The confusion about 'fruit' and 'vegetable' arises because of the diff การแปล - The confusion about 'fruit' and 'vegetable' arises because of the diff ไทย วิธีการพูด

The confusion about 'fruit' and 've

The confusion about 'fruit' and 'vegetable' arises because of the differences in usage between scientists and cooks. Scientifically speaking, a tomato is definitely a fruit. True fruits are developed from the ovary in the base of the flower, and contain the seeds of the plant (though cultivated forms may be seedless). Blueberries, raspberries, and oranges are true fruits, and so are many kinds of nut. Some plants have a soft part which supports the seeds and is also called a 'fruit', though it is not developed from the ovary: the strawberry is an example.

As far as cooking is concerned, some things which are strictly fruits, such as tomatoes or bean pods, may be called 'vegetables' because they are used in savoury rather than sweet cooking. The term 'vegetable' is more generally used of other edible parts of plants, such as cabbage leaves, celery stalks, and potato tubers, which are not strictly the fruit of the plant from which they come. Occasionally the term 'fruit' may be used to refer to a part of a plant which is not a fruit, but which is used in sweet cooking: rhubarb, for example.

So, the answer to the question is that a tomato is technically the fruit of the tomato plant, but it's used as a vegetable in cooking.



0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ความสับสนเกี่ยวกับ 'ผลไม้' และ 'ผัก' เกิดขึ้นเนื่องจากความแตกต่างในการใช้งานระหว่างนักวิทยาศาสตร์และพ่อครัว พูดทางวิทยาศาสตร์ มะเขือเทศเป็นแน่นอนผลไม้ ผลไม้จริงพัฒนาจากรังไข่ในฐานของดอกไม้ และประกอบด้วยเมล็ดพันธุ์ของพืช (แม้ว่ารูปแบบการปลูกอาจไร้เมล็ด) บลูเบอร์รี่ ราสเบอร์รี่ และส้มเป็นผลไม้ที่แท้จริง และเพื่อให้ มีถั่วหลายชนิด พืชบางอย่างแต่ไม่ได้รับการพัฒนาจากรังไข่ส่วนอ่อนที่สนับสนุนเมล็ดพันธุ์ และยังถูกเรียกว่า 'ผลไม้' มี: สตรอเบอร์รี่เป็นตัวอย่าง

เท่าอาหารเป็นห่วง สิ่งที่เคร่งครัด ผลไม้ เช่นมะเขือเทศหรือถั่วฝัก อาจจะเรียกว่า 'ผัก' เนื่องจากพวกเขาจะใช้ในการปรุงอาหารเช้า มากกว่าหวาน คำว่า 'ผัก' มากโดยทั่วไปใช้ส่วนอื่นกินพืช ใบกะหล่ำปลี ขึ้นฉ่าย stalks และมันฝรั่ง tubers ซึ่งไม่เคร่งครัดผลของพืชที่พวกเขามา บางครั้งอาจใช้คำว่า 'ผลไม้' อ้างถึงส่วนของพืชที่ไม่ใช่ผลไม้ แต่ที่จะใช้ในการปรุงอาหารหวาน: rhubarb สำหรับเช่นกัน

ดังนั้น ตอบคำถามคือ ที่เป็นมะเขือเทศเป็นผลไม้พืชมะเขือเทศเทคนิค แต่ใช้เป็นผักในอาหาร


การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ความสับสนเกี่ยวกับ 'ผลไม้' และ 'ผัก' ที่เกิดขึ้นเพราะความแตกต่างในการใช้งานระหว่างนักวิทยาศาสตร์และพ่อครัว การพูดทางวิทยาศาสตร์มะเขือเทศเป็นผลไม้ที่แน่นอน ผลไม้ที่แท้จริงได้รับการพัฒนาจากรังไข่ในฐานของดอกไม้และมีเมล็ดของพืช (แม้ว่ารูปแบบการเพาะปลูกอาจจะไม่มีเมล็ด) บลูเบอร์รี่, ราสเบอร์รี่และส้มเป็นผลไม้ที่แท้จริงและเพื่อให้มีหลายชนิดของถั่ว พืชบางชนิดมีส่วนที่อ่อนนุ่มซึ่งสนับสนุนเมล็ดและจะเรียกว่า 'ผลไม้' ถึงแม้ว่ามันจะไม่ได้รับการพัฒนาจากรังไข่: สตรอเบอร์รี่เป็นตัวอย่างเท่าที่ทำอาหารเป็นห่วงบางสิ่งบางอย่างที่มีผลไม้อย่างเคร่งครัดเช่น มะเขือเทศหรือฝักถั่วอาจจะเรียกว่า 'ผัก' เพราะพวกเขาจะใช้ในเผ็ดมากกว่าการปรุงอาหารหวาน คำว่า 'ผัก' มากขึ้นโดยทั่วไปใช้ส่วนอื่น ๆ ที่บริโภคได้ของพืชเช่นใบกะหล่ำปลีก้านผักชีฝรั่งและหัวมันฝรั่งที่ไม่ได้เป็นอย่างเคร่งครัดผลไม้ของพืชจากที่พวกเขามา บางครั้งคำว่า 'ผลไม้' ที่อาจถูกใช้เพื่ออ้างถึงส่วนของพืชซึ่งไม่ได้เป็นผลไม้ แต่ที่ถูกนำมาใช้ในการปรุงอาหารหวาน: ผักชนิดหนึ่งเช่นดังนั้นคำตอบสำหรับคำถามที่ว่ามะเขือเทศเป็นเทคนิค ผลไม้ของพืชมะเขือเทศ แต่จะนำมาใช้เป็นผักในการปรุงอาหาร







การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ความสับสนเกี่ยวกับ ' ผลไม้ ' และ ' ผัก ' เกิดขึ้นเนื่องจากความแตกต่างในการใช้ระหว่างนักวิทยาศาสตร์ และทำอาหารได้ ทางวิทยาศาสตร์พูด มะเขือเทศก็ผลไม้ ผลไม้จริง พัฒนามาจากรังไข่ในฐานของดอกไม้ และมีเมล็ดของพืช ( แม้ว่าฟอร์มอาจจะปลูกเมล็ด ) บลูเบอร์รี่ , ราสเบอร์รี่ , ส้มและผลไม้จริงและหลายชนิดของถั่ว พืชบางชนิดมีส่วนที่อ่อนนุ่มซึ่งสนับสนุนเมล็ดพันธุ์และจะเรียกว่า ' ผลไม้ ' , แม้ว่ามันจะไม่พัฒนาจากรังไข่ : สตรอเบอร์รี่เป็นตัวอย่าง

เท่าที่ทำอาหารบางอย่างที่เกี่ยวข้องอย่างเคร่งครัด ผลไม้ เช่น มะเขือเทศ ถั่วฝัก หรืออาจจะเรียกว่า ' ผัก เพราะ พวกเขาจะใช้ในการปรุงอาหารคาวหวานมากกว่ารสหวานคำว่า ' ผัก ' มากขึ้นโดยทั่วไปใช้บริโภคอื่น ๆ ของส่วนต่างๆของพืช เช่น ใบ ผักขึ้นฉ่าย และมันฝรั่ง มันฝรั่ง ซึ่งไม่ใช่เรื่องผลของพืชจากที่พวกเขามา บางครั้งคำว่า ' ผลไม้ ' อาจถูกใช้เพื่ออ้างถึงส่วนของพืชที่ไม่ใช่ผลไม้ แต่ที่ใช้ในการประกอบอาหารหวาน : รูบาร์บ , ตัวอย่างเช่น .

ดังนั้นคำตอบคือ มะเขือเทศเป็นเทคนิคผลไม้ของต้นมะเขือเทศ แต่มันใช้เป็นผักประกอบอาหาร .



การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: