00:20:00:Um...it could be some massive|traumatic experience that happe การแปล - 00:20:00:Um...it could be some massive|traumatic experience that happe ไทย วิธีการพูด

00:20:00:Um...it could be some mass

00:20:00:Um...it could be some massive|traumatic experience that happens.
00:20:06:Um...it could be some tiny moment,|er...a fragment of a moment,
00:20:12:and in some way that's really what|the process of songwriting is for me.
00:20:16:It's the retelling of these stories|and the mythologizing of these stories.
00:20:22:To lose the faculty of memory|is a massive trauma
00:20:26:within that world, obviously.
00:20:28:(PIANO PLAYING)
00:20:31:NICK: Yes, is it worth pursuing?|Will I just come back and...
00:20:33:(PIANO PLAYING)
00:20:35:OK, I'll do...I'll do one more.
00:20:37:(PIANO PLAYING)
00:20:42:# Childhood days
00:20:45:# Shimmer in a haze
00:20:52:# Give us a kiss
00:20:58:# In the blue room|you whispered into the music
00:21:02:# And the brown field under the thorn bush
00:21:07:# Give us a kiss
00:21:13:# And then across the overpass and down
00:21:17:# By the blood factory and into town
00:21:22:# Give us a kiss
00:21:28:# Just one little sip, sip, sip
00:21:31:# Before you slip, slip, slip away
00:21:37:# Again
00:21:42:# You are still hanging out in my dreams
00:21:48:# In your sister's shoes
00:21:52:# In your blue jeans
00:21:57:#Ah, give us a kiss
00:22:02:# One little sip, sip, sip
00:22:06:# Before I catch, catch, catch on fire
00:22:12:# Come on
00:22:15:# And give us
00:22:19:# A kiss
00:22:36:# Want me to burn
00:22:40:# I will
00:22:50:# Want me to burn
00:22:54:# I will
00:23:01:#Yes, I will. #
00:23:17:NICK: If you can enter into the song|and enter into the heart of the song,
00:23:21:into the present moment,|forget everything else,
00:23:24:you can be kind of taken away...
00:23:27:and then you're sort of godlike|for a moment,
00:23:30:and sometimes it doesn't, by the way.
00:23:32:It's not that the moment you walk on, you|turn into an angel or something like that.
00:23:35:Sometimes it doesn't happen.
00:23:37:- An angel?|- OK. Let's... Yeah, yeah, whatever.
00:23:40:Is this a...a theme in your songs -|of responsibility and accountability?
00:23:47:Um...l have a kind of weird relationship|with the idea of God,
00:23:51:because within my songwriting world,|some kind of being like that exists.
00:23:56:- Someone watching?|- Yeah.
00:23:59:Someone taking score, let's say.
00:24:01:In the real world,|I don't believe in such a thing.
00:24:04:You know, when I had a...|a real interest in religion
00:24:08:was when I was taking a lot of drugs.
00:24:10:- Mm.|- You know, I was a junkie.
00:24:12:I would wake up and need to score
00:24:15:and the first thing I would do|is go to church...
00:24:18:Mm.
00:24:19:...and I would sit|through the entire service,
00:24:22:listening to the priest rant on up there|and shake his hand on the way out,
00:24:27:and then head up, er...|Portobello Road to Golborne Road.
00:24:31:The dealers were just coming out|you know, at that time,
00:24:33:and I could score|and then go back to my...
00:24:36:- Mm.|- ...flat, take the drugs and sort of go,
00:24:39:- "There," you know?|- Mm.
00:24:40:I'd do a little...little bit of good
00:24:41:and a little...|and, "What's the problem" type of thing,
00:24:44:and I really felt on some level
00:24:47:that I had a kind|of workable balance in my life.
00:24:50:- Mm. Mm.|- I mean, it was mad.
00:24:54:You know, I mean, when...when I met Susie,|Susie was like, you know,
00:24:59:"You're, er...you know, doing|something really dangerous here
00:25:03:"and...and...and life-threatening
00:25:07:"and, um...you know,|I want you to vow to me
00:25:10:"that you'll never go to church again"...
00:25:12:- (THEY CHUCKLE)|- ...kind of thing.
00:25:15:And when you're performing,|do you ever have that sense
00:25:18:of being an outsider or not?
00:25:20:No, I don't.
00:25:21:I find performing to be something|much more, um...kind of communal
00:25:25:and a much more sort of|gathering together of people and...
00:25:28:I mean you get...carried away, right?
00:25:33:- You get taken away, anyway.|- Mm.
00:25:35:Something happens on stage.
00:25:36:- Once you're on the stage?|- Yeah. Not even before
00:25:38:I get near the stage.|In fact, before I'm on the stage,
00:25:41:before, in the band room, it's horrendous,
00:25:44:because you can't really understand|how you can do the show.
00:25:47:But something happens on stage, um...
00:25:51:that takes you away from that|and it's those kind of concerts,
00:25:56:it's the concerts that we're trying to do|that are so important,
00:26:00:and they're so important|for, um...the audience.
00:26:03:To go beyond something?
00:26:05:Well, not every gig you're gonna go to|is gonna make you feel that way,
00:26:09:but when...when they do...
00:26:11:I mean, I put on a concert|at the London Meltdown with Nina Simone,
00:26:16:and before she went on,|she called me to her room,
00:26:20:and she was sitting there in this chair,|and she was like the nastiest woman.
00:26:25:She had this big, white, blousy thing on|and this kind of Cleopatra make-up,
00:26:29:and she said...
00:26:31:(MIMICS NINA) "I want you|to introduce me!" like that,
00:26:33:and I'm like "OK, how do you want me|to introduce you?"
00:26:35:(MIMICS NINA) "I am Dr Nina Simone!"|like this, and I'm like, "OK, OK.”
00:26:40:and, er...l went out and I introduced her,
00:26:43:and she walked up to the...|to the front of the stage.
00:26:45:She...she was not well and it took her|a long time to even get onto the stage
00:26:50:and she walked up|to the front of the stage
00:26:52:and held her sort of fists by the sides
00:26:54:and stared at the audience with this|expression of loathing on her face,
00:26:59:and everyone's just sitting in their seats|like, "What is...what's gonna happen?"
00:27:03:and she sat down at the piano
00:27:04:and she took the gum out of her mouth|and stuck it onto the piano
00:27:08:and just kind of launched into this show,
00:27:11:and through the process of this show,
00:27:14:um...became this other thing,
00:27:16:and you could see it within the audience,
00:27:18:- how they responded to this...|- Mm.
00:27:20:...until the end she was up the front and|touching people and dancing on the stage,
00:27:25:and it was an absolute|trans-formative performance
00:27:28:and it absolutely changed|everybody in a...
00:27:31:you know, that could|pay witness to that...
00:27:33:- Mm.|- ...show.
00:27:34:And to me, that's what we should...
00:27:37:that's what we should be trying to...|to do when...when you go on stage.
00:27:43:You know, I don't know|how it is for other people,
00:27:45:but I think on some level|we all want to be somebody else,
00:27:49:and we all look for that trans-formative|thing that can happen in...in our lives
00:27:55:and I think most people find it|in some way or another
00:27:58:and that's a place that they can forget|who they are and become somebody else.
00:28:03:- By forgetting who they are?|- Yeah.
00:28:06:By forgetting who they are.
00:28:08:Mm.
00:28:09:And I think maybe that's what I'm talking|about with my father reading Lolita.
00:28:13:- I noticed that about him...|- Mm.
00:28:15:...you know, that he was doing something.
00:28:17:He was only reading this, but he was|engaged in this on a different level
00:28:21:and, er...and was thrilled|to read this to...his child.
00:28:26:Mm.
00:28:27:How old were you when he died?
00:28:30:Er...l was
00:28:32:um...19.
00:28:35:- Hm.|- And, er...yeah.
00:28:39:Um...
00:28:41:and that...that really|just came out of the blue.
00:28:44:That was, um...something that kind of|rocked the whole family and...
00:28:52:Shall we stop there?
00:28:59:(SEAGULLS CRY OUTSIDE)
00:29:01:(SEAGULLS CRY
00:29:19:- NICK: You turn it on.|- (ENGINE STARTS)
00:29:22:You turn it off.
00:29:26:But then one day you find you can't,
00:29:27:and you've become the thing|you wished into existence...
00:29:31:...back when you were a kid|up in your room
00:29:33:and singing into a broom|with the door locked.
00:29:36:You've dreamed yourself to the outside,|and nothing can bring you back in,
00:29:41:and, anyway, you're not sure you ever|wanted to be in there in the first place.
00:29:50:You know...you know, I was just thinking,|you know what I mean.
00:29:53:Are you, er...
00:29:56:Do you worry about getting old|or anything like that?
00:29:59:I think, you know, when you get|to our age, you do worry about it.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
00:20:00: อึม...มันอาจ massive|traumatic ประสบการณ์ที่เกิดขึ้นได้00:20:06: อึม...มันอาจเป็นบางช่วงเวลาเล็ก ๆ |er...ส่วนของครู่00:20:12: และบางวิธีที่เป็น what|the การ songwriting สำหรับฉัน00:20:16:It ของ retelling ของ stories|and เหล่านี้ mythologizing เรื่องราวเหล่านี้00:20:22: คณะ memory|is สูญเสียบาดเจ็บใหญ่00:20:26: ภายในโลกนั้น แน่นอน00:20:28:(PIANO PLAYING)00:20:31:NICK: ใช่ มีมูลค่าใฝ่หา? |จะฉันเพิ่งกลับมา และ...00:20:33:(PIANO PLAYING)00:20:35:OK ฉัน...ต้องมากกว่าหนึ่ง00:20:37:(PIANO PLAYING)00:20:42: #เด็กวัน00:20:45: #สั่นสะเทือนในฝนตกพรำ00:20:52: #ให้จูบ00:20:58: #ใน room|you สีฟ้ากระซิบเป็นเพลง00:21:02: # และโปรทีฟิลด์สีน้ำตาลใต้หนามใหญ่00:21:07: #ให้จูบ00:21:13: #แล้วอาชีพนี้ และลง00:21:17: #โรงงานเลือด และ เข้าเมือง00:21:22: #ให้จูบ00:21:28: #เพียงหนึ่งน้อยสิบ สิบ สิบ00:21:31: #ก่อนที่คุณจัดส่ง จัดส่ง จัดเก็บ00:21:37: #อีกครั้ง00:21:42: #คุณยังคงจะลอยออกมาในความฝันของฉัน00:21:48: #รองเท้าของน้องสาว00:21:52: #ในกางเกงยีนส์ของคุณบลู00:21:57: #Ah ให้เราจูบ00:22:02: #หนึ่งน้อยสิบ สิบ สิบ00:22:06: #ก่อนผมจับ จับ จับบนไฟ00:22:12: #มา00:22:15: # และให้00:22:19: จูบ# A00:22:36: #ต้องการให้ฉันเขียน00:22:40: #ผมจะ00:22:50: #ต้องการให้ฉันเขียน00:22:54: #ผมจะ00:23:01: #Yes ฉันจะ #00:23:17:NICK: ถ้าคุณสามารถเข้าสู่ใน song|and เข้าห้องเพลง00:23:21: ในช่วงเวลาปัจจุบัน |forget ทุกอย่าง00:23:24: คุณสามารถของนำไป...00:23:27: และจากนั้น คุณจะเรียงลำดับของ godlike|for ต่อช่วงเวลา00:23:30: และบางครั้งมันไม่ โดยวิธีการ00:23:32:It ของไม่ที่ขณะเดิน you|turn เป็นทูตสวรรค์หรือสิ่งที่ต้องการ00:23:35: บางครั้งไม่เกิดขึ้น00:23:37: - อันเทวดา? |-ตกลง ลอง... ใช่ ใช่ สิ่ง00:23:40: มีโอกาสนี้.. รูปในเพลงของคุณ-|of รับผิดชอบ00:23:47: อึม... l มีของแปลก relationship|with ความคิดของพระเจ้า00:23:51: เนื่องจากภายในโลกของฉัน songwriting, |some ของถูกเช่นเดียวกับที่มีอยู่00:23:56: -มีคนดูหรือไม่? |-ใช่00:23:59: คนทำคะแนน ลองพูด00:24:01: ในโลกจริง, |ฉันไม่เชื่อในสิ่ง00:24:04: คุณทราบ เมื่อมีการ... |สนใจจริงในศาสนา00:24:08: เมื่อฉันถูกนำยาเสพติดมากขึ้น00:24:10: - มม.. |-คุณทราบ ผม junkie การ00:24:12: ฉันจะตื่นขึ้นมา และต้องการคะแนน00:24:15: สิ่งแรกที่ฉัน do|is ไปโบสถ์...00:24:18:Mm00:24:19:... และฉันจะ sit|through บริการทั้งหมด00:24:22: ฟังรอบเช่าปุโรหิตในค่า there|and จับมือเขามา00:24:27: และศีรษะ เอ้อ... |พอร์ทโตเบลโลถนน Golborne ถนน00:24:31: ตัวแทนจำหน่ายเพียงมา out|you รู้ ครั้งที่00:24:33: และฉันสามารถ score|and แล้วย้อนกลับไปยังของฉัน...00:24:36: - มม.. |-...แบน ยาเสพติดและประเภทของการเดินทาง00:24:39: - "มี คุณรู้หรือไม่? |-มม.00:24:40: ผมจะทำเล็กน้อย...ดีหน่อย00:24:41: และน้อย... |และ "อะไรคือปัญหา" ชนิดสิ่ง00:24:44: และฉันรู้สึกในบางระดับ00:24:47: ว่า ฉันมี kind|of สามารถทำงานได้สมดุลในชีวิต00:24:50: -มม. Mm. |-หมายถึง เป็นบ้า00:24:54: คุณทราบ ผมหมายถึง เมื่อ...เมื่อฉันพบ Susie, |Susie เป็นเหมือน รู้00:24:59: "คุณ เอ้อ...คุณทราบ doing|something อันตรายจริง ๆ นี่00:25:03: " และ. ...และ...และคุก คามชีวิต00:25:07: " และ อึม...คุณทราบ, |ฉันต้องการสาบานกับฉัน00:25:10: "ที่คุณจะไม่ไปโบสถ์อีก" ...00:25:12: - (พวก CHUCKLE) | -... .kind สิ่งที่00:25:15: และ เมื่อคุณกำลัง ดำเนินการ |do คุณเคยมีความรู้สึกว่า00:25:18: การ ที่บุคคลภายนอก หรือไม่00:25:20:No ฉันไม่00:25:21: พบว่าการจะ เพิ่มเติม something|much อึม...ชนิดของชุมชน00:25:25: และมากเรียง of|gathering กันคน และ...00:25:28: ผมหมายถึง คุณได้รับ...เพลิน ขวา00:25:33: -คุณได้นำไป หรือ. |-มม.00:25:35: สิ่งที่เกิดขึ้นบนเวที00:25:36: - เมื่อคุณอยู่บนเวที? |-ใช่ ไม่ได้ก่อน00:25:38: เจ็บใกล้เวที |ในความเป็นจริง ก่อนฉันบนเวที00:25:41: ก่อน ห้องดนตรี คือ น่ากลัว00:25:44: เพราะคุณไม่จริง understand|how คุณสามารถทำงานได้00:25:47:But สิ่งที่เกิดขึ้นบนเวที อึม...00:25:51: ที่นำคุณจาก that|and เป็นชนิดที่คอนเสิร์ตเป็นคอนเสิร์ตที่เรากำลังพยายามที่จะ do|that ของ 00:25:56:it จึงสำคัญ00:26:00: และพวกเขากำลัง important|for โซ อุ่ม...ผู้ชม00:26:03: ล้ำอะไร00:26:05:Well กิ๊กไม่กำลังจะไป to|is ที่จะทำให้คุณรู้สึก00:26:09:but เมื่อ...เมื่อพวกเขาทำ...00:26:11: ผมหมายถึง ฉันวางบน concert|at หลอมลอนดอนกับนีน่า Simone00:26:16: และ ก่อนที่เธอไป |she เรียกผมไปที่ห้องของเธอ00:26:20: และเธอนั่งมีในเก้าอี้นี้ |and เธอเหมือนผู้หญิงหมู่ nastiest00:26:25:She มี on|and ใหญ่ สีขาว blousy สิ่งนี้ของคลีโอพัตราแต่งหน้า00:26:29: และเธอกล่าวว่า ...00:26:31:(MIMICS NINA) "อยาก you|to แนะนำฉัน! " เช่นนั้น00:26:33: และผมว่า "ตกลง คุณต้อง me|to แนะนำคุณ? "00:26:35:(MIMICS NINA) "ฉัน Simone นีน่า Dr " |เช่นนี้ และว่า "ตกลง ตกลง"00:26:40: และ เอ้อ... l ออกไป และแนะนำเธอ00:26:43: และเธอเดินถึง... |ด้านหน้าของเวที00:26:45:She...เธอไม่ดี และใช้เวลานาน her|a จะได้รับบนเวที00:26:50: และเธอเดิน up|to หน้าเวที00:26:52: และจัดเรียงลำดับของเธอของหมัด โดยด้านข้าง00:26:54: และจ้องไปที่ผู้ชมมี this|expression loathing บนใบหน้า00:26:59: และทุกคนเพียงแค่นั่งอยู่ใน seats|like ของพวกเขา, "หมู่เกาะอะไร... อะไรจะเกิดขึ้น? "00:27:03: และเธอนั่งลงที่เปียโน00:27:04: และเธอเอาหมากฝรั่งออกจากเธอ mouth|and ติดอยู่บนเปียโน00:27:08: และเปิดเพียงชนิดของในการแสดงนี้00:27:11: และผ่านกระบวนการของการแสดงนี้00:27:14: อึม...กลายเป็นอื่น ๆ สิ่งนี้00:27:16: และคุณสามารถเห็นภายในกลุ่ม00:27:18: - อย่าง ไรก็ตอบไป... |-มม.00:27:20:...จนจบเธอคน and|touching หน้าและการเต้นรำบนเวที00:27:25: และก็มีประสิทธิภาพ absolute|trans ความอุดมสมบูรณ์00:27:28: และแน่นอน changed|everybody ในการ...00:27:31: คุณทราบ could|pay ที่เป็นพยานว่า ...00:27:33: - มม.. |-...แสดง00:27:34: และฉัน นั่นคือสิ่งที่เราควร...00:27:37: คืออะไรเราควรจะพยายาม... |เมื่อ...เมื่อคุณไปบนเวที00:27:43: คุณรู้ ฉันไม่ know|how เป็นคนอื่น00:27:45:but คิดว่า ใน level|we บางทั้งหมดต้องการให้คนอื่น00:27:49: และเราหาที่ทรานส์-formative|thing ที่สามารถเกิดขึ้นใน...ในชีวิตของเรา00:27:55: และผมคิดว่า คนส่วนใหญ่ค้นหา it|in บางวิธีหรืออื่น00:27:58: ที่เป็นสถานที่ที่พวกเขาสามารถ forget|who พวกเขามี และกลายเป็นคนอื่น00:28:03: - โดยลืมพวกเขาเป็นใคร? |-ใช่00:28:06: โดยลืมที่จะ00:28:08:Mm00:28:09: และผมคิดว่า อาจจะเป็นอะไรผม talking|about กับพ่ออ่านโลลิตา00:28:13: -ผมสังเกตเห็นที่เกี่ยวกับเขา... |-มม.00:28:15:...คุณรู้ว่า ที่เขาได้ทำบางสิ่งบางอย่าง00:28:17:He มีเพียงอ่านข้อความนี้ แต่เขา was|engaged นี้ในระดับที่แตกต่างกัน00:28:21: และ เอ้อ... และถูก thrilled|to อ่านนี้เพื่อ...ลูก00:28:26:Mm00:28:27:How เก่าคุณเมื่อเขาตายหรือไม่00:28:30:Er...ถูก l00:28:32: อึม...1900:28:35: - ฮึ่ม. |- และ เอ้อ... yeah00:28:39: อึม...00:28:41: และที่...ที่ really|just ออกจากสีฟ้ามา00:28:44: ที่ถูก อุ่ม...สิ่งที่ of|rocked ประเภทครอบครัว และ...00:28:52: จะเราหยุดมี00:28:59:(SEAGULLS CRY OUTSIDE)00:29:01:(SEAGULLS CRY00:29:19: -NICK: เปิดใช้งาน |- (เริ่มต้นโปรแกรม)00:29:22: เปิดปิด00:29:26:But แล้ววันหนึ่งคุณพบว่าคุณไม่สามารถ00:29:27: และคุณได้กลายเป็น thing|you ยติเข้าอยู่...00:29:31:...กลับมาก็มี kid|up ในห้องพัก00:29:33: และร้องเพลงเป็น broom|with ประตูล็อค00:29:36: คุณเคยฝันตัวเองด้านนอก |and ไม่สามารถนำคุณกลับ00:29:41: และ หรือ คุณไม่แน่ใจว่าคุณ ever|wanted จะมีในสถานที่แรก00:29:50: คุณรู้...คุณทราบ ผมเพียงคิด |you รู้ว่าไง00:29:53:Are คุณเอ้อ...00:29:56:Do คุณกังวลเกี่ยวกับการ old|or อะไรเช่นนั้น00:29:59: คิด รู้ เมื่อ get|to ที่อายุของเรา คุณกังวล
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
00: 20: 00:. อืม ... มันอาจจะมีบางขนาดใหญ่ | ประสบการณ์ที่เจ็บปวดที่เกิดขึ้น
00: 20: 06: อืม ... มันอาจจะมีบางช่วงเวลาเล็ก ๆ | เอ้อ ... ส่วนของช่วงเวลา,
00 : 20: 12: และในทางที่เป็นจริงบางสิ่ง | กระบวนการของการแต่งเพลงสำหรับฉัน.
00: 20: 16: มันบอกเล่าเรื่องราวเหล่านี้ | และ mythologizing เรื่องราวเหล่านี้.
00: 20: 22: ในการสูญเสีย คณะของหน่วยความจำ | เป็นใหญ่บาดเจ็บ
00: 20: 26: ในโลกที่เห็นได้ชัด.
00:20:28: (เล่นเปียโน)
00: 20: 31: NICK: ใช่มันเป็นมูลค่าการใฝ่หา | ฉันจะมาเพียงแค่ กลับ ...
00:20:33: (เล่นเปียโน)
00: 20: 35:. ตกลงฉันจะทำ ... ฉันจะทำอีก
00:20:37: (เล่นเปียโน)
00:20 : 42: # วันเด็ก
00: 20: 45: # ชิมเมอร์ในหมอกควัน
00: 20: 52: # ให้เราจูบ
00: 20: 58: # ในห้องสีฟ้า | คุณกระซิบเป็นเพลง
00:21:02 : # และข้อมูลสีน้ำตาลภายใต้พุ่มไม้หนาม
00: 21: 07: # ให้เราจูบ
00: 21: 13: # แล้วข้ามสะพานลอยและลง
00: 21: 17: # โดยโรงงานเลือดและเข้าไปในเมือง
00 : 21: 22: # ให้เราจูบ
00: 21: 28: # เพียงหนึ่งจิบเล็ก ๆ น้อย ๆ จิบจิบ
00: 21: 31: # ก่อนที่คุณจะลื่นลื่นหลุดมือไป
00: 21: 37: อีกครั้ง #
00: 21: 42: # คุณยังคงแขวนอยู่ในความฝันของฉัน
00: 21: 48: # ในรองเท้าน้องสาวของคุณ
00: 21: 52: # ในกางเกงยีนส์สีฟ้าของคุณ
00: 21: 57: #Ah ให้เราจูบ
00: 22: 02: # หนึ่งจิบเล็ก ๆ น้อย ๆ จิบจิบ
00: 22: 06: # ก่อนที่ผมจะจับจับจับไฟไหม้
00: 22: 12: # Come on
00: 22: 15: # และให้เรา
00:22 : 19: # จูบ
00: 22: 36: # ต้องการให้ฉันไปเผา
00: 22: 40: # ฉันจะ
00: 22: 50: # ต้องการให้ฉันไปเผา
00: 22: 54: # ฉันจะ
0:23: 01: #Yes ฉันจะ #
00: 23: 17: NICK: ถ้าคุณสามารถเข้าสู่เพลง | และป้อนเข้าไปในหัวใจของเพลง,
00: 23: 21: เป็นช่วงเวลาปัจจุบัน | ลืมทุกสิ่งทุกอย่าง
00: 23: 24: คุณสามารถ เป็นชนิดของการดำเนินการออกไป ...
00: 23: 27: และแล้วคุณเรียงลำดับของพระเจ้า | สำหรับช่วงเวลา
00:. 23: 30: และบางครั้งก็ไม่ได้โดยวิธี
00:23:32: มันไม่ได้ว่าช่วงเวลาที่คุณเดินบนคุณ | เปลี่ยนเป็นทูตสวรรค์หรือสิ่งที่ต้องการที่.
00: 23: 35: บางครั้งก็ไม่ได้เกิดขึ้น.
00: 23: 37:? - ทูตสวรรค์ | - ตกลง ลอง ... ใช่ใช่สิ่งที่.
00: 23: 40: นี่คือ ... ในรูปแบบเพลงของคุณ - | ของความรับผิดชอบและความรับผิดชอบ?
00: 23: 47: อืม ... l มีค่าชนิดของแปลก ความสัมพันธ์ | กับความคิดของพระเจ้า,
00: 23: 51: เพราะในโลกแต่งเพลงของฉัน | ชนิดของการเป็นเช่นที่มีอยู่.
00: 23: 56: - มีคนดู | - ใช่?.
00: 23: 59: ใครบางคน การคะแนนสมมุติ.
00: 24: 01: ในโลกแห่งความจริง | ผมไม่เชื่อในสิ่งนั้น.
00: 24: 04: คุณจะรู้ว่าเมื่อฉันมี ... | ดอกเบี้ยที่แท้จริงในศาสนา
00: 24: 08: คือตอนที่ผมได้รับการเป็นจำนวนมากของยาเสพติด.
00: 24: 10: - มม. | - คุณจะรู้ว่าผมเป็นขี้ยา.
00: 24: 12: ผมจะตื่นขึ้นมาและต้องการที่จะทำคะแนน
00 : 24: 15: และสิ่งแรกที่ผมจะทำ | คือไปที่คริสตจักร ...
00: 24: 18: ม.
00:24:19: ... และฉันจะนั่ง | ผ่านบริการทั้ง
00:24 : 22: ฟังพูดจาโผงผางพระสงฆ์ขึ้นมี | และจับมือของเขาเกี่ยวกับวิธีการออก
00: 24: 27: และแล้วมุ่งหน้าขึ้นเอ้อ ... | ถนน Portobello เพื่อ Golborne Road.
00: 24: 31: ตัวแทนจำหน่ายที่ได้รับเพียงแค่ออกมา | คุณรู้ว่าในเวลานั้น
00: 24: 33: และฉันจะทำคะแนน | และจากนั้นกลับไปที่ของฉัน ...
00: 24: 36: - มม. | - ... แบนใช้ ยาเสพติดและการเรียงลำดับของไป
00: 24: 39: - "มี" คุณรู้ | - มม.
00: 24: 40: ฉันทำเล็ก ๆ น้อย ๆ ... นิด ๆ หน่อย ๆ ของดี
00:24:41: และเล็ก ๆ น้อย ๆ ... | และ "สิ่งที่เป็นปัญหา" ประเภทของสิ่ง,
00: 24: 44: และผมรู้สึกว่าในระดับบาง
00: 24: 47: ที่ฉันมีชนิด | ของความสมดุลที่สามารถทำงานได้ในชีวิตของฉัน
00: 24: 50: - ม มม. | - ฉันหมายความว่ามันก็บ้า.
00: 24: 54: คุณจะรู้ว่าผมหมายถึงเมื่อ ... เมื่อผมได้พบกับซูซี่ | ซูซี่เป็นเหมือนคุณรู้
00:24:59: "คุณ เอ่อ ... คุณรู้ว่าทำ | จริงๆสิ่งที่อันตรายที่นี่
0:25:03 "และ ... และ ... และคุกคามชีวิต
00:25:07: "และเอ่อ ... คุณรู้ | ฉันต้องการให้คุณให้คำมั่นว่าจะให้ฉัน
00:25:10: "ที่คุณจะไม่เคยไปโบสถ์อีกครั้ง" ...
00: 25: 12: -. (พวกเขาหัวเราะ) | - ... ชนิดของสิ่ง
00:25 : 15: และเมื่อคุณมีประสิทธิภาพ, | ไม่คุณเคยมีความรู้สึกว่า
00: 25: 18: ของการเป็นคนนอกหรือไม่
. 00: 25: 20: ไม่ฉันไม่ได้
00: 25: 21: ฉัน พบว่าการดำเนินการจะเป็นสิ่งที่ | มากขึ้นหนอ ... ชนิดของชุมชน
00: 25: 25: และอื่น ๆ อีกมากมายการจัดเรียงของ | รวมตัวกันของผู้คนและ ...
00: 25: 28: ฉันหมายความว่าคุณได้รับ ... ? ดำเนินไปขวา
00: 25: 33: - คุณจะได้รับการดำเนินการไปแล้ว | - มม..
00: 25: 35: บางสิ่งบางอย่างที่เกิดขึ้นบนเวที.
00: 25: 36:? - เมื่อคุณอยู่บนเวที | - ใช่ไม่ได้ก่อน.
00: 25: 38: ฉันจะได้รับใกล้เวที | ในความเป็นจริงก่อนที่ผมอยู่บนเวที.
00: 25: 41: ก่อนที่ในห้องพักวงก็น่ากลัว
0:25: 44:. เพราะคุณไม่สามารถเข้าใจจริงๆ | วิธีที่คุณสามารถทำรายการ
00: 25: 47: แต่สิ่งที่เกิดขึ้นบนเวทีหนอ ...
00: 25: 51: ที่จะพาคุณออกไปจากที่ | และมันเป็นชนิดเหล่านั้น การแสดงคอนเสิร์ต,
00: 25: 56: มันเป็นคอนเสิร์ตที่เรากำลังพยายามที่จะทำ | ที่มีความสำคัญเช่น
00: 26: 00:. และพวกเขากำลังสำคัญดังนั้น | สำหรับเอ่อ ... ผู้ชม
00:26 : 03: เพื่อไปไกลกว่าสิ่งที่?
00: 26: 05: ดีไม่กิ๊กคุณ gonna ทุกไป | เป็นจะทำให้คุณรู้สึกแบบนั้น
00: 26: 09: แต่เมื่อ ... เมื่อพวกเขาทำ .. .
00: 26: 11: ฉันหมายความว่าฉันใส่ในคอนเสิร์ต | ที่ลอนดอน Meltdown กับ Nina Simone,
00: 26: 16: และก่อนที่เธอจะไปใน | เธอเรียกฉันไปที่ห้องของเธอ
00:26:20: และเธอก็นั่งอยู่ที่นั่นในเก้าอี้นี้ | และเธอก็เหมือนผู้หญิง nastiest.
00: 26: 25: เธอมีนี้ขนาดใหญ่สีขาวสิ่ง blousy บน | และชนิดของคลีโอพัตรานี้แต่งหน้า
00:26:29: และเธอบอกว่า ...
00:26:31: (เลียนแบบ NINA) "ฉันต้องการให้คุณ | จะแนะนำฉัน!" เช่นนั้น
00: 26: 33: และฉันชอบ "ตกลงว่าคุณต้องการให้ฉัน | ไป แนะนำคุณ "?
00:26:35: (เลียนแบบ NINA) "ผมดร Nina Simone" | เช่นนี้และฉันชอบ "OK, OK!".
00: 26: 40: และเอ้อ ... ลิตรออกไปและผมแนะนำให้เธอ,
00: 26: 43: และเธอก็เดินขึ้นไป ... | ไปยังด้านหน้าของเวที.
00: 26: 45: เธอ ... เธอไม่ได้เป็นอย่างดีและจะเอาเธอ | เป็นเวลานานที่จะได้รับบนเวที
00: 26: 50: และเธอก็เดินขึ้น | ไปยังด้านหน้าของเวที
00: 26: 52: และจัดเรียงลำดับของกำปั้นของเธอโดยด้านข้าง
00: 26: 54: และจ้องที่ ผู้ชมด้วยนี้ | การแสดงออกของความเกลียดชังบนใบหน้าของเธอ,
00: 26: 59: และทุกคนก็แค่นั่งอยู่ในที่นั่งของพวกเขา | เช่น "อะไรคือ ... สิ่งที่จะเกิดขึ้น?"
00: 27: 03: และเธอนั่งลงที่ เปียโน
00: 27: 04: และเธอเอาเหงือกออกมาจากปากของเธอ | และติดอยู่บนเปียโน
00: 27: 08: และเปิดตัวเพียงแค่ชนิดของในการแสดงนี้
00: 27: 11: และผ่านกระบวนการของการ การแสดงนี้
00: 27: 14: เอ่อ ... กลายเป็นสิ่งอื่น ๆ ,
00: 27: 16: และคุณจะได้เห็นภายในผู้ชม,
00: 27: 18: - วิธีที่พวกเขาตอบสนองต่อนี้ ... | - มม.
00:27:20: ... จนถึงสิ้นเธอขึ้นด้านหน้าและ | การสัมผัสผู้คนและการเต้นบนเวที,
00: 27: 25: และมันก็แน่นอน | ผลการดำเนินงานทรานส์ฅั
00:27:28 และมันมีการเปลี่ยนแปลงอย่างแน่นอน | ทุกคนใน ...
00: 27: 31: คุณรู้ว่าจะทำได้ | พยานจ่ายที่ ...
00: 27: 33: -.. ม | - ... แสดง
00:27 : 34: และกับผมว่าเป็นสิ่งที่เราควรจะ ...
00: 27: 37: นั่นคือสิ่งที่เราควรจะพยายามที่จะ ... | จะทำอย่างไรเมื่อ ... เมื่อคุณขึ้นไปบนเวที.
00: 27: 43: คุณ รู้ว่าผมไม่ทราบ | วิธีการที่จะเป็นคนอื่น,
00: 27: 45: แต่ฉันคิดว่าในระดับบาง | เราทุกคนต้องการที่จะเป็นคนอื่น,
00: 27: 49: และเราทุกคนมองหาทรานส์ที่ การก่อสร้าง | สิ่งที่สามารถเกิดขึ้น ... ในชีวิตของเรา
00: 27: 55: และผมคิดว่าคนส่วนใหญ่พบว่ามัน | ในทางใดทางหนึ่งหรืออีก
00: 27: 58: และนั่นคือสถานที่ที่พวกเขาสามารถลืม | เขาเป็นใคร และกลายเป็นคนอื่น.
00: 28: 03: - โดยลืมว่าเขาเป็นใคร | - ใช่?.
00. 28: 06: โดยลืมว่าเขาเป็นใคร
. 00: 28: 08: mm
00: 28: 09: และผม คิดว่าบางทีนั่นคือสิ่งที่ผมกำลังพูด | เกี่ยวกับพ่อของฉันอ่าน Lolita.
00: 28: 13: - ผมสังเกตเห็นว่าเกี่ยวกับเขา ... | - มม.
00:28:15: ... คุณก็รู้ว่าเขาเป็น . ทำอะไร
00: 28: 17: เขาเป็นเพียงคนเดียวที่อ่านข้อความนี้ แต่เขาก็ | ส่วนร่วมในเรื่องนี้ในระดับที่แตกต่างกัน
00: 28: 21: และเอ่อ ... และตื่นเต้น | อ่านนี้เพื่อเขา ... . เด็ก
00: 28: 26: มม.
00: 28: 27: อายุเท่าไหร่เป็นคุณเมื่อเขาตาย?
00: 28: 30: เอ่อ ... ลิตรเป็น
00: 28: 32: เอ่อ ... 19.
00: 28: 35: -.. อืม | - และเอ่อ ... ใช่
00: 28: 39: อืม ...
. 00: 28: 41: และนั่น ... ที่จริง | เพิ่งออกมาจากสีฟ้า
00: 28: 44: นั่นคือเอ่อ ... สิ่งที่ชนิดของ | โยกทั้งครอบครัวและ ...
00: 28: 52: เราจะหยุดมี
00:28:59: (นกนางนวล CRY นอก)
00:29: 01: (นกนางนวล CRY
00: 29: 19: - NICK: คุณเปิด | - (สตาร์ทเครื่องยนต์).
00: 29: 22: คุณจะปิด.
00: 29: 26: แต่แล้ววันหนึ่งคุณจะพบว่าคุณสามารถ 'T,
00: 29: 27: และคุณได้กลายเป็นเรื่อง | คุณปรารถนาในชีวิต ...
00:29:31 ... กลับมาเมื่อคุณเป็นเด็ก | ขึ้นในห้องของคุณ
00:29:33: และร้องเพลงเป็นไม้กวาด | กับล็อคประตู.
00: 29: 36: คุณเคยฝันตัวเองไปข้างนอก | และไม่มีอะไรที่สามารถนำคุณกลับใน
00: 29: 41: และแล้วคุณไม่แน่ใจว่า คุณเคย | อยากจะเป็นในการมีในสถานที่แรก.
00: 29: 50: คุณจะรู้ว่า ... คุณรู้ว่าผมก็แค่คิด | คุณรู้ว่าสิ่งที่ผมหมายถึง.
00: 29: 53: คุณเอ่อ ..
00: 29: 56: คุณกังวลเกี่ยวกับการเก่า | หรืออะไรอย่างนั้น?
00: 29: 59: ผมคิดว่าคุณรู้ว่าเมื่อคุณได้รับ | อายุของเราคุณไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับเรื่องนี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
00:20:00 : อืม . . . . . . . มันอาจจะมีขนาดใหญ่ | เจ็บปวดเกิดขึ้น .
00:20:06 : อืม . . . . . . . มันอาจจะเล็กน้อย ตอนนี้ | เอ้อ . . . . . . . ส่วนช่วงเวลา
00:20:12 : และในบางวิธีนั้นจริงๆแล้ว | กระบวนการแต่งเพลงสำหรับฉัน .
00:20:16 : มันบอกเล่าเรื่องราวเหล่านี้ | และ mythologizing เรื่องราวเหล่านี้ .
00:20:22 : สูญเสียคณะความจำ | เป็นแผลใหญ่ 00:20:26
:ภายในโลกที่เห็นได้ชัด 00:20:28 :
.
00:20:31 : นิค : ใช่ มันน่าติดตาม ? | ฉันเพิ่งกลับมา . . . . . . .
00:20:33 : ( เล่นเปียโน )
00:20:35 : โอเค ฉันจะทำ ฉันจะทำอีก
00:20:37 : ( เล่นเปียโน )
00:20:42 : #ตอนเด็ก
00:20:45 : #ระยับในหมอก
00:20:52 : #ให้เราจูบ
00:20:58 : #ใน การ | ในห้องสีฟ้าที่คุณกระซิบเพลง
00:21:02 :#และสนามสีน้ำตาลใต้พงหนาม
00:21:07 : #ให้เราจูบ
00:21:13 : #แล้วข้ามสะพานลอย ลง
00:21:17 : #โดยโรงงานในเลือดและในเมือง
00:21:22 : #ให้เราจูบ
00:21:28 : #เพียงเล็ก ๆน้อย ๆ จิบ จิบ จิบ
00:21:31 : #ก่อน คุณลื่น ลื่น หลุดมือไปอีกแล้ว

00:21:37 : # 00:21:42 : #คุณยังแขวนอยู่ในความฝัน
00:21:48 : #ในรองเท้าของน้องสาว
00:21:52 :#ในกางเกงยีนส์สีฟ้า
00:21:57 : #อ่า ให้เราจูบ
00:22:02 : #หนึ่งเล็ก ๆน้อย ๆ จิบ จิบ จิบ
00:22:06 : #ก่อนที่ผมจะจับ จับ จับไฟ
00:22:12 : #มาเลย
00:22:15 : #และให้เรา
00:22:19 : #จูบ
00:22:36 : #ต้องการฉัน เขียน :
00:22:40 #ผม
00:22:50 : #อยากเขียน
00:22:54 : #ผม
00:23:01 : #ได้ค่ะ #
00:23:17 : นิค :ถ้าคุณสามารถใส่ลงในเพลง | และเข้าสู่หัวใจของเพลง
00:23:21 : ในขณะนี้มีอยู่ | ลืมทุกอย่าง
00:23:24 : คุณสามารถเป็นชนิดของไป . . . . . . .
00:23:27 : แล้วคุณกำลังจัดเรียงของพระเจ้า | สักครู่
00:23:30 : และบางครั้งมันก็ไม่ได้ . .
00:23:32 : มันไม่ใช่ว่าขณะที่คุณเดิน คุณ | กลายเป็นเทวดาหรือสิ่งที่ต้องการที่ .
00:23:35 :บางครั้งมันไม่ได้เกิดขึ้น .
00:23:37 : - นางฟ้า | - โอเค . . . . . . . . . เออๆ 00:23:40
: . . . . ธีมเพลงของคุณ - | ของความรับผิดชอบ และตรวจสอบได้ ?
00:23:47 : อืม . . . . . . . ฉันมีชนิดของ | ความสัมพันธ์แปลกๆกับความคิดของพระเจ้า
00:23:51 : เพราะภายในโลกของข้า | บางชนิดเป็นแบบนั้นอยู่แล้ว 00:23:56
- ใครดู ? | ครับ .
00:23:59 : ใครเอาคะแนนเอาเป็นว่า .
00:24:01 : ในโลกจริง | ฉันไม่เชื่อในสิ่งนั้น 00:24:04
: คุณรู้มั้ย ตอนที่ฉันได้ . . . . . . . | ดอกเบี้ยที่แท้จริงในศาสนา
00:24:08 : เมื่อผมใช้เวลามากของยาเสพติด .
00:24:10 : อืม | - คุณรู้จักฉันติดยา
00:24:12 : ผมตื่น แล้วก็ต้องให้คะแนน
00:24:15 และสิ่งแรกที่ผมจะทำ | คือไปโบสถ์ . . . . . . .

00:24:19 00:24:18 : อืม . . . . . . . . . . และฉันก็นั่ง |
ผ่านบริการทั้งหมด00:24:22 : ฟังพระโวยวายขึ้นตรงนั้น | และเขย่ามือของเขาระหว่างทางออก
00:24:27 : แล้วหัวขึ้น เอ่อ . . . . . . . | ถนน Portobello จะ golborne ถนน .
00:24:31 : ดีลเลอร์เพิ่งออกมา | รู้ไหม ตอนนั้น
00:24:33 : และฉันได้คะแนน | แล้ว กลับไป . . . . . . .
00:24:36 : อืม | - . . . . . . . แบน ทานยาแล้วก็ไป
00:24:39 : - " มี " คุณรู้มั้ย ? | - อืม . . . . . .
00:24:40 : ฉันทำ . . . . . . .น้อยดี
00:24:41 : และ . . . . . . . | และ " อะไรคือปัญหา " ชนิดของสิ่ง
00:24:44 : และผมก็รู้สึกว่าในบางระดับ
00:24:47 : ว่าฉันมีชนิดของ | ได้สมดุลในชีวิตของฉัน . . . . . .
00:24:50 : อืม อืม | - ฉันหมายถึงว่า มันบ้า 00:24:54
: คุณรู้มั้ย ฉันหมายถึง เมื่อ . . . . . . . ตอนที่ฉันเจอซูซี่ ซูซี่ เป็น | แบบว่า
00:24:59 " คุณ . . . เอ่อ . . . คุณก็รู้ ทำ | บางอย่างอันตรายจริงๆนี่
00:25:03 : " . . . . . . . . . . . . .และเป็นอันตรายต่อชีวิต
00:25:07 : " เอ่อ . . . คุณก็รู้ | ผมอยากให้คุณสาบานกับฉัน
00:25:10 : " คุณจะไม่ไปโบสถ์อีก " . . . . . . .
00:25:12 : - ( หัวเราะ ) | - . . . . . . . พวกนี้
00:25:15 : และเมื่อคุณแสดง | คุณเคยมี ความรู้สึก
00:25:18 : เป็นคนนอกหรือไม่
00:25:20 : เปล่า
00:25:21 : ผมพบว่า การแสดงเป็นสิ่งที่ | มากขึ้น อืม . . . . . . . ชนิดของชุมชน
00:25:25 :และอีกมากมาย เรียงของ | รวมตัวกันของผู้คน และ . . . . . . .
00:25:28 : ผมหมายถึงคุณได้ . . . . . . . อุ้มไปใช่มั้ย ?
00:25:33 : - คุณไปหรอกค่ะ | - อืม . . . . . .
00:25:35 : สิ่งที่เกิดขึ้นบนเวที
00:25:36 : - เมื่อคุณบนเวที | - ใช่ แม้แต่ก่อน
00:25:38 : ฉันเข้าใกล้เวที | ในความเป็นจริงก่อนที่ผมบนเวที
00:25:41 ก่อนในห้องดนตรี มันน่ากลัว
00:25:44 :เพราะคุณไม่เข้าใจจริงๆ | ว่าคุณสามารถทำรายการ .
00:25:47 : แต่สิ่งที่เกิดขึ้นบนเวที เอ่อ . . . . . . .
00:25:51 : ที่จะพาคุณไปจาก | และมันเป็นชนิดของการแสดงคอนเสิร์ต
00:25:56 : มันเป็นคอนเสิร์ตที่พวกเราพยายามทำ | ที่สำคัญมาก
00:26:00 และมันสำคัญมาก | สำหรับ เอ่อ . . . . . . . ผู้ชม .
00:26:03 : ไปไกลกว่าอะไร ?
00:26:05 : ดีไม่ทุกงานที่คุณต้องไป | จะทำให้คุณรู้สึกแบบนั้น
00:26:09 : แต่เมื่อ . . . . . . . เมื่อพวกเขาทำ . . . . . . .
00:26:11 : ฉันหมายถึง ฉันใส่ในคอนเสิร์ตที่ลอนดอน | วิกฤตกับนีน่า ซีโมน
00:26:16 : ก่อนที่เธอจะพูดต่อ | เธอเรียกฉันไปที่ห้องเธอ
00:26:20 : เธอนั่งอยู่ในรถเข็น | และหล่อนเหมือนผู้หญิงเหี้ยม .
00:26:25 : เธอมีขนาดใหญ่ , ขาว ,blousy สิ่งที่ | ชนิดนี้ของคลีโอพัตราและแต่งหน้า
00:26:29 : เธอบอกว่า . . . . . . .
00:26:31 : ( เลียนแบบนีน่า ) " ฉันต้องการคุณ | แนะนำฉัน ! " แบบนั้น
00:26:33 : ฉันบอกว่า " โอเค แล้วคุณต้องการให้ผม | แนะนำคุณ ? "
00:26:35 : ( เลียนแบบนีน่า ) " ผมดร นีน่า ซีโมน ! " | แบบนี้ ผมก็ " โอเค "
00:26:40 : และ . . . เอ่อ . . . ฉันก็ออกไปและฉันจะแนะนำเธอ
00:26:43 เธอเดินเข้ามา . . . . . . .| ไปยังด้านหน้าของเวที
00:26:45 : เธอ . . . เธอไม่ได้เป็นอย่างดีและพาเธอ | เป็นเวลานานที่จะได้รับบนเวที
00:26:50 : เธอเดินขึ้น | ไปยังด้านหน้าของเวที
00:26:52 : และจัดเรียงเธอกำปั้นข้าง
00:26:54 และจ้องมองผู้ชมด้วย | การแสดงออกของความเกลียดชังบนใบหน้าของเธอ
00:26:59 : และทุกคนก็แค่นั่งอยู่ในที่นั่งของพวกเขา | เหมือน " คืออะไร . . . . . . . จะเกิดอะไรขึ้น ? "
00:27:03 :และเธอก็นั่งลงที่เปียโน
00:27:04 เธอเอาหมากฝรั่งออกจากปากของเธอ | และติดมันไว้บนเปียโน
00:27:08 : และแค่เปิดตัวในโชว์นี้
00:27:11 และผ่านกระบวนการในการแสดงนี้
00:27:14 : อืม . . . . . . . เป็นอย่างอื่นอีก
00:27:16 : และคุณ จะได้เห็นภายในผู้ชม
00:27:18 : - วิธีที่พวกเขาตอบสนองต่อนี้ . . . . . . . | - อืม . . . . . .
00:27:20 : . . . . . . .จนสุดท้ายเธอขึ้นด้านหน้าและ | สัมผัสคนเต้นบนเวที
00:27:25 : และมันก็แน่นอน | ทรานส์ย่อยการแสดง
00:27:28 และได้เปลี่ยน | ทุกคน . . .
00:27:31 : รู้ไหม ว่าอาจ | จ่ายเป็นพยาน . . . . . . .
00:27:33 : | - - อืม . . . . . . . แสดง
00:27:34 : และฉัน นั้นคือสิ่งที่เราต้อง . . . . . . .
00:27:37 : นั่นคือสิ่งที่เราควรจะพยายามที่จะ . . . . . . . | ทำอย่างไร เมื่อ . . . . . . . เมื่อคุณไปบนเวที
00:27:43 : ผมไม่รู้ว่า | ว่า มัน มี คน อื่น ๆ
00:27:45 : แต่ผมว่าในบางระดับ | เราอยากเป็นคนอื่น
00:27:49 : และเราทุกคนมองหา trans ย่อย | สิ่งที่สามารถเกิดขึ้นใน . . . . . . . ในชีวิตของเรา
00:27:55 : และฉันคิดว่าคน ส่วนใหญ่พบว่ามัน | ในบางวิธีหรืออื่น
00:27:58 : และนั่นคือที่ที่พวกเขาสามารถลืม | เขาเป็นใครและกลายเป็นคนอื่น .
00:28:03 :โดยลืมว่าเขาเป็นใคร ? | ครับ .
00:28:06 : ลืมไปว่าพวกเค้าเป็นใคร 00:28:08

00:28:09 : : อืม ฉันคิดว่านั่นเป็นสิ่งที่ฉันกำลังพูด | กับพ่ออ่าน Lolita
00:28:13 : ผมสังเกตเห็นว่าเขา . . . . . . . | - อืม . . . . . .
00:28:15 : . . . . . . . คุณก็รู้ ว่าเขากำลังทำอะไร บางอย่าง
00:28:17 : เขาเป็นคนเดียวเท่านั้นที่อ่านได้ แต่เขาก็ | มีส่วนร่วมในในระดับที่แตกต่างกัน
00:28:21 : แล้วก็ เอ่อ . . . . . . .และตื่นเต้น | อ่านให้เด็กของเขา . . . . . . . .
00:28:26 : อืม . . . . . .
00:28:27 : คุณอายุเท่าไหร่ตอนที่เขาตาย
00:28:30 : เอ้อ . . . . . . . ผม
00:28:32 : 19 . . . . . . . . .
00:28:35 : อืม . . . | - และ . . . เอ่อ . . . ค่ะ . .
00:28:39 : อืม . . . . . . .
00:28:41 : และนั่น . . . . . จริงๆ | เพิ่งออกมาจากสีฟ้า
00:28:44 : นั้น . . . . . . . . . สิ่งที่ชนิดของ | rocked ครอบครัว ทั้งหมด และ . . . . . . .
00:28:52 : เราจะหยุดมัน ?
00:28:59 ( นกนางนวลร้องอยู่ข้างนอก )
00:29:01 :( นกนางนวลร้อง
00:29:19 : นิค : คุณเปิดมัน | - .
00:29:22 : คุณปิดมัน .
00:29:26 : แต่แล้ววันหนึ่งคุณพบว่าคุณไม่ได้
00:29:27 : และคุณได้กลายเป็นสิ่งที่คุณต้องการ | การดำรงอยู่ . . . . . . .
00:29:31 : . . . . . . กลับเมื่อคุณ เด็ก | ใน
ห้อง 00:29:33 : และร้องเพลงเป็นไม้กวาด | ที่มีประตูล็อคอยู่ 00:29:36
: คุณเคยฝันตัวเองภายนอก | และไม่มีอะไรสามารถทำให้คุณกลับใน
00 :29:41 : และคุณไม่แน่ใจว่าคุณเคย | ต้องการที่จะอยู่ในสถานที่แรก .
00:29:50 : รู้ไหม . . . . . . . คุณก็รู้ ฉันแค่คิดว่า | คุณรู้ว่าสิ่งที่ผมหมายถึง .
00:29:53 : คุณ เอ่อ . . . . . . .
00:29:56 : คุณกังวลเกี่ยวกับการ | เก่าหรืออะไร อย่างนั้นเหรอ
00:29:59 : ฉันคิดว่าคุณรู้ เมื่อคุณได้รับ | อายุของเรา , คุณไม่ต้องกังวลเกี่ยวกับมัน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: