mobcastinc.(hereinafter “mobcast”)and ●●●(hereinafter “Company”) enter การแปล - mobcastinc.(hereinafter “mobcast”)and ●●●(hereinafter “Company”) enter ไทย วิธีการพูด

mobcastinc.(hereinafter “mobcast”)a

mobcastinc.(hereinafter “mobcast”)and ●●●(hereinafter “Company”) enter into this confidentiality agreement (hereinafter “Agreement”) relating to the confidentiality of information to be exchanged between them for the purpose of evaluation the potential business relationship (hereinafter “Project”), under the following terms and conditions:

Article 1(Purpose)
In this Agreement, mobcast and Company acknowledge that any transaction and business between mobcast and Company are based on mutual reliance in each other and shall perform and comply with the terms and conditions hereof in good faith and then shall keep confidential those matters as provided here in and shall keep a fair business relationship as the purpose here of.

Article 2 (Definition)
The term “Confidential Information” used in this Agreement means any and all properties (including but not limited to documents, books and tapes) lent, provided and/or otherwise disclosed and expressed as confidential information by mobcast to Company or by Company to mobcast as well as any and all tangible or intangible, and technical, business or other information of the confidential nature that the receiving party is able to know, provided that such information, if not expressed as confidential information when it is disclosed, shall be subject to a receipt of a written notice from the dis closing party that expresses such information is confidential within thirty (30) days from the disclosure.For the avoidance of doubt, Confidential Information shall include any confidential information of the one party that was provided by the other party before the execution here of expressed as confidential information. However, the following information shall not be included in Confidential Information.:
(1) Any information which is publicly known at the of lending, providing orotherwise beingdisclosed by the disclosing party to the receiving party;
(2) Any information which, after being lent, provided or disclosed by the disclosing party to the receiving party, becomes to be publicly known through no fault of the receiving party;
(3) Any information which the receiving party originally devised by such party after being lent, provided or disclosed by the disclosing party and such can be proven by the receiving party;
(4) Any information which has been owned by the receiving party before being lent, provided or disclosed by the disclosing party and such can be proven by the receiving party;
(5) Any information which is lawfully obtained without confidential obligation through the third party who has proper authority; or
(6) Any information which is obliged to disclose under the laws, or the order by government authority or the court.

Article 3 (Management of Confidential Information)
mobcast and Company shall strictly and securely storeany and all Confidential Information. Unless otherwise mutually agreed by both the parties, the receiving party shall not copy or otherwise leak any Confidential Information.

Article 4 (Use of Confidential Information)
Either party shall not use any the other party’s Confidential Information without a prior written consent by such party.

Article 5 (Maintenance ofConfidentiality)
1. mobcast and Company shall keep confidential any and all Confidential Information hereof and shall not disclose any Confidential Information to the third party.
2. To perform the obligation set forth in Article 5.1, mobcast shall assigns a manager responsible for Confidential Information and shall engage such manager to receive Company’s Confidential Information.
3. To perform the obligation set forth in Article 5.1, Company shall assigns a manager responsible for Confidential Information and shall engage such manager to receive mobcast’s Confidential Information.

Article 6 (Remedies)
If Company or its employee leaks mobcast’s Confidential Information or otherwise breaches the terms and conditions hereof, mobcast may claim for direct and usual damages incurred by mobcast and claim for any action it deemsnecessary. If mobcast or its employee leaks Company’s Confidential Information or otherwise breaches the terms and conditions hereof, Company may claim for direct and usual damages incurred by Company and claim for any action it deems necessary.

Article 7 (Term and Renewal)
1. This Agreement shall remain in effect for a period commencing from MM/DD/YY and ending onMM/DD/YY, provided, however, that if either party does not express any intention to terminate this Agreement by one month before the expiration date of the original or any renewed term, this Agreement shall be renewed for one year under the same terms and conditions hereof.
2. If a separate agreement relating to this Agreement is executed between mobcast and Company and such separate agreement remains effective at the expiration hereof, such separate agreement shall remainin effect during the term of such separate agreement.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
mobcastinc(ซึ่งต่อไปนี้ "mobcast") และ●●● (ซึ่งต่อไปนี้ "บริษัท") เข้าสู่ข้อตกลงรักษาความลับนี้ (ซึ่งต่อไปนี้ "ข้อตกลง") เกี่ยวข้องกับความลับของข้อมูลที่จะแลกเปลี่ยนกันระหว่างพวกเขาเพื่อประเมินความสัมพันธ์ทางธุรกิจที่อาจเกิดขึ้น (ซึ่งต่อไปนี้ "โครงการ"), ภายใต้ข้อกำหนดและเงื่อนไขต่อไปนี้:บทความ 1(Purpose)ในข้อตกลงนี้ mobcast และบริษัทยอมรับว่า ธุรกิจระหว่าง mobcast และบริษัทและธุรกรรมใด ๆ ขึ้นอยู่กับความเชื่อมั่นซึ่งกันและกันในแต่ละอื่น ๆ จะดำเนินการ และสอดคล้องกับข้อกำหนดและเงื่อนไขในสุจริต hereof แล้วจะเก็บเป็นความลับเรื่องเหล่านั้นเป็นให้ใน และจะทำให้ความสัมพันธ์ทางธุรกิจที่ยุติธรรมตามวัตถุประสงค์ที่นี่ของบทความ 2 (นิยาม)คำว่า "ลับเฉพาะ" ข้อมูลใช้ในข้อตกลงนี้หมายความว่า ใด ๆ และคุณสมบัติทั้งหมด (รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะเอกสาร หนังสือ และเทป) ยืม ให้ หรืออย่างเปิดเผย และแสดงเป็นข้อมูลลับเฉพาะ โดย mobcast บริษัท หรือบริษัท mobcast เป็นตัวตน หรือไม่มีตัวตน และ เทคนิค ธุรกิจใด ๆ และทั้งหมดหรือข้อมูลอื่น ๆ ของธรรมชาติความลับที่บุคคลรับรู้สามารถให้ข้อมูล ถ้าไม่แสดงเป็นข้อมูลลับเฉพาะเมื่อมันถูกเปิดเผย จะต้องรับทราบล่วงหน้าเป็นลายลักษณ์อักษรจากโรคปิดพรรคที่แสดงข้อมูลว่าลับภายในสามสิบ (30) วันนับจากการเปิดเผยข้อมูลหลีกเลี่ยงข้อสงสัย ข้อมูลลับเฉพาะที่จะรวมข้อมูลลับเฉพาะของบุคคลหนึ่งที่ได้รับจากอีกฝ่ายหนึ่งก่อนการดำเนินการที่นี่แสดงเป็นข้อมูลลับเฉพาะ อย่างไรก็ตาม ข้อมูลต่อไปนี้จะไม่รวมอยู่ในข้อมูลลับเฉพาะ:(1) ข้อมูลซึ่งเป็นที่รู้จักกันทั่วไปในการยืม beingdisclosed orotherwise โดยบริษัท disclosing ให้ฝ่ายรับ(2) ข้อมูลที่ หลังจากการให้ยืม ให้ หรือเปิดเผย โดยฝ่ายบุคคลรับ disclosing จะมีชื่อทั่วไป โดยไม่มีข้อบกพร่องของผู้รับ(3) ข้อมูลที่ให้ฝ่ายรับสินค้าชิ้นเดิม โดยบุคคลดังกล่าวหลังจากมีการยืม หรือเปิดเผย โดยบุคคล disclosing และดังกล่าวสามารถพิสูจน์ได้ โดยบุคคลได้รับ(4) ข้อมูลซึ่งเป็นเจ้าของ โดยบุคคลได้รับก่อนการกู้เงิน ให้ หรือเปิดเผย โดยบุคคล disclosing และดังกล่าวสามารถพิสูจน์ได้ โดยบุคคลได้รับ(5) ข้อมูลที่ได้รับมา โดยไม่มีข้อผูกมัดเป็นความลับผ่านบุคคลสามที่มีอำนาจที่เหมาะสม lawfully หรือ (6) ข้อมูลซึ่งมีหน้าที่ต้องเปิดเผยภายใต้กฎหมาย หรือสั่ง โดยหน่วยงานราชการหรือศาล บทความ 3 (จัดการข้อมูลเป็นความลับ)mobcast และบริษัทต้องเคร่งครัด และปลอดภัย storeany และข้อมูลลับเฉพาะทั้งหมด ข้อร่วมกันตกลง โดยทั้งสองฝ่าย ฝ่ายรับจะคัดลอกไม่ข้อมูลลับที่รั่วไหลบทความ 4 (ใช้ข้อมูลที่เป็นความลับ)ทั้งสองฝ่ายจะไม่ใช้ข้อมูลลับเฉพาะของบุคคลอื่นโดยไม่เป็นลายลักษณ์อักษรยินยอม โดยบุคคลดังกล่าวบทความ 5 (บำรุงรักษา ofConfidentiality)1. mobcast และบริษัทจะเก็บข้อมูลเป็นความลับใด ๆ และทั้งหมดเป็นความลับ hereof และจะไม่เปิดเผยข้อมูลลับเฉพาะกับบุคคลที่สาม2. การทำข้อผูกพันที่กำหนดไว้ในบทความ 5.1, mobcast จะกำหนดให้ผู้จัดการรับผิดชอบสำหรับข้อมูลลับเฉพาะ และจะมีส่วนร่วมเช่นผู้จัดการได้รับข้อมูลลับของบริษัท3. การทำข้อผูกพันที่กำหนดไว้ในบทความ 5.1 บริษัทจะกำหนดให้ผู้จัดการรับผิดชอบสำหรับข้อมูลลับเฉพาะ และจะมีส่วนร่วมเช่นผู้จัดการจะได้รับข้อมูลลับเฉพาะของ mobcastบทความ 6 (เยียวยา)ถ้าบริษัทหรือพนักงานการรั่วไหลข้อมูลลับเฉพาะหรืออื่นใดละเมิดข้อกำหนดและเงื่อนไขของ mobcast hereof, mobcast อาจเรียกร้องความเสียหายโดยตรง และปกติที่เกิดจาก mobcast และอ้างสำหรับการกระทำใด ๆ มัน deemsnecessary ถ้า mobcast หรือพนักงานการรั่วไหลข้อมูลลับเฉพาะหรืออื่นใดละเมิดข้อกำหนดและเงื่อนไขของบริษัท hereof บริษัทอาจเรียกร้องความเสียหายโดยตรง และปกติที่เกิดขึ้น โดยบริษัทและเรียกร้องในการดำเนินการใด ๆ ที่เห็นว่าจำเป็นข้อ 7 (เงื่อนไขและการต่ออายุ)1. ข้อตกลงนี้จะยังคงมีผลในระยะเวลานั้นจาก MM/DD/YY และ onMM/DD/YY เผื่อ อย่างไรก็ตาม ถ้าทั้งสองฝ่ายแสดงเจตนาใด ๆ เพื่อยุติข้อตกลงนี้ โดยหนึ่งเดือนก่อนวันหมดอายุของเดิมหรือระยะการต่ออายุ การสิ้นสุดข้อตกลงนี้จะสามารถต่ออายุได้ในปีเดียวภายใต้ข้อกำหนดและเงื่อนไขเดียวกัน hereof2. ถ้าข้อตกลงแยกต่างหากที่เกี่ยวข้องกับข้อตกลงนี้จะดำเนินการระหว่าง mobcast และบริษัท และข้อตกลงแยกต่างหากเช่นยังคงมีประสิทธิภาพที่จะหมดอายุ hereof ข้อตกลงดังกล่าวแยกต่างหากจะผล remainin ในช่วงระยะเวลาของข้อตกลงดังกล่าวแยกต่างหาก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
mobcastinc. (ต่อไปนี้ "mobcast") และ●●● (ต่อไปนี้ "บริษัท ฯ ") มีข้อตกลงในการรักษาความลับนี้ (ต่อไปนี้ "ข้อตกลง") ที่เกี่ยวข้องกับการรักษาความลับของข้อมูลที่จะมีการแลกเปลี่ยนระหว่างพวกเขาเพื่อวัตถุประสงค์ของการประเมินความสัมพันธ์ทางธุรกิจที่มีศักยภาพ ( ซึ่งต่อไปนี้ "โครงการ") ภายใต้เงื่อนไขต่อไปนี้: ข้อ 1 (วัตถุประสงค์) ในข้อตกลงนี้ mobcast และ บริษัท รับทราบว่าการทำธุรกรรมใด ๆ และทางธุรกิจระหว่าง บริษัท และ บริษัท mobcast อยู่บนพื้นฐานของการพึ่งพาซึ่งกันและกันในแต่ละอื่น ๆ และจะต้องดำเนินการและปฏิบัติตาม ข้อกำหนดและเงื่อนไขในข้อตกลงฉบับนี้ในความเชื่อที่ดีและจากนั้นจะเก็บเป็นความลับเรื่องที่เป็นให้ที่นี่และจะต้องรักษาความสัมพันธ์ทางธุรกิจที่เป็นธรรมเป็นจุดประสงค์ของที่นี่. มาตรา 2 (Definition) คำว่า "ข้อมูลลับ" ที่ใช้ในข้อตกลงนี้หมายถึงการใด ๆ และทั้งหมด คุณสมบัติ (รวมถึง แต่ไม่ จำกัด เฉพาะเอกสารหนังสือและเทป) ยืมให้และ / หรือเปิดเผยเป็นอย่างอื่นและแสดงเป็นข้อมูลที่เป็นความลับโดย mobcast กับ บริษัท หรือ บริษัท mobcast เช่นเดียวกับการใด ๆ และทั้งหมดที่มีตัวตนหรือไม่มีตัวตนและเทคนิคธุรกิจหรือ ข้อมูลอื่น ๆ ที่มีลักษณะที่เป็นความลับว่าบุคคลที่ได้รับสามารถที่จะรู้ให้ได้ว่าข้อมูลดังกล่าวหากไม่ได้แสดงเป็นข้อมูลที่เป็นความลับเมื่อมีการเปิดเผยจะอยู่ภายใต้การรับแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรจากนี้จะปิดบุคคลที่แสดงออกถึงข้อมูลดังกล่าว เป็นความลับภายในสามสิบ (30) วันนับจาก disclosure.For หลีกเลี่ยงข้อสงสัยข้อมูลลับให้หมายความรวมถึงข้อมูลที่เป็นความลับของฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งที่ถูกจัดไว้ให้โดยบุคคลอื่น ๆ ก่อนที่จะดำเนินการที่นี่แสดงเป็นข้อมูลที่เป็นความลับ อย่างไรก็ตามข้อมูลต่อไปนี้จะไม่ถูกรวมอยู่ในข้อมูลที่เป็นความลับ .: (1) ข้อมูลใด ๆ ที่ซึ่งเป็นที่รู้จักต่อสาธารณชนในการให้กู้ยืมเงินให้หรือปัจจัยอื่น ๆ beingdisclosed โดยบุคคลที่เปิดเผยกับบุคคลที่ได้รับ; (2) ข้อมูลใด ๆ ที่หลังจากถูกยืม ให้หรือเปิดเผยโดยบุคคลที่เปิดเผยกับบุคคลที่ได้รับกลายเป็นที่รู้จักต่อสาธารณชนผ่านความผิดของบุคคลที่ได้รับไม่มี; (3) ข้อมูลใด ๆ ที่บุคคลที่ได้รับการคิดค้นขึ้นโดยบุคคลดังกล่าวหลังจากที่ถูกยืมให้หรือเปิดเผยโดยเปิดเผย บุคคลดังกล่าวสามารถพิสูจน์ได้โดยบุคคลที่ได้รับ; (4) ข้อมูลใด ๆ ที่ได้รับการเป็นเจ้าของโดยบุคคลที่ได้รับก่อนที่จะถูกยืมให้หรือเปิดเผยโดยบุคคลที่เปิดเผยและเช่นสามารถพิสูจน์ได้โดยบุคคลที่ได้รับ; (5) ข้อมูลใด ๆ ที่ ซึ่งจะได้รับถูกต้องตามกฎหมายโดยไม่มีข้อผูกมัดเป็นความลับผ่านบุคคลที่สามที่มีอำนาจที่เหมาะสม; หรือ(6) ข้อมูลใด ๆ ที่มีหน้าที่ต้องเปิดเผยตามกฎหมายหรือคำสั่งโดยผู้มีอำนาจรัฐบาลหรือศาล. ข้อ 3 (การจัดการข้อมูลที่เป็นความลับ) mobcast และ บริษัท ฯ และปลอดภัยจะ storeany และข้อมูลที่เป็นความลับ เว้นแต่จะตกลงร่วมกันโดยทั้งสองฝ่าย, บุคคลที่ได้รับจะไม่คัดลอกหรืออื่น ๆ ใด ๆ ที่รั่วไหลข้อมูลที่เป็นความลับ. มาตรา 4 (การใช้งานของข้อมูลที่เป็นความลับ) อย่างใดอย่างหนึ่งของบุคคลที่จะไม่ใช้ข้อมูลที่เป็นความลับของอีกฝ่ายโดยไม่ต้องได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากบุคคลดังกล่าวมาตรา 5 (Maintenance ofConfidentiality) 1 mobcast และ บริษัท ฯ จะเก็บเป็นความลับใด ๆ และข้อมูลที่เป็นความลับของหนังสือฉบับนี้และจะไม่เปิดเผยข้อมูลใด ๆ ที่เป็นความลับไปยังบุคคลที่สาม. 2 ในการปฏิบัติภาระหน้าที่ที่กำหนดไว้ในข้อ 5.1, mobcast จะกำหนดผู้จัดการรับผิดชอบต่อข้อมูลที่เป็นความลับและจะมีส่วนร่วมผู้จัดการดังกล่าวจะได้รับ บริษัท ฯ มีข้อมูลที่เป็นความลับ. 3 ในการปฏิบัติภาระหน้าที่ที่กำหนดไว้ในข้อ 5.1 บริษัท ฯ จะมอบหมายให้ผู้จัดการรับผิดชอบต่อข้อมูลที่เป็นความลับและจะมีส่วนร่วมผู้จัดการดังกล่าวจะได้รับข้อมูลที่เป็นความลับ mobcast ของ. มาตรา 6 (แก้ไข) ในกรณีที่ บริษัท หรือการรั่วไหลพนักงาน mobcast ของข้อมูลที่เป็นความลับหรืออื่นละเมิดข้อกำหนดและ เงื่อนไขอื่น, mobcast อาจเรียกร้องค่าเสียหายโดยตรงและปกติที่เกิดขึ้นโดย mobcast และเรียกร้องสำหรับการกระทำมัน deemsnecessary ใด ๆ หาก mobcast หรือลูกจ้างของการรั่วไหลของข้อมูลที่เป็นความลับของ บริษัท ฯ หรืออื่นละเมิดข้อกำหนดและเงื่อนไขที่ระบุไว้ บริษัท ฯ อาจเรียกร้องค่าเสียหายโดยตรงและปกติที่เกิดขึ้นโดย บริษัท ฯ และเรียกร้องสำหรับการดำเนินการใด ๆ ที่เห็นว่าจำเป็น. มาตรา 7 (ระยะเวลาและการต่ออายุ) 1 ข้อตกลงนี้จะยังคงมีผลเป็นระยะเวลานับจาก DD / MM / YY และสิ้นสุด onMM / DD / YY ให้ แต่ที่ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งไม่ได้แสดงความตั้งใจใด ๆ ที่จะยกเลิกข้อตกลงนี้โดยหนึ่งเดือนก่อนวันหมดอายุของ เดิมหรือระยะการต่ออายุใด ๆ ข้อตกลงนี้จะได้รับการต่ออายุเป็นเวลาหนึ่งปีภายใต้เงื่อนไขเดียวกันและเงื่อนไขอื่น. 2 หากข้อตกลงแยกต่างหากที่เกี่ยวข้องกับข้อตกลงนี้จะถูกดำเนินการระหว่าง mobcast และ บริษัท ฯ และข้อตกลงแยกต่างหากเช่นยังคงประสิทธิภาพในการหมดอายุที่ที่ระบุไว้ในข้อตกลงดังกล่าวจะแยกต่างหาก remainin ผลกระทบในช่วงระยะเวลาของข้อตกลงแยกต่างหากเช่น





























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
mobcastinc ( ต่อไปนี้ " mobcast " ) และ●●● ( เรียกว่า " บริษัท " ) เข้าไปในข้อตกลงที่เป็นความลับนี้ ( เรียกว่า " ข้อตกลง " ) ที่เกี่ยวข้องกับการรักษาความลับของข้อมูลที่จะแลกเปลี่ยนระหว่างพวกเขาสำหรับวัตถุประสงค์ของการประเมินความสัมพันธ์ทางธุรกิจที่อาจเกิดขึ้น ( เรียกว่า " โครงการ " ) ภายใต้เงื่อนไขต่อไปนี้และเงื่อนไข :

บทความ 1 ( วัตถุประสงค์ )
ในข้อตกลงนี้บริษัท mobcast และยอมรับว่าธุรกรรมใด ๆและทางธุรกิจระหว่าง บริษัท mobcast และอยู่บนพื้นฐานของการร่วมกันในแต่ละอื่น ๆและจะดำเนินการและปฏิบัติตามข้อตกลงและเงื่อนไขฉบับนี้ในความเชื่อที่ดีและจากนั้นจะเก็บเป็นความลับ เรื่องที่ให้มา และจะรักษาความสัมพันธ์ทางธุรกิจที่ยุติธรรมเป็นวัตถุประสงค์ที่นี่

( บทความ 2 ความหมาย )
คำว่า " ข้อมูล " ที่เป็นความลับที่ใช้ในข้อตกลงนี้หมายถึงใดๆและคุณสมบัติทั้งหมด ( รวมถึง แต่ไม่ จำกัด เอกสาร หนังสือ และเทป ) ยืมไปให้ และ / หรือ มิฉะนั้น เปิดเผยและแสดงเป็นข้อมูลที่เป็นความลับโดย mobcast เพื่อ บริษัท หรือ บริษัท mobcast เช่นเดียวกับการใด ๆ และมีตัวตน หรือไม่มีตัวตน และเทคนิคธุรกิจหรือข้อมูลอื่น ๆของธรรมชาติที่เป็นความลับที่งานปาร์ตี้รับสามารถรู้ได้ โดยข้อมูลดังกล่าว ถ้าไม่แสดงเป็นข้อมูลลับ เมื่อมันถูกเปิดเผย จะเป็นเรื่องที่ได้รับการแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรจาก DIS งานเลี้ยงที่แสดงข้อมูลดังกล่าวเป็นความลับภายใน 30 วันนับจากการเปิดเผย เพื่อหลีกเลี่ยงข้อสงสัยข้อมูลที่เป็นความลับจะรวมถึงข้อมูลที่เป็นความลับของบุคคลหนึ่งที่ได้รับจากอีกฝ่ายก่อนการประหารนี้แสดงเป็นข้อมูลที่เป็นความลับ อย่างไรก็ตาม ข้อมูลต่อไปนี้จะถูกรวมอยู่ในข้อมูลที่เป็นความลับ :
( 1 ) ข้อมูลใด ๆซึ่งเป็นที่รู้จักต่อสาธารณชนที่ของการให้ยืมโดยเปิดเผยให้บุคคลภายนอก beingdisclosed งานเลี้ยงงานปาร์ตี้รับ ;
( 2 ) ข้อมูลใด ๆ ซึ่งหลังจากที่ถูกยืมไปให้หรือเปิดเผยโดยเปิดเผย พรรครับปาร์ตี้ กลายเป็นที่รู้จักต่อสาธารณชนโดยไม่ใช่ความผิดของงานปาร์ตี้รับ ;
( 3 ) สารสนเทศที่ได้รับการวางแผนโดยบุคคลดังกล่าว หลังจากพรรคเดิม ถูกยืมใด ๆให้หรือเปิดเผยโดยเปิดเผยและพรรคดังกล่าวสามารถพิสูจน์ได้จากงานปาร์ตี้รับ ;
( 4 ) ข้อมูลที่ได้เป็นเจ้าของงานปาร์ตี้รับก่อนที่จะถูกยืมไปให้หรือเปิดเผยโดยเปิดเผยและพรรคดังกล่าวสามารถพิสูจน์ได้จากงานปาร์ตี้รับ ;
( 5 ) ข้อมูลที่ถูกต้องโดยไม่ต้องเป็นความลับ หน้าที่ผ่านบุคคลที่สามที่มีอำนาจที่เหมาะสมหรือ
( 6 ) ข้อมูลใด ๆซึ่งมีหน้าที่ต้องเปิดเผยตามกฎหมายหรือคำสั่ง โดยผู้มีอำนาจรัฐ หรือ ศาล

ข้อที่ 3 ( การจัดการของ บริษัท และข้อมูลที่เป็นความลับ )
mobcast ต้องอย่างเคร่งครัด และปลอดภัย storeany และข้อมูลที่เป็นความลับทั้งหมด เว้นแต่จะได้ตกลงกันโดยทั้งสองฝ่ายงานปาร์ตี้รับจะไม่คัดลอกหรือการรั่วไหลของข้อมูลที่เป็นความลับใด ๆ .

บทความ 4 ( ใช้ข้อมูลที่เป็นความลับ )
ฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งจะไม่ใช้ข้อมูลที่เป็นความลับของอีกฝ่ายหนึ่ง โดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากบุคคลดังกล่าว .

บทความ 5 ( รักษา ofconfidentiality )
1บริษัท mobcast และจะเก็บเป็นความลับใด ๆ และข้อมูลที่เป็นความลับฉบับนี้ และจะไม่เปิดเผยข้อมูลที่เป็นความลับใด ๆเพื่อบุคคลที่สาม .
2 แสดงหน้าที่ที่กำหนดไว้ในข้อ 5.1 , mobcast จะมอบหมายผู้จัดการที่รับผิดชอบข้อมูลที่เป็นความลับ และจะต่อสู้เช่นผู้จัดการเพื่อรับข้อมูลที่เป็นความลับของบริษัท
3แสดงหน้าที่ที่กำหนดไว้ในข้อ 5.1 , บริษัทจะมอบหมายผู้จัดการที่รับผิดชอบข้อมูลที่เป็นความลับ และจะต่อสู้เช่นผู้จัดการได้รับ mobcast ของข้อมูลที่เป็นความลับ

ข้อที่ 6 ( แก้ไข )
หาก บริษัท หรือพนักงาน mobcast รั่วไหลของข้อมูลที่เป็นความลับหรือการละเมิดข้อตกลงและเงื่อนไขฉบับนี้ ,mobcast อาจเรียกร้องความเสียหายที่เกิดขึ้นโดยตรงและปกติ mobcast และเรียกร้องสำหรับการกระทำใด ๆ มัน deemsnecessary . ถ้า mobcast หรือข้อมูลที่เป็นความลับของพนักงานของ บริษัท หรือมิฉะนั้น รั่วการละเมิดข้อตกลงและเงื่อนไขฉบับนี้ บริษัทอาจจะเรียกร้องความเสียหายที่เกิดขึ้นโดยตรงและปกติเรียกร้อง บริษัท และการกระทำใด ๆที่เห็นว่าจำเป็น

ข้อที่ 7 ( ระยะและการต่ออายุ )
1ข้อตกลงนี้จะยังคงมีผลสำหรับรอบระยะเวลาเริ่มจาก MM / DD / YY และสิ้นสุด onmm / DD / yy ให้ แต่ถ้าฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งไม่ได้แสดงเจตนาที่จะยุติข้อตกลงนี้โดยหนึ่งเดือน ก่อนวันหมดอายุของต้นฉบับ หรือต่ออายุเงื่อนไข ข้อตกลงนี้จะได้รับการต่ออายุ 1 ปี ภายใต้เงื่อนไขเดียวกันและเงื่อนไขฉบับนี้
2ถ้าแยกเป็นข้อตกลงที่เกี่ยวข้องกับข้อตกลงนี้จะดำเนินการระหว่าง บริษัท และ mobcast และเช่นแยกข้อตกลงยังคงมีประสิทธิภาพที่หมดอายุสัญญาฉบับนี้ เช่น แยกจะ remainin ผลในช่วงระยะเวลา เช่น แยกตามข้อตกลง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: