Warning! I have deliberately chosen not to use the strict IUPAC names  การแปล - Warning! I have deliberately chosen not to use the strict IUPAC names  ไทย วิธีการพูด

Warning! I have deliberately chosen

Warning! I have deliberately chosen not to use the strict IUPAC names for the compounds in this section, because I see them as illogical and inconsistent with the older names for these compounds. The names for the compounds with one nitro group substituted into methylbenzene should be methyl-2-nitrobenzene and methyl-4-nitrobenzene. The reason for these names is that you should strictly name the attached groups in alphabetical order.
It seems to me to be illogical on three counts. Firstly, it breaks up the name of the hydrocarbon, so that it is no longer immediately obvious that you are talking about a derivative of methylbenzene.
Secondly, it doesn't relate to the older names for these compounds. Methyl-4-nitrobenzene, for example, used to be called para-nitrotoluene. The "para" refers to the 4 position. You could equally have called it 4-nitrotoluene. My name of 4-nitromethylbenzene is a direct translation of this. I think that's entirely logical!
Thirdly, you can end up with completely different names for compounds which are structurally similar. For example, if you think about substituting chlorines into these positions instead of nitro groups you will have to completely change the names for purely alphabetical reasons. That's silly!
I may well be in a minority of one on this, but I am sticking to my guns on it. In fact, IUPAC is much more flexible about these things than they are sometimes given credit for. I doubt if it would worry them, although it might upset your teachers or lecturers. Obviously, if you are working in a system which still calls methylbenzene "toluene", none of this bothers you!
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
คำเตือน ผมตั้งใจเลือกไม่ใช้ชื่อยิ่ง ๆ เข้มงวดสำหรับสารประกอบในส่วนนี้ เนื่องจากผมดูเป็นเรื่องไร้เหตุผล และสอดคล้องกับชื่อเก่าสำหรับสารประกอบเหล่านี้ ชื่อสำหรับสารประกอบไนโตรกลุ่มหนึ่งที่แทนใน methylbenzene ควร methyl-2-nitrobenzene และ methyl-4-nitrobenzene เหตุผลที่ชื่อนี้เป็นที่คุณควรเคร่งครัดชื่อกลุ่มแนบตามลำดับตัวอักษรเหมือนผมจะไม่สมเหตุผลใน 3 นับ ประการแรก มันแบ่งชื่อของไฮโดรคาร์บอน ที่ไม่ชัดเจนทันทีว่า คุณกำลังพูดถึงอนุพันธ์ของ methylbenzeneประการที่สอง มันไม่เกี่ยวข้องกับชื่อเก่าสำหรับสารประกอบเหล่านี้ Methyl-4-nitrobenzene ตัวอย่าง ใช้เรียก nitrotoluene พารา "พารา" หมายถึงตำแหน่งที่ 4 คุณสามารถอย่างเท่าเทียมกันได้เรียกว่า 4 nitrotoluene ฉันชื่อ 4 nitromethylbenzene แปลตรงนี้ได้ ผมคิดว่า เป็นตรรกะทั้งหมดประการ คุณสามารถท้าย มีชื่อแตกต่างกันอย่างสมบูรณ์ในสารที่คล้าย structurally ตัวอย่าง ถ้าคุณคิดว่า เกี่ยวกับการแทนที่ chlorines ในตำแหน่งเหล่านี้แทนกลุ่มไนโตร จะได้เปลี่ยนชื่อตัวอักษรเพียงอย่างเดียวเหตุผลอย่างสมบูรณ์ ก็โง่ฉันอาจจะดีในชนกลุ่มน้อยหนึ่งนี้ แต่ฉันกำลังติดกับปืนของฉันไว้ ในความเป็นจริง ยิ่ง ๆ เป็นมากยืดหยุ่นเกี่ยวกับสิ่งเหล่านี้มากกว่าพวกเขาบางครั้งจะได้รับเครดิตสำหรับ ฉันสงสัยถ้ามันจะกังวลพวกเขา แม้ว่ามันอาจอารมณ์เสียครูหรืออาจารย์ของคุณ อย่างชัดเจน ถ้าคุณกำลังทำงานในระบบซึ่งยัง เรียก methylbenzene "โทลูอีน" เรื่องนี้รบกวนคุณ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
คำเตือน! เราได้เลือกจงใจที่จะไม่ใช้ชื่อ IUPAC ที่เข้มงวดสำหรับสารประกอบในส่วนนี้เพราะผมเห็นพวกเขาเป็นไร้เหตุผลและไม่สอดคล้องกับชื่อเก่าสำหรับสารเหล่านี้ ชื่อสำหรับสารประกอบที่มีกลุ่มหนึ่งไนโตรแทนเข้า methylbenzene ควรจะ methyl-2-nitrobenzene และ methyl-4-nitrobenzene เหตุผลสำหรับชื่อเหล่านี้คือการที่คุณอย่างเคร่งครัดควรตั้งชื่อกลุ่มที่แนบมาตามลำดับตัวอักษร.
