Scrooge! a squeezing, wrenching, grasping, scraping, clutching, covetous, old sinner! Hard and sharp as flint, from which no steel had ever struck out generous fire; secret, and self-contained, and solitary as an oyster. The cold within him froze his old features, nipped his pointed nose, shrivelled his cheek, stiffened his gait; made his eyes red, his thin lips blue; and spoke out shrewdly in his grating voice. A frosty rime was on his head, and on his eyebrows, and his wiry chin. He carried his own low temperature always about with him; he iced his office in the dog-days; and didn't thaw it one degree at Christmas.
สครูจ! บีบ, บิด, โลภ, ขูด, กำ, คนโลภคนบาปเก่า! หนักและคมเป็นหินจากการที่เหล็กไม่ได้หลงเคยดับไฟใจกว้าง; ความลับและอยู่ในตัวเองและโดดเดี่ยวเป็นหอยนางรม เย็นภายในตัวเขาแช่แข็งคุณสมบัติเก่าของเขา, nipped จมูกแหลมของเขาหดแก้มของเขาตัวแข็งทื่อเดินของเขา; ทำให้ดวงตาของเขาสีแดง, สีริมฝีปากบางของเขาฟ้า; และพูดออกชาญฉลาดในเสียงตะแกรงของเขา จังหวะหนาวอยู่บนศีรษะของเขาและบนคิ้วของเขาและคางแกร่งของเขา เขาดำเนินอุณหภูมิต่ำของตัวเองเสมอเกี่ยวกับเขา เขาเย็นสำนักงานของเขาในวันสุนัข; และไม่ละลายมันเป็นหนึ่งในการศึกษาระดับปริญญาในวันคริสต์มาส
การแปล กรุณารอสักครู่..
