The Creator's Words
"What a column is in steel or concrete is not yet felt as a part of us.
It must be different from stone.
Stone we know and feel its beauty.
Material we now use in architecture we know only for its superior strength but not for its meaningful form. Concrete and steel must become greater than the engineer.
The expected wonders in concrete and steel confront us. We know from the spirit of architecture that their characteristics must be in harmony with the spaces that want to be and evoke what spaces can be.
Forms and spaces today have not found their position in order though the ways of making things are new and resourceful."
— Louis I. Kahn. from Alessandra Latour, ed. Louis I. Kahn: Writings, Lectures, Interviews. p75-76.
"Architecture though I feel what is it's spirit, when asked of it's nature I have no touch with it....The pool, a chair, a school, a palace, or a factory has it's light of it's presence. If it but what it wants to be, so it can reach the house, be it ever so simple just so it's essence is it's life, is art.
คำพูดของผู้สร้าง" อะไร คอลัมน์ในเหล็กหรือคอนกรีตยังไม่สึกเป็นส่วนหนึ่งของพวกเรามันต้องแตกต่างจากหินหิน เรารู้ และรู้สึกความงามของมันวัสดุที่เราใช้ในสถาปัตยกรรมเรารู้แค่ความแข็งแกร่งที่เหนือกว่า แต่ไม่ใช่เพื่อการสื่อความหมาย คอนกรีตและเหล็กจะกลายเป็นมากกว่าวิศวกรคาดว่า สิ่งมหัศจรรย์ในคอนกรีต และเหล็ก เผชิญหน้ากับเรา เรารู้จากวิญญาณของสถาปัตยกรรมที่ลักษณะต้องสอดคล้องกับเป็นที่ต้องการได้ และสร้างสิ่งที่เป็นสามารถรูปแบบและเป็น วันนี้ ยังไม่พบของตำแหน่งเพื่อแม้ว่าวิธีการทำสิ่งที่ใหม่และมั่งคั่ง”- หลุยส์ คาห์น จากอเล็กซานดร้า ลาตูร์ เอ็ด หลุยส์ คาห์น : งานเขียน , บรรยาย , สัมภาษณ์ p75-76 ." สถาปัตยกรรมแม้ว่าฉันจะรู้สึกอะไรคือวิญญาณ เมื่อถามว่า เป็น ธรรมชาติ ผมไม่ได้สัมผัสกับมัน . . . . . . . สระว่ายน้ำ , เก้าอี้ , โรงเรียน , วัง , หรือโรงงานมีแสงของตน ถ้ามัน แต่สิ่งที่มันอยากจะเป็น เพื่อให้สามารถเข้าถึงบ้าน ไม่ว่าจะเคยเพื่อง่าย ให้สาระ มันคือ ชีวิต คือ ศิลปะ
การแปล กรุณารอสักครู่..