One of the problems of communicating with people who speak different languages is there are many words that have same meanings or similar meanings, or even a word has several meanings that depends on disciplines. For example, the terms “stress” and “strain”-- causes particular problems owing to the confusion of meaning between uses in the engineering and medical professions. They talk about how difficult to communicate with foreign people using words that are terminology and the words have different meanings in different subjects. They explain logic of words. Consequently, we are often confused about the questions in exams, and it takes us longer time than local students.