The English language begins with the phrase ‘Up Yours Caesar!’ as the Romans leave Britain
and a lot of Germanic tribes start flooding in, tribes such as the Angles and the Saxons – who
together gave us the term Anglo-Saxon, and the Jutes – who didn’t.
The Romans left some very straight roads behind, but not much of their Latin language.
The Anglo-Saxon vocab was much more useful as it was mainly words for simple everyday
things like ‘house’, ‘woman’, ‘loaf’ and ‘werewolf’.
Four of our days of the week - Tuesday, Wednesday, Thursday and Friday were named in
honour of Anglo-Saxon gods, but they didn’t bother with Saturday, Sunday and Monday as
they had all gone off for a long weekend.
While they were away, Christian missionaries stole in bringing with them leaflets about jumble
sales and more Latin.
Christianity was a hit with the locals and made them much happier to take on funky new
words like ‘martyr’, ‘bishop’ and ‘font’.
Along came the Vikings, with their action-man words like ‘drag’, ‘ransack’, ‘thrust’ and ‘die’,
and a love of pickled herring. They may have raped and pillaged but there were also into
‘give’ and ‘take’ – two of around 2000 words that they gave English, as well as the phrase
‘watch out for that man with the enormous axe.’
ภาษาอังกฤษเริ่มต้นด้วยวลี " ขึ้นเจ้าซีซาร์ " เป็นโรมันออกจากอังกฤษและมากของชนเผ่าดั้งเดิม เริ่มท่วมในเผ่า เช่น มุมและชาวแซ็กซอน–ที่ด้วยกันให้เราในระยะแองโกล แซกซัน และปอกระเจา – ใครไม่ได้ทำชาวโรมันมีมากตรงถนนด้านหลัง แต่ไม่เหมือนภาษาละตินของพวกเขาพวกแองโกลแซ็กซอน Vocab เป็นประโยชน์มากขึ้นมันเป็นคำพูดง่ายๆ ทุกวันสิ่งที่ชอบ " บ้าน " , " ผู้หญิง " , " ก้อน " และ " หมาป่า "4 วันของสัปดาห์ - วันอังคารของเรา วันพุธ วันพฤหัสบดี และวันศุกร์ เป็นชื่อในแองโกล แซกซันเกียรติของพระเจ้า แต่พวกเขาไม่ได้รำคาญกับวันเสาร์ วันอาทิตย์ และ จันทร์ เป็นพวกเขาก็ปิดสำหรับวันหยุดยาวขณะที่พวกเขาออกไป , มิชชันนารีคริสเตียนขโมยเอาพวกแผ่นพับเกี่ยวกับความสับสนการขายและละตินมากกว่าศาสนาคริสต์ได้รับการตีกับชาวบ้านและทำให้พวกเขามีความสุขมากที่จะใช้ในท่าใหม่คำว่า " ผู้เสียสละ " , " พระสังฆราช " และ " ตัวอักษร "พร้อมมาไวกิ้งกับชายคนนั้นคำว่า " ลาก " , " ปล้นสะดม " , " กระตุก " และ " ตาย "และความรักของดองเฮริ่ง พวกเขาอาจจะถูกข่มขืน ปล้นสะดม แต่ยังมีใน" ให้ " และ " " –สองประมาณ 2000 คำที่พวกเขาให้ภาษาอังกฤษเป็นประโยค" ระวังผู้ชายที่มีขวานขนาดใหญ่’
การแปล กรุณารอสักครู่..