๆ โดยไม่ต้องได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากผู้ให้เช่าก่อนด้วยความยินยอมจะไม่ถูกหัก ณ ที่จ่ายเกินสมควรปรับอากาศหรือล่าช้า หากผู้เช่าปรับแต่งโครงสร้างถาวรของสถานที่หรือประดับต่อไปนี้ได้รับความยินยอมที่กำหนดให้ผู้เช่าตกลงที่จะโอนกรรมสิทธิ์ในการแก้ไขหรือการตกแต่งสถานที่ให้บริการกับผู้ให้เช่า โครงสร้างใด ๆ ชั่วคราวเพิ่มด้วยความยินยอมของผู้ให้เช่าค่าใช้จ่ายของผู้เช่าจะถูกลบออกและเก็บรักษาไว้โดยผู้เช่าในการยุติข้อตกลงนี้.
15 หากผู้เช่าละเมิดส่วนใดส่วนหนึ่งของข้อตกลงนี้หรือสัญญาจะสิ้นสุดลงด้วยเหตุผลใดก็ตามที่ผู้เช่าจะย้ายออกจากที่ค่าใช้จ่ายของตัวเองทั้งหมดของทรัพย์สินของทรัพย์สินเช่นเดียวกับผู้อยู่ในอุปการะจากอาคารสถานที่ทันทีตั้งแต่วันที่มีการเลิกจ้าง . ผู้ให้เช่ามีสิทธิที่จะยึดเงินฝากและยึดทรัพย์สิน.
16 การเปลี่ยนแปลงใด ๆ หรือแก้ไขข้อตกลงนี้จะต้องทำในการเขียนและลงนามโดยทั้งสองฝ่าย.
17 ผู้ให้เช่าจะต้องรับผิดชอบในความเสียหายให้กับอาคารหรือเนื้อหาในการจัดเก็บที่เกิดจากปรากฏการณ์ทางธรรมชาติเช่นแผ่นดินไหวพายุหรือน้ำท่วมเช่นเดียวกับความเสียหายที่เกิดจากสงคราม.
18 ผู้ให้เช่าจะต้องส่งมอบอาคารสถานที่ในสภาพปัจจุบันไปยังผู้เช่า.
19 ข้อตกลงนี้จะถูกจัดเตรียมในถ้อยคำเหมือนที่ซ้ำกัน ทั้งสองฝ่ายได้อ่านและเข้าใจเนื้อหาและตกลงที่จะปฏิบัติตามข้อกำหนดและเงื่อนไขของมัน ผู้ให้เช่าและ L
การแปล กรุณารอสักครู่..
