At least 11 million children in east and southern Africa face hunger, disease and water shortages because of the latest episode of the strengthening El Niño weather phenomenon, the United Nations’ children’s’ agency has said.
Unicef warned that El Niño, a warming of ocean surface temperatures in the eastern and central Pacific, has already caused heatwaves, droughts and floods around the world.
With its impact expected to intensify in the next six months, children in Somalia, Kenya, Zimbabwe, Ethiopia and Malawi are particularly at risk, the charity said.
Unicef called on governments to step up their aid plans before the situation deteriorates or face “stark pictures in the media” of starving children.
The warning comes ahead of a meeting of world leaders in Paris to discuss targets for slowing climate change and weather-related events, and asEuropean leaders meet in Malta to discuss the refugee crisis in Europe.
European leaders are expected to offer countries from which migrants originate billions in aid in a bid to tackle the economic and security issuesthat prompt people to leave.
John Kerry, the US Secretary of State, drew the link between climate change and migration in an address at Old Dominion University in Virginia on Tuesday.
“People who can no longer make a decent living the way their families have for generations – by farming, fishing, herding – will have no choice but to seek other opportunities, mostly in other places,” he said.
This year’s El Niño phenomenon is tipped to be the strongest ever– with one scientist dubbing it the “Godzilla El Niño”. Scientists say its instances and intensity have increased in recent decades and point to climate change as a cause, though others say that is unproven.
Unicef blamed it for the worst food crisis in Malawi for nine years, affecting up to 15 per cent of the population, potentially devastating floods in Somalia and Kenya, bringing with them a heightened risk of disease, and a drought in southern Africa which could shut down Zimbabwe’s crucial Lake Kariba hydroelectric plant and has seen national prayer sessions in South Africa over crop failure and cattle deaths.
It has also been blamed for the worst famine to hit Ethiopia since the crisis that sparked Bob Geldolf’s 1984 Band Aid campaign, though the Ethiopian authorities insist that this time, they are better equipped to manage it.
James Elder, a Unicef spokesman, said after the conflicts in South Sudan and Eritrea sending refugees north, the consequences of extreme weather were also “intertwined” with migration.
“We appreciate governments are being pulled in many directions but in crises like these, investment now could stave off a bigger crisis,” he said.
Leonard Doyle, from the International Organisation for Migration, said helping countries to adapt to climate change and weather phenomenon should be among financial aid considered by European leaders in Malta to stem the migrant flow.
“There’s no question that it is part of the ingredients that lead to migration,” he said. “Money that goes towards stemming migration needs to be smart money.”
อย่างน้อย 11 ล้านคน ในตะวันออกและความหิวหน้าภาคใต้ของแอฟริกา , โรคและการขาดแคลนน้ำ เพราะตอนล่าสุดของ เอล นิá o เพิ่มอากาศปรากฏการณ์สหประชาชาติ ' เด็ก ' ตัวแทนได้กล่าวว่า ได้เตือนว่า เอล นิ
ยูนิเซฟá o , เป็นร้อนมหาสมุทรอุณหภูมิในตะวันออกกลางมหาสมุทรแปซิฟิกได้ทำให้ heatwaves , ,ภัยแล้งและน้ำท่วมทั่วโลก .
กับผลกระทบที่มีคาดว่าจะเพิ่มขึ้นในอีกหกเดือน เด็กในโซมาเลีย เคนยา เอธิโอเปีย และมาลาวี ซิมบับเว โดยเฉพาะอย่างยิ่งความเสี่ยง , การกุศลยูนิเซฟเรียกร้องรัฐบาลว่า
ขั้นตอนแผนการให้ความช่วยเหลือของพวกเขาก่อนที่สถานการณ์หรือหน้า " สตาร์คภาพในสื่อ” ของเด็กที่อดอยาก .
เตือนมาก่อนการประชุมของผู้นำโลกในปารีสเพื่อหารือเกี่ยวกับเป้าหมายเพื่อชะลอการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศและสภาพอากาศที่เกี่ยวข้องกับเหตุการณ์ และผู้นำ aseuropean พบใน ในมอลตา เพื่อหารือเกี่ยวกับวิกฤติผู้ลี้ภัยในยุโรป .
ผู้นำยุโรปที่คาดว่าจะเสนอให้ประเทศที่แรงงานข้ามชาติมาเพราะช่วยในการแก้ไขปัญหาเศรษฐกิจและความมั่นคง issuesthat พร้อม คนทิ้ง .
จอห์นเคอร์รี่ สหรัฐอเมริกาเลขานุการของรัฐ , วาดการเชื่อมโยงระหว่างการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศ และการโยกย้ายที่อยู่ที่แก่การปกครองมหาวิทยาลัยในเวอร์จิเนียเมื่อวันอังคาร .
" คนที่ไม่สามารถทำให้การดำรงชีวิตทางครอบครัวได้หลายชั่วอายุคน ถือเป็นการเลี้ยง , ตกปลา , ต้อน–จะไม่มีทางเลือก แต่ที่จะแสวงหาโอกาสอื่น ๆ ส่วนใหญ่อยู่ในสถานที่อื่น ๆ " เขากล่าวว่า .
ปีนี้ เอล นิá o ปรากฏการณ์คือก้นให้แข็งแกร่งได้ และนักวิทยาศาสตร์เรียกมัน " ซิเอล ni á o " นักวิทยาศาสตร์บอกว่าเป็นอินสแตนซ์และความรุนแรงได้เพิ่มขึ้นในทศวรรษที่ผ่านมาและจุดการเปลี่ยนแปลงภูมิอากาศเป็นสาเหตุ แต่คนอื่นบอกว่าเป็น unproven .
( โทษมันในวิกฤติอาหารที่เลวร้ายที่สุดในมาลาวีมาเก้าปี มีผลกระทบถึงร้อยละ 15 ของประชากรอาจเป็นหายนะอุทกภัยในโซมาเลีย และเคนยา ทำให้พวกเขาสูงเสี่ยงต่อโรคภัย และภัยแล้งในแอฟริกาใต้ ซึ่งสามารถปิดซิมบับเวคัญทะเลสาบ Kariba พลังน้ำพืช และได้เห็นการประชุมอธิษฐานแห่งชาติในแอฟริกาใต้กว่าพืชที่ล้มเหลวและโค
เสียชีวิตมันก็มีโทษเพราะการกันดารอาหารที่เลวร้ายที่สุดที่จะตีเอธิโอเปียนับตั้งแต่วิกฤติที่จุดประกายของบ๊อบ geldolf 1984 วงช่วยหาเสียง แต่เจ้าหน้าที่เอธิโอเปียยืนยันว่า เวลานี้ พวกเขามีการติดตั้งดีกว่าที่จะจัดการกับมัน .
เจมส์ ผู้อาวุโส โฆษกองค์การยูนิเซฟกล่าวว่า หลังจากความขัดแย้งในเซาท์ซูดาน และเอริเทรียส่งผู้ลี้ภัยเกาหลีเหนือผลของสภาพอากาศรุนแรงเป็น " พัน " กับการย้ายถิ่น .
" เราขอขอบคุณรัฐบาลที่ถูกดึงในทิศทางที่หลาย แต่ในวิกฤติแบบนี้ ลงทุนแล้วจะสามารถขจัดวิกฤตใหญ่ " เขากล่าว .
ลีโอนาร์ดดอยล์จากองค์การระหว่างประเทศเพื่อการโยกย้ายกล่าวว่า การช่วยประเทศให้เข้ากับการเปลี่ยนแปลงสภาพภูมิอากาศและปรากฏการณ์สภาพอากาศควรของความช่วยเหลือทางการเงินพิจารณาโดยผู้นำยุโรปในมอลตาก้านข้ามชาติไหล .
" ไม่มีข้อสงสัยเลยว่า มันเป็นส่วนหนึ่งของวัสดุที่นำไปสู่การ " เขากล่าว " เงินที่ไปต่อ ซึ่งการโยกย้ายต้องฉลาดเงิน "
การแปล กรุณารอสักครู่..