มันดูเหมือนว่าฉันจะเป็นเหตุผลในสามข้อหา ประการแรกก็เลิกชื่อของไฮโดรคาร์บอนเพื่อที่ว่ามันไม่ได้อยู่ที่ชัดเจนทันทีว่าคุณกำลังพูดถึงที่มาของ methylbenzene ได้.
ประการที่สองก็ไม่ได้เกี่ยวข้องกับชื่อเก่าสำหรับสารเหล่านี้ Methyl-4-nitrobenzene ตัวอย่างเช่นเคยถูกเรียกว่าพารา nitrotoluene "การรักษา" หมายถึงตำแหน่งที่ 4 คุณจะได้เท่า ๆ กันเรียกว่า 4 nitrotoluene ชื่อของฉัน 4 nitromethylbenzene คือแปลตรงนี้ ผมคิดว่าเป็นตรรกะทั้งหมด!
ประการที่สามคุณสามารถจบลงที่มีชื่อที่แตกต่างกันอย่างสมบูรณ์สำหรับสารที่มีความใกล้เคียงกัน ตัวอย่างเช่นถ้าคุณคิดเกี่ยวกับแทนคลอรีนลงในตำแหน่งเหล่านี้แทนการกลุ่มไนโตรคุณจะต้องสมบูรณ์เปลี่ยนชื่อด้วยเหตุผลตามตัวอักษรอย่างหมดจด นั่นคือโง่!
ฉันอาจจะดีในชนกลุ่มน้อยหนึ่งเกี่ยวกับเรื่องนี้ แต่ฉันกำลังติดกับปืนของฉันที่มัน ในความเป็นจริง IUPAC เป็นเรื่องที่มีความยืดหยุ่นมากขึ้นเกี่ยวกับสิ่งเหล่านี้กว่าที่พวกเขาจะได้รับเครดิตบางครั้ง ผมสงสัยว่ามันจะต้องกังวลพวกเขา แต่มันอาจจะไม่พอใจครูหรืออาจารย์ของคุณ แน่นอนถ้าคุณกำลังทำงานในระบบซึ่งยังคงเรียก methylbenzene "โทลูอีน" ไม่มีนี้รบกวนคุณ!
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เตือน ! ผมจงใจเลือกที่จะไม่ใช้ชื่อสากลที่เข้มงวดสำหรับสารประกอบในส่วนนี้ เพราะผมเห็นมันเหมือนไร้เหตุผลและไม่สอดคล้องกับพี่สาวชื่อสารประกอบเหล่านี้ ชื่อสำหรับสารประกอบไนโตรกลุ่มหนึ่งใช้เป็นเมทิลเบนซีนควร methyl-2-nitrobenzene และ methyl-4-nitrobenzene .เหตุผลสำหรับชื่อเหล่านี้คุณควรเคร่งครัดชื่อแนบกลุ่มตามลำดับอักษร .
ดูเหมือนว่าจะไม่มีเหตุผล 3 นับ ประการแรก มันแบ่งเป็นชื่อของไฮโดรคาร์บอน เพื่อให้มันไม่ชัดทันทีว่า คุณพูดเรื่องอนุพันธ์ของเมทิลเบนซีน .
ประการที่สอง มันไม่สัมพันธ์กับพี่สาวชื่อสารประกอบเหล่านี้ methyl-4-nitrobenzene ,ตัวอย่างเช่น เคยถูกเรียกว่า พารา nitrotoluene . " พารา " หมายถึง 4 ตำแหน่ง คุณจะเรียกมันอย่าง 4-nitrotoluene . ชื่อของ 4-nitromethylbenzene ของฉันคือการแปลโดยตรงของนี้ ฉันคิดว่ามันทั้งหมดตรรกะ !
และคุณสามารถท้ายด้วยชื่อที่แตกต่างกันอย่างสมบูรณ์ สารซึ่งมีลักษณะโครงสร้าง . ตัวอย่างเช่นถ้าคุณคิดว่าเกี่ยวกับการ chlorines ในตำแหน่งนี้แทนไนโตรกลุ่มคุณจะต้องเปลี่ยนชื่อด้วยเหตุผลแบบเรียงตามตัวอักษร นั่นมันบ้า !
ผมอาจเป็นส่วนน้อยของหนึ่งในนี้ แต่ผมติดปืนของผม ในความเป็นจริง สากลมากขึ้นมีความยืดหยุ่นเกี่ยวกับสิ่งเหล่านี้มากกว่า บางครั้งพวกเขาจะได้รับเครดิต ฉันสงสัยว่ามันจะเป็นห่วงพวกเขาแม้ว่ามันอาจทำให้ครูหรืออาจารย์ของคุณ แน่นอน ถ้าคุณกำลังทำงานในระบบที่ยังเรียกเมทิลเบนซีน " โทลูอีน " ไม่มีนี้รบกวนคุณ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: