Dimension Continua (Polarity and Inversions. with examples)
"Civilization" Urbanism vs. nature: "Club Med-type," beaches. wilderness
Security vs. risk: climbing, rafting. trekking
Fast pace vs. slow pace: avoiding distractions and demands
-&ecular vs. sacred: religious pilgrimagew-"sacredneser
of nature
Formality Rigid daily schedule vs. flexibility: rising, going out. going to
bed
Rigid meal times vs. flexibility: snacks. etc.
Formal/distant social relations vs. informality: communitas Formal clothing vs. informal/beachwear/nudity: somber-
ness, flamboyance
Sexual restriction vs. license: celibacy, marital, interracial
Health and Gluttony vs. diet: fat farms and camps
Person Stress vs. tranquility: mental relaxation or hobbies
Sloth vs. exercise: sports, backpacking. walking Aging vs. rejuvenation: baths, spas, cures
Isolation vs. sociability: visiting or making friends: seeing
family (Dann 1977)
In reading this list, one should note particularly: (1) that the reversals are bidirectional, e.g., where some may leave modernity for historical sites (e.g.. California for Greece). others may find their satisfactions traveling in the opposite direction; similarly for glut-
tony and diet, affluence and simplicity (Gottlieb 1982), crowds vs. isolation, winter vs. summer, and so on; (2) that a number of the polarities are related to each other, e.g., familiar vs. exotic, security vs. risk etc., and any particular form of tourism will involve related sets; (3) that rarely are tourists motivated by only one kind of behavioral reversal; in fact. prestigious tourism often tries to include a number of different kinds in one trip (Graburn 1977b:28; Gottlieb 1982:184) limited only by discretionary income and cultural self-
confidence; but (4) that tourists only choose to switch afew of their behavioral parameters at any one time, while retaining the vast majority of normal repertoires. i.e.. the very poor do not become rich—nor the unsophisticated mannered, the uneducated erudite, the timid adventurous, the puny athletic—though some might try to do so. In fact, the personal realization that such total transforma-
tions are not possible limits the tourist's self-confidence which in turn constrains greatly the choice of vacation styles for many people.
The above four factors reaffirm the fact that the choice of tourist style stems from the culture and social structure of the home situation. The values chosen for the change, the reversal of the norm that is the "magic" of tourism, are symbolic in the sense that they
Dimension Continua (Polarity and Inversions. with examples)
"Civilization" Urbanism vs. nature: "Club Med-type," beaches. wilderness
Security vs. risk: climbing, rafting. trekking
Fast pace vs. slow pace: avoiding distractions and demands
-&ecular vs. sacred: religious pilgrimagew-"sacredneser
of nature
Formality Rigid daily schedule vs. flexibility: rising, going out. going to
bed
Rigid meal times vs. flexibility: snacks. etc.
Formal/distant social relations vs. informality: communitas Formal clothing vs. informal/beachwear/nudity: somber-
ness, flamboyance
Sexual restriction vs. license: celibacy, marital, interracial
Health and Gluttony vs. diet: fat farms and camps
Person Stress vs. tranquility: mental relaxation or hobbies
Sloth vs. exercise: sports, backpacking. walking Aging vs. rejuvenation: baths, spas, cures
Isolation vs. sociability: visiting or making friends: seeing
family (Dann 1977)
In reading this list, one should note particularly: (1) that the reversals are bidirectional, e.g., where some may leave modernity for historical sites (e.g.. California for Greece). others may find their satisfactions traveling in the opposite direction; similarly for glut-
tony and diet, affluence and simplicity (Gottlieb 1982), crowds vs. isolation, winter vs. summer, and so on; (2) that a number of the polarities are related to each other, e.g., familiar vs. exotic, security vs. risk etc., and any particular form of tourism will involve related sets; (3) that rarely are tourists motivated by only one kind of behavioral reversal; in fact. prestigious tourism often tries to include a number of different kinds in one trip (Graburn 1977b:28; Gottlieb 1982:184) limited only by discretionary income and cultural self-
confidence; but (4) that tourists only choose to switch afew of their behavioral parameters at any one time, while retaining the vast majority of normal repertoires. i.e.. the very poor do not become rich—nor the unsophisticated mannered, the uneducated erudite, the timid adventurous, the puny athletic—though some might try to do so. In fact, the personal realization that such total transforma-
tions are not possible limits the tourist's self-confidence which in turn constrains greatly the choice of vacation styles for many people.
The above four factors reaffirm the fact that the choice of tourist style stems from the culture and social structure of the home situation. The values chosen for the change, the reversal of the norm that is the "magic" of tourism, are symbolic in the sense that they
การแปล กรุณารอสักครู่..

ขนาดมาตรฐาน ( ขั้วและ inversions . มีตัวอย่าง )
" อารยธรรม " วิถีชีวิตกับธรรมชาติ : " Club Med ประเภท " ชายหาด การรักษาความปลอดภัยป่า
vs . ความเสี่ยง : ปีนเขา ล่องแก่ง . เดินป่า
เร็วกับช้า : หลีกเลี่ยงการรบกวนและความต้องการ
- & ecular vs ศักดิ์สิทธิ์ : ศาสนา pilgrimagew - " sacredneser
พอแข็งธรรมชาติตารางเวลารายวันและความยืดหยุ่นที่เพิ่มขึ้น , ไปเที่ยว ไปที่เตียง
แข็งเวลาอาหารและความยืดหยุ่น : อาหารว่าง ฯลฯ
เป็นทางการไกลความสัมพันธ์ทางสังคมกับความเป็นกันเอง : คอมมูนิตัสอย่างเป็นทางการเสื้อผ้าและไม่เป็นทางการ / beachwear / ภาพเปลือย : มอ -
เนส สีสันฉูดฉาด
ทางเพศจำกัดและใบอนุญาต : พรหมจรรย์ , สมรส , สุขภาพและอาหาร : interracial
ตะกละกับฟาร์มไขมันและค่าย
คนที่เครียดกับความสงบผ่อนคลายจิตใจ หรืองานอดิเรก
Sloth VS การออกกำลังกายกีฬา แบกเป้ , .เดินอายุและฟื้นฟู : สระว่ายน้ำ , สปา , cures
แยกและรับรู้ : เยี่ยมชมหรือหาเพื่อน : เห็นครอบครัว ( แดนน์ 1977 )
อ่านรายการนี้ หนึ่งควรทราบโดยเฉพาะ ( 1 ) ที่พลิกผันแบบสองทิศทาง เช่น บางคนอาจทิ้งความทันสมัยสำหรับสถานที่ทางประวัติศาสตร์ ( เช่น . แคลิฟอร์เนีย / กรีซ ) คนอื่น ๆอาจพบความพึงพอใจเดินทางในทิศทางตรงกันข้าม ;ในทำนองเดียวกันสำหรับเหลือเฟือ -
โทนี่และอาหาร , ความมั่งคั่งและความเรียบง่าย ( กอตต์ลีบ , 1982 ) ฝูงชนและการแยก , ฤดูหนาวและฤดูร้อนและอื่น ๆ ; ( 2 ) จํานวนขั้วเกี่ยวข้องกับแต่ละอื่น ๆ เช่น คุ้นเคยกับแปลก , การรักษาความปลอดภัยและความเสี่ยง ฯลฯ และรูปแบบใด ๆ โดยเฉพาะการท่องเที่ยวจะเกี่ยวข้องกับที่เกี่ยวข้อง ชุด ( 3 ) ที่ไม่ค่อยจะมีนักท่องเที่ยวจากแรงจูงใจของการพลิกกลับของพฤติกรรมชนิดเดียวเท่านั้น ในความเป็นจริงการท่องเที่ยวที่มีชื่อเสียงมักจะพยายามที่จะรวมจำนวนของชนิดที่แตกต่างกันในการเดินทาง ( graburn 1977b : 28 ; กอตต์ลีบ 1982:184 ) จำกัด เท่านั้น โดยรายได้ที่ดีและตนเองวัฒนธรรม -
มั่นใจ แต่ ( 4 ) ที่นักท่องเที่ยวเลือกที่จะเปลี่ยนพฤติกรรมของ afew ของพารามิเตอร์ในช่วงเวลาใดเวลาหนึ่ง ในขณะที่การรักษาส่วนใหญ่ของ repertoires ปกติ เช่น .สงสารมาก ไม่ได้รวยหรือตรงไปตรงมาสุภาพ , การศึกษามหาวิทยาลัยมหาจุฬาลงกรณราชวิทยาลัย , ขี้ขลาดผจญภัย , อ่อนแอแข็งแรงแม้ว่าบางคนอาจพยายามที่จะทำเช่นนั้น ในความเป็นจริง การรับรู้ส่วนบุคคลเช่นทั้งหมด transforma -
ใช้งานไม่ จำกัด ที่เป็นไปได้ของนักท่องเที่ยวความมั่นใจซึ่งจะครอบครองมากทางเลือกของรูปแบบวันหยุดสำหรับหลายคน
4 ปัจจัยข้างต้นยืนยันข้อเท็จจริงว่า ทางเลือกของรูปแบบการท่องเที่ยวมาจากโครงสร้างทางสังคมและวัฒนธรรมของบ้าน สถานการณ์ ค่าเลือกให้เปลี่ยน การย้อนกลับของบรรทัดฐานที่ " วิเศษ " เป็นสัญลักษณ์ของการท่องเที่ยว ในความรู้สึกที่พวกเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..
