In response to the perceived threat to French gastronomy fromglobaliza การแปล - In response to the perceived threat to French gastronomy fromglobaliza ไทย วิธีการพูด

In response to the perceived threat

In response to the perceived threat to French gastronomy from
globalization, the government attempted to officially preserve its
culinary status (Gordon and Meunier, 2001). In 1990, the French
Ministry of Culture initiated the Conseil National des Arts Culinaires
with the explicit purpose to preserve traditional French restaurants
and culinary traditions. In 2008, former president Nicolas Sarkozy
sought induction of French gastronomy into the UNESCO World
Intangible Heritage list (Martigny, 2010). Even though French
cuisinewas not ultimately admitted to the list, the French meal was
admitted.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ตอบสนองต่อภัยคุกคามต่ออาหารฝรั่งเศสจากการรับรู้โลกาภิวัตน์ รัฐบาลพยายามรักษาอย่างเป็นทางการสถานะทำอาหาร (Gordon และ Meunier, 2001) ในปี 1990 ฝรั่งเศสกระทรวงวัฒนธรรมเริ่มต้น Culinaires Conseil ชาติ des Artsมีวัตถุประสงค์ที่ชัดเจนเพื่อรักษาร้านอาหารฝรั่งเศสแบบดั้งเดิมและประเพณีอาหาร ใน 2008 อดีตประธานาธิบดี Nicolas จมขอการเหนี่ยวนำของอาหารฝรั่งเศสเข้าสู่โลกของยูเนสโกมีมรดก (Martigny, 2010) แม้ฝรั่งเศสcuisinewas สุดไม่ชมรายการ อาหารฝรั่งเศสถูกยอมรับ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในการตอบสนองต่อภัยคุกคามที่รับรู้วิธีทำอาหารฝรั่งเศสจากโลกาภิวัตน์ที่รัฐบาลพยายามที่จะรักษาอย่างเป็นทางการของสถานะการทำอาหาร(กอร์ดอนและ Meunier, 2001) ในปี 1990 ฝรั่งเศสกระทรวงวัฒนธรรมเริ่มdes Arts แห่งชาติ Conseil Culinaires มีวัตถุประสงค์ที่ชัดเจนที่จะรักษาร้านอาหารฝรั่งเศสแบบดั้งเดิมและประเพณีการทำอาหาร ในปี 2008 อดีตประธานาธิบดี Nicolas Sarkozy ขอเหนี่ยวนำของอาหารฝรั่งเศสเข้ามาในโลกของยูเนสโกไม่มีตัวตนรายชื่อมรดก (Martigny 2010) แม้ว่าฝรั่งเศสcuisinewas ไม่ได้เข้ารับการรักษาในท้ายที่สุดในรายการอาหารฝรั่งเศสเข้ารับการรักษา








การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในการตอบสนองต่อภัยคุกคามการรับรู้ถึงอาหารฝรั่งเศสจาก
โลกาภิวัตน์ รัฐบาลพยายามที่จะรักษาสถานะอย่างเป็นทางการของ
อาหาร ( กอร์ดอนและ meunier , 2001 ) ในปี 1990 , กระทรวง วัฒนธรรมฝรั่งเศส

culinaires เริ่ม 15 ชาติ des Arts ที่มีวัตถุประสงค์ชัดเจนเพื่อรักษาร้านอาหาร
ฝรั่งเศสแบบดั้งเดิมและประเพณี . ใน 2008 ,อดีตประธานาธิบดี Nicolas Sarkozy
ขอเหนี่ยวของอาหารฝรั่งเศสเข้าสู่โลก
ที่จับต้องไม่ได้ยูเนสโกมรดกรายการ ( มาร์ติกนี , 2010 ) แม้ว่าฝรั่งเศส
cuisinewas ไม่สุด เข้ารายการ อาหารฝรั่งเศส
ยอมรับ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: