Fairy tales always have happy endings, but unfortunately, life can be  การแปล - Fairy tales always have happy endings, but unfortunately, life can be  ไทย วิธีการพูด

Fairy tales always have happy endin

Fairy tales always have happy endings, but unfortunately, life can be very cruel. Many poor and vain scholars, who thought in themselves that they were handsome and talented, had put on a distinguished intellectual appearance to come here in an attempt to create their own fairytale story. They had anticipated that a divine beauty would fall in love with them at first sight, and how their charm and talent would allow them to live on the earnings of these escorts…

Unfortunately, they had all been heartlessly thrown out in succession after only being able to fish out a pittance of copper coins from their pockets. Some were even thrown into the Spirit Fog Lake and were drowned half to death. Their misfortune reminded them that fairy tales are certainly appealing, but without enough money in their pocket, you will just throw your life away and die in a stupid, meaningless and shameful manner…

Think about what kind of place a local brothel is? Escorts don’t talk about love and courtesans only talk of nonsense! And a brothel is a place that is filled with the former! What man would visit this kind of establishment and agree to remain chaste if his wife is not in the room? Pretending to have pure intentions at a brothel is like giving the escorts a certificate of achievement*. How detestable and patronizing!

[*I wasn’t really sure how to translate this. 牌坊 is a placard that’s traditionally bestowed upon wives who have worked tirelessly worked to upkeep their home and raise the children while their husbands are away at work. Giving an escort such an award is like a slap in the face.]

For the women who been accustomed to seeing the very worst in people, how could they not see through the half-assed scholarly and cultured pretenses for what it really is?

There are very few good men like in the fairytales!

No wonder Tang Yuan once said that bastards were cleanly killed with one sword stroke, but hypocrites were continuously tormented and tortured until they collapsed from a mental breakdown.

He always kept these words close to heart!

Jun Mo Xie concealed himself among the shadows, sticking to the walls and hiding behind trees. His body seem as though it possessed an almost intangible and elusive quality and was able to become one with anything he used as cover. Not one passerby along the way noticed his presence, not to mention the three assassins he is following.

But looking at the three men in front, ** dominated their thoughts, but they kept up a perfect gentleman’s appearance. These nouveau riche entered a luxurious building in the outer reaches of Spirit Fog Lake—Ni Chang Pavilion.

After the party went in, a nearby pleasure boat begins to slowly row over before coming to a stop in the waters near the Ni Chang Pavilion.

Jun Mo Xie was stunned by what he saw. Apart from the helmsman outside, there was surprisingly no one else on the boat. It seemed as if it’s just waiting for him. This situation seemed a little odd. What’s more, the people that have since gone onboard have stayed on the other side of the boat? Isn’t this too good to be true? Jun Mo Xie gritted his teeth. Let’s take a gamble!

A sudden gust of wind rose up. Amidst a clump of reed, a piece of reed broke loose before gently drifting away on the surface of the lake. A hint of dream-like quality accompanied the arrival of the setting sun, forming an uncanny scenery.

Jun Mo Xie planned to exploit these drifting reeds. His entire body seems to merge effortlessly into the clumps of reeds by the side of the lake and soon came within a dozen zhangs of the boat. Hidden behind a thick willow on shore, he broke off two pieces of reeds to hold in his hands and slipped soundlessly into the water. His movement in the water was as light as a feather such that he did not arouse even the slightest ripples. Actually, he had only recently achieved this level of movement after vigorously training. If it were a fortnight before, he would not have been able to move in this way.

Share this:
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
นิทานมีความสุขลงท้ายเสมอ แต่น่าเสียดาย ชีวิตสามารถโหดร้ายมาก จำนวนมากยากจน และไร้สาระนักวิชาการ ผู้คิดว่า ในตัวเองที่ พวกเขาได้หล่อ และมีความสามารถ มีใส่ในลักษณะปัญญาที่แตกต่างมาในความพยายามที่สร้างตัวเองเรื่องราวเทพนิยาย พวกเขาได้คาดว่า ความงามเจ้าจะตกหลุมรักกับพวกเขาที่แรกเห็น และวิธีเสน่ห์และพรสวรรค์ของพวกเขาจะอนุญาตให้อยู่บนกำไรคุ้มกันเหล่านี้...อับ พวกเขามีทั้งหมดถูก heartlessly โยนออกติด ๆ กันหลังจากได้ปลาออกกว้านเหรียญทองแดงจากกระเป๋าของพวกเขา แม้จะถูกโยนลงไปในทะเลสาบหมอกจิตวิญญาณ และได้จมน้ำตายครึ่งหนึ่ง โชคร้ายของพวกเขาเตือนไว้ว่า นิทานน่าสนใจแน่นอน แต่ไม่ มีเงินในกระเป๋า คุณจะทิ้งชีวิต และตายในลักษณะโง่ ไม่มีความหมาย และน่าอับอาย...คิดว่า เกี่ยวกับอะไรเป็นซ่องโสเภณีท้องถิ่น พี่ไม่พูดถึงความรัก และ courtesans พูดคุยของเรื่องไร้สาระเท่านั้น และซ่องโสเภณีเป็นสถานที่ที่เต็มไป ด้วยอดีต สิ่งที่มนุษย์จะไปชนิดของการจัดตั้ง และตกลงที่ยังคงบริสุทธิ์ถ้าภรรยาไม่ได้อยู่ในห้อง แอบอ้างว่ามีความตั้งใจบริสุทธิ์ที่ซ่องโสเภณีเป็นการให้พี่รับรองความสำเร็จ * วิธีการที่โหดร้าย และ patronizing[*I wasn’t really sure how to translate this. 牌坊 is a placard that’s traditionally bestowed upon wives who have worked tirelessly worked to upkeep their home and raise the children while their husbands are away at work. Giving an escort such an award is like a slap in the face.]For the women who been accustomed to seeing the very worst in people, how could they not see through the half-assed scholarly and cultured pretenses for what it really is?There are very few good men like in the fairytales!No wonder Tang Yuan once said that bastards were cleanly killed with one sword stroke, but hypocrites were continuously tormented and tortured until they collapsed from a mental breakdown.He always kept these words close to heart!Jun Mo Xie concealed himself among the shadows, sticking to the walls and hiding behind trees. His body seem as though it possessed an almost intangible and elusive quality and was able to become one with anything he used as cover. Not one passerby along the way noticed his presence, not to mention the three assassins he is following.But looking at the three men in front, ** dominated their thoughts, but they kept up a perfect gentleman’s appearance. These nouveau riche entered a luxurious building in the outer reaches of Spirit Fog Lake—Ni Chang Pavilion.After the party went in, a nearby pleasure boat begins to slowly row over before coming to a stop in the waters near the Ni Chang Pavilion.Jun Mo Xie was stunned by what he saw. Apart from the helmsman outside, there was surprisingly no one else on the boat. It seemed as if it’s just waiting for him. This situation seemed a little odd. What’s more, the people that have since gone onboard have stayed on the other side of the boat? Isn’t this too good to be true? Jun Mo Xie gritted his teeth. Let’s take a gamble!A sudden gust of wind rose up. Amidst a clump of reed, a piece of reed broke loose before gently drifting away on the surface of the lake. A hint of dream-like quality accompanied the arrival of the setting sun, forming an uncanny scenery.Jun Mo Xie planned to exploit these drifting reeds. His entire body seems to merge effortlessly into the clumps of reeds by the side of the lake and soon came within a dozen zhangs of the boat. Hidden behind a thick willow on shore, he broke off two pieces of reeds to hold in his hands and slipped soundlessly into the water. His movement in the water was as light as a feather such that he did not arouse even the slightest ripples. Actually, he had only recently achieved this level of movement after vigorously training. If it were a fortnight before, he would not have been able to move in this way.Share this:
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
นิทานมักจะมีตอนจบที่มีความสุข แต่น่าเสียดายที่ชีวิตจะโหดร้ายมาก นักวิชาการที่ยากจนและไร้สาระหลายคนที่คิดว่าในตัวเองว่าพวกเขาหล่อและมีความสามารถได้วางในลักษณะทางปัญญาที่โดดเด่นที่จะมาที่นี่ในความพยายามที่จะสร้างเรื่องราวเทพนิยายของตัวเอง พวกเขาคาดว่ามีความงามของพระเจ้าจะตกอยู่ในความรักกับพวกเขาตั้งแต่แรกเห็นและวิธีการที่มีเสน่ห์และความสามารถของพวกเขาจะช่วยให้พวกเขาที่จะอยู่กับรายได้ของพี่เลี้ยงเหล่านี้ ... แต่น่าเสียดายที่พวกเขาได้รับการโยนเหี้ยมเกรียมออกมาอย่างต่อเนื่องหลังจากนั้นเพียงความสามารถ ปลาออกเล็กน้อยของเหรียญทองแดงจากกระเป๋าของพวกเขา บางคนถูกโยนแม้กระทั่งเข้าไปในจิตวิญญาณหมอกทะเลสาบและจมน้ำครึ่งหนึ่งไปสู่ความตาย อวมงคลเตือนพวกเขาว่านิทานเป็นที่น่าสนใจอย่างแน่นอน แต่ไม่มีเงินเพียงพอในกระเป๋าของพวกเขาคุณก็จะโยนชีวิตของคุณออกไปและตายในโง่หมายและน่าอับอายอย่าง ... คิดเกี่ยวกับสิ่งที่ชนิดของสถานที่ซ่องท้องถิ่นคืออะไร? พี่เลี้ยงไม่ได้พูดคุยเกี่ยวกับความรักและการพูดคุย courtesans เพียงเรื่องไร้สาระ! และซ่องเป็นสถานที่ที่เต็มไปด้วยอดีต! สิ่งที่มนุษย์จะไปเยี่ยมชนิดของสถานประกอบการนี้และเห็นด้วยที่จะยังคงบริสุทธิ์ถ้าภรรยาของเขาไม่ได้อยู่ในห้อง? ทำท่าจะมีความตั้งใจที่บริสุทธิ์ที่ซ่องเป็นเหมือนพี่เลี้ยงให้ใบรับรองของความสำเร็จ * วิธีที่น่ารังเกียจและอุปถัมภ์! [* ผมไม่แน่ใจว่าจริงๆวิธีการแปลนี้ 牌坊เป็นป้ายที่มอบให้ตามธรรมเนียมเมื่อภรรยาที่ได้ทำงานอย่างไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อยทำงานเพื่อดูแลรักษาบ้านของพวกเขาและการเลี้ยงดูเด็กในขณะที่สามีของพวกเขาอยู่ห่างออกไปในที่ทำงาน ให้ความคุ้มกันที่ได้รับรางวัลดังกล่าวเป็นเหมือนตบหน้าได้.] สำหรับผู้หญิงที่เคยเห็นที่เลวร้ายที่สุดในคนว่าพวกเขาไม่สามารถมองเห็นผ่านแกล้งวิชาการและการเพาะเลี้ยงครึ่ง assed สำหรับสิ่งที่มันจริงๆคืออะไร? มี เป็นผู้ชายที่ดีไม่กี่มากเหมือนในเทพนิยาย! ไม่น่าแปลกใจ Tang หยวนเคยบอกว่าไอ้คนถูกฆ่าตายอย่างหมดจดด้วยจังหวะดาบหนึ่ง แต่คนหน้าซื่อใจคดถูกทรมานอย่างต่อเนื่องและถูกทรมานจนกว่าพวกเขาจะทรุดตัวลงจากการเสียสติ. เขามักจะเก็บไว้คำเหล่านี้อยู่ใกล้กับหัวใจ! มิถุนายนโม Xie ปกปิดท่ามกลางเงามืดติดกับผนังและซ่อนตัวอยู่หลังต้นไม้ ร่างกายของเขาดูเหมือนกับว่ามันมีคุณภาพเกือบไม่มีตัวตนและเข้าใจยากและก็สามารถที่จะเป็นหนึ่งเดียวกับสิ่งที่เขาใช้เป็นหน้าปก ไม่ได้เป็นหนึ่งเดินผ่านไปผ่านไปพร้อมกันสังเกตปรากฏตัวของเขาไม่พูดถึงสามมือสังหารเขาเป็นดังต่อไปนี้. แต่มองไปที่ชายสามคนในด้านหน้า ** ครอบงำความคิดของพวกเขา แต่พวกเขายังคงขึ้นลักษณะเป็นสุภาพบุรุษที่สมบูรณ์แบบ เหล่านี้กระฎุมพีเข้าอาคารที่หรูหราในถึงด้านนอกของพระวิญญาณหมอกทะเลสาบ-Ni ช้างพาวิลเลี่ยน. หลังจากที่พรรคไปในเรือที่มีความสุขอยู่บริเวณใกล้เคียงเริ่มช้าแถวมากกว่าก่อนที่จะมาหยุดในน่านน้ำใกล้ Ni ช้างพาวิลเลี่ยน. มิถุนายน โม Xie ตะลึงกับสิ่งที่เขาเห็น นอกเหนือจากคนถือหางเสือเรือนอกมีน่าแปลกใจที่ไม่มีใครอยู่บนเรือ มันดูราวกับว่ามันเป็นเพียงแค่รอให้เขา สถานการณ์เช่นนี้ดูเหมือนแปลก ๆ มีอะไรมากกว่าคนที่ได้หายไปตั้งแต่ onboard มีอยู่ในด้านอื่น ๆ ของเรือ? นี้ไม่ได้ดีเกินไปที่จะเป็นจริงหรือไม่? มิถุนายนโม Xie gritted ฟันของเขา ลองมาเล่นการพนัน! กระโชกอย่างฉับพลันของลมลุกขึ้น ท่ามกลางกออ้อ, ชิ้นส่วนของกกหลุดออกเบา ๆ ก่อนที่จะลอยออกไปบนพื้นผิวของทะเลสาบ คำแนะนำที่มีคุณภาพเหมือนฝันมาพร้อมกับการมาถึงของพระอาทิตย์ขึ้นรูปฉากลึกลับ. มิถุนายนโม Xie วางแผนที่จะใช้ประโยชน์จากกกลอยเหล่านี้ ทั้งร่างกายของเขาดูเหมือนว่าจะผสานอย่างง่ายดายในดงกกโดยด้านข้างของทะเลสาบและเร็ว ๆ นี้เข้ามาภายในโหล Zhangs ของเรือ ซ่อนอยู่หลังวิลโลว์หนาบนฝั่งเขาโพล่งออกมาสองชิ้นของกกจะถืออยู่ในมือของเขาและลื่นเงียบกริบลงไปในน้ำ การเคลื่อนไหวของเขาอยู่ในน้ำเป็นเบาโหวงเช่นที่เขาไม่ได้กระตุ้นแม้แต่น้อยระลอก อันที่จริงเขาก็ประสบความสำเร็จเมื่อเร็ว ๆ นี้ระดับของการเคลื่อนไหวนี้หลังการฝึกอบรมอย่างจริงจัง ถ้ามันเป็นสองสัปดาห์ก่อนที่เขาจะไม่ได้รับสามารถที่จะย้ายในลักษณะนี้. แบ่งปันสิ่งนี้:



























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
นิทานมักมีตอนจบที่แฮปปี้ แต่น่าเสียดายที่ชีวิตอาจจะโหดร้ายมาก นักวิชาการยากจนและไร้สาระมาก ใครจะคิดว่าในตัวเองว่าเขาหล่อและเก่ง มีใส่ลักษณะทางปัญญาที่แตกต่างมาที่นี่ในความพยายามที่จะสร้างเรื่องราวนิทานของตัวเอง พวกเขาได้คาดการณ์ไว้ว่า ความงามเลิศ จะตกหลุมรักเขาตั้งแต่แรกเห็น และว่าเสน่ห์และความสามารถของพวกเขาที่จะช่วยให้พวกเขาอาศัยอยู่บนรายได้คุ้มกันเหล่านี้ . . . . . . .แต่น่าเสียดายที่พวกเขาทั้งหมดถูกโยนออกมาอย่างต่อเนื่องหลังจากลงคอเท่านั้นสามารถล้วงเงินเล็กน้อยของเหรียญทองแดงจากกระเป๋าของพวกเขา บางคนยังโยนลงในจิตวิญญาณของหมอกทะเลสาบและจมน้ำเกือบตาย โชคร้ายของพวกเขาเตือนพวกเขาว่า นิทานก็น่าสนใจ แต่ไม่มีเงินในกระเป๋าของพวกเขา คุณจะทิ้งชีวิตไปตายโง่ ความหมาย ลักษณะ และน่าอับอาย . . . . . . .คิดเกี่ยวกับชนิดของสถานที่ซ่องท้องถิ่นคืออะไร ? พี่เลี้ยงไม่ต้องพูดถึง ความรัก และ . . . . แค่พูดไร้สาระ ! และซ่อง เป็นสถานที่ที่เต็มไปด้วยอดีต ! ผู้ชายอะไรจะเยี่ยมชมที่นี่และตกลงที่จะยังคงบริสุทธิ์ ถ้าภรรยาของเขาไม่ได้อยู่ในห้อง แกล้งทำเป็นมีเจตนาที่บริสุทธิ์ ซ่อง เป็นเหมือนการให้พี่เลี้ยงการรับรองของความสำเร็จ * . วิธีการที่น่าเกลียดชังและอุปถัมภ์ ![ * ฉันไม่แน่ใจว่าจะแปลเรื่องนี้ 牌坊คือป้ายที่เป็นประเพณีให้แก่ภรรยาที่ได้ทำงานอย่างไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อย พยายามที่จะรักษาบ้านของพวกเขา และ เลี้ยงเด็ก ขณะที่สามีออกไปทำงาน ให้ความคุ้มกันเช่นรางวัลก็เหมือนตบหน้า ]สำหรับผู้หญิงที่คุ้นเคยกับการเห็นร้าย คน ทำไมเขาไม่เห็นผ่านครึ่งผสมวิชาการเพาะเลี้ยงแกล้งอะไรมันคืออะไร ?มีไม่กี่ ดี มาก ผู้ชายเหมือนในเทพนิยาย !ไม่สงสัยเลยว่า ถังหยวนเคยบอกว่าพวกหมดจดฆ่าด้วยดาบหนึ่งจังหวะ แต่เสแสร้งอย่างต่อเนื่องทรมานและทรมานจนเขาล้มลงจากการสลายจิตเขามักจะเก็บไว้ คำพูดที่ใกล้ชิดกับหัวใจจุนโมเซี่ยปกปิดตัวเองในเงา , ติดผนังและหลบอยู่หลังต้นไม้ ร่างกายของเขาดูราวกับว่ามันมีเกือบไม่มีตัวตนและเปรียว คุณภาพ และก็สามารถที่จะกลายเป็นหนึ่งกับอะไรที่เขาใช้เป็นปก ไม่มีใครเดินผ่านตามทางสังเกตการแสดงตนของเขาไม่ต้องพูดถึง นักฆ่า 3 คนเขาเป็นดังต่อไปนี้แต่มองสามคนด้านหน้า * * ครอบงำความคิดของพวกเขา แต่พวกเขาก็ยังเป็นสุภาพบุรุษที่สมบูรณ์แบบของลักษณะที่ปรากฏ เศรษฐีใหม่เหล่านี้เข้าตึกหรูในถึงด้านนอกของวิญญาณหมอกทะเลสาบนีช้าง Pavilionหลังจากที่พรรคเข้าไป เรือสำราญที่เริ่มช้าแถวเหนือก่อนที่จะมาหยุดในน่านน้ำใกล้ผม ชาง ศาลาจุนโมเซี่ยตะลึงโดยสิ่งที่เขาเห็น นอกจากผู้นำภายนอก มันน่าแปลกใจที่ไม่มีใครบนเรือ มันดูเหมือนเป็นถ้ามันแค่รอเขาอยู่ สถานการณ์นี้ดูเหมือนเล็กน้อยแปลก มากขึ้นอะไร , คนที่หายไปตั้งแต่ onboard อยู่อีกด้านหนึ่งของเรือ นี่มันดูดีเกินกว่าจะเป็นจริง จุนโมเซี่ย gritted ฟัน ลองไปเล่นกระโชกของลมก็เพิ่มขึ้นขึ้น ท่ามกลางกอรีด , แผ่นรีดยากจนหลวมก่อนที่จะค่อยๆล่องลอยไปบนพื้นผิวของทะเลสาบ คำใบ้ของฝันเหมือนคุณภาพพร้อมกับการมาถึงของดวงอาทิตย์ เป็นทัศนียภาพที่แปลกจุนโมเซียวางแผนที่จะใช้ประโยชน์จากเหล่านี้ลอยเมือง ร่างกายของเขาทั้งหมดดูเหมือนจะรวมได้อย่างง่ายดายในกอไม้ข้างทะเลสาบ และในไม่ช้ามาภายใน 12 zhangs ของเรือ ซ่อนอยู่หลังต้นหลิวหนาบนฝั่ง เขายกเลิกสองชิ้นแล้วถือในมือและลื่นอยู่เงียบ ๆ ลงไปในน้ำ การเคลื่อนไหวของเขาในน้ำเบามากเช่นที่เขาไม่ได้กระตุ้นแม้เพียงน้อยนิดระลอก . จริงๆแล้วเขาไม่ได้เพิ่งบรรลุระดับของการเคลื่อนไหวนี้หลังจากอย่างแข็งขัน การฝึกอบรม ถ้าเป็นเมื่อสองอาทิตย์ก่อน เขาจะไม่ได้รับสามารถที่จะย้ายในลักษณะนี้แบ่งปันนี้ :
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: