Purgatory, titles of books, speeches in academies, furniture in inventories,
crimes in police records, invocations to the Virgin Mary in wills, and pounds
of candle wax burned to patron saints in churches." He objects to this method
on two counts: first, "cultural objects" are not of the same nature as the
serialized data studied by economic history or demographic history, since
"they are not manufactured by the historian but by the people he studies.
They give off meaning. They need to be read, not counted." Second, culture
cannot be considered as a "level" of some social entity resembling a threestory
house because all interpersonal relationships are of a cultural nature,
even those we qualify as "economic" or "social." By their emphasis on
counting and their "undervaluation of the symbolic element in social intercourse"
(p. 258), French historians have, in the last analysis, lost track of
what is essential. Darnton's criticism is severe, but is it really pertinent to
an understanding of what French cultural history in fact is? Is the program
outlined by Pierre Chaunu twelve years ago (following his reading of Michel
Vovelle's thesis on Provenacal wills) a fair expression of what French historians
are producing today? Darnton's aim is true and he hits the bull's-eye, but
what is his target worth?
Darnton' s book is presented as an essay in historical anthropology better,
as an "anthropological mode of history" capable of going beyond the insoluble
contradictions in which the history of mentalites "a la franacaise" has
come to be imprisoned. Anthropology has much to offer the historian: an
approach (gaining entry into another culture by starting from a seemingly
incomprehensible, "opaque" rite, text, or act); a program ("to try to see
things from the native's point of view, to understand what he means, and to
seek out the social dimensions of meaning" [p. 260]); and a concept of
culture as a "symbolic world" in which shared symbols, "like the air we
breathe," serve thought and action, mold classification and judgment, and
furnish warnings or indictments. To understand a culture, then, is above all
to retrace the significations invested in the symbolic forms culture makes use
of. There is only one way to do this: to go "from text to context" and vice
versa; to compare each specific and localized use of one symbol or another
to the "world of significance" that lends it meaning. Such a program is
different from that of historical anthropology as it has come to be defined
within the Annales tradition, which consists essentially in a historical treatment
of anthropological objects. For Darnton, reference to anthropology has a
different status, since it purportedly brings "the historian what the study of
mentalite' has failed to provide: a coherent conception of culture."4 This
"coherent conception" bears a signature, however that of Clifford Geertz,
with whom for six years Darnton presqnted a seminar at Princeton University
(from which the present book sprang) on the topic "History and Anthropology."
The Great Cat Massacre uses the concept of culture in a strictly Geertzian
sense, as expressed, for example, in The lnterpretation of Cultures as "an
historically transmitted pattern of meanings embodied in symbols, a system
นรก , ชื่อหนังสือ , สุนทรพจน์ในสถานศึกษา , เฟอร์นิเจอร์ในสินค้าคงเหลือ
อาชญากรรมในระเบียนตำรวจ อินโวเคชั่นเพื่อ Virgin Mary ในพินัยกรรม และปอนด์
ของเทียนเผาในโบสถ์นักบุญอุปถัมภ์ " เขาวัตถุวิธีนี้
เมื่อนับสอง : แรก " วัตถุทางวัฒนธรรม " ไม่ใช่ของธรรมชาติเหมือนกัน เป็นข้อมูลศึกษาประวัติศาสตร์เศรษฐกิจต่อเนื่อง
หรือประวัติศาสตร์ประชากรตั้งแต่" พวกเขาจะไม่ผลิตโดยนักประวัติศาสตร์ แต่คนที่เขาศึกษา .
พวกเขาให้ความหมาย ก็ต้องอ่าน ไม่นับ " สองวัฒนธรรม
ไม่ได้ถือว่าเป็น " ระดับ " ของบางสังคมนิติบุคคลที่คล้ายบ้าน threestory
เพราะความสัมพันธ์ระหว่างบุคคลมีลักษณะทางวัฒนธรรม ,
แม้ผู้ที่เราถือว่าเป็น " เศรษฐกิจ " หรือ " สังคม " โดยเน้นของพวกเขาใน
นับและตีราคา " ของพวกเขาองค์ประกอบสัญลักษณ์ในการมีเพศสัมพันธ์ทางสังคม "
( หน้า 258 ) นักประวัติศาสตร์ฝรั่งเศส ในการวิเคราะห์สุดท้ายลืม
สิ่งที่มีความสําคัญ ดาร์นตันของการวิจารณ์รุนแรง แต่มันก็เกี่ยวข้องกับ
ความเข้าใจสิ่งที่ฝรั่งเศสวัฒนธรรมประวัติศาสตร์ในความเป็นจริงคืออะไร ? เป็นโปรแกรมที่ระบุไว้โดย ปิแอร์ chaunu
เมื่อสิบสองปีที่แล้ว ( ตามอ่าน
ของมิเชลvovelle วิทยานิพนธ์ใน provenacal พินัยกรรม ) ยุติธรรม การแสดงออกของสิ่งที่ฝรั่งเศสประวัติศาสตร์
ผลิตวันนี้ ดาร์นตันมีจุดมุ่งหมายที่แท้จริง และเขาโดนเป้า แต่
อะไร คือ เป้าหมายมูลค่าของเขา
ดาร์นตัน ' s หนังสือจะนำเสนอเป็นบทความในประวัติศาสตร์มานุษยวิทยาดีกว่า
เป็นโหมด " มานุษยวิทยาประวัติศาสตร์ " สามารถไปเกินน้ำ
ความขัดแย้งซึ่งในประวัติศาสตร์ของ mentalites " la franacaise "
มาขัง มานุษยวิทยามีมากเพื่อให้นักประวัติศาสตร์ :
วิธีการดึงดูดเข้าสู่วัฒนธรรมอื่นโดยเริ่มจากที่ดูเหมือน
มหาศาล " ทึบแสง " พิธี ข้อความ หรือ แสดง ) ; โปรแกรม ( " ลองดู
สิ่งจากมุมมองของเจ้าของภาษา เข้าใจสิ่งที่เขาหมายถึงและ
หาสังคมมิติของความหมาย " [ 260 ] ) P ; และแนวคิดของ
วัฒนธรรมเป็น " โลก " เป็นสัญลักษณ์ที่ใช้สัญลักษณ์ " เหมือนอากาศที่เราหายใจ
" ใช้ความคิด และการกระทำ ประเภทแม่พิมพ์และการพิพากษาและ
กล่าวตักเตือนหรือข้อกล่าวหา . เข้าใจวัฒนธรรมแล้ว เหนือสิ่งอื่นใด
เพื่อย้อนรอย significations ลงทุนในรูปแบบสัญลักษณ์วัฒนธรรมทำให้ใช้
.มีเพียงหนึ่งวิธีที่จะทำนี้ : ไป " จากข้อความในบริบท " และในทางกลับกันรอง
; การเปรียบเทียบแต่ละใช้เฉพาะเป็นหนึ่งสัญลักษณ์หรืออื่น
เพื่อ " โลกแห่งความ " ให้มันมีความหมาย เช่นโปรแกรม
แตกต่างจากที่ของมานุษยวิทยาประวัติศาสตร์ตามที่ได้รับมาภายในกำหนด
ประชุมพงศาวดารประเพณีซึ่งประกอบด้วยหลักในการรักษาทางประวัติศาสตร์
ของวัตถุทางมานุษยวิทยา สำหรับดาร์นตัน , อ้างอิงกับมานุษยวิทยามี
สถานะต่างกัน เพราะต้นฉบับมา " นักประวัติศาสตร์ที่ศึกษา
mentalite ' ล้มเหลวที่จะให้ : ความคิดเชื่อมโยงกันของวัฒนธรรม " 4
" ความคิดนี้กัน " หมีลายเซ็น แต่ของ Clifford Geertz
, ที่ 6 ปี เป็น presqnted ดาร์นเติ้นสัมมนาที่มหาวิทยาลัยพรินซ์ตัน
( from ] เลิก book sprang ) on เดียว " history ( บ้านผม . "
the พบ cat massacre uses ้ culture กับ strictly geertzian
sense จะ expressed , , ราชบุรี in the lnterpretation ของ cultures เองชอค historically transmitted pattern ของคิดไปเอง embodied in อ้อนวอนกับ system
การแปล กรุณารอสักครู่..
