In the Singlish-‘Good’ English debate, the use of Singlish (SCE) is vi การแปล - In the Singlish-‘Good’ English debate, the use of Singlish (SCE) is vi ไทย วิธีการพูด

In the Singlish-‘Good’ English deba

In the Singlish-‘Good’ English debate, the use of Singlish (SCE) is viewed as an obstacle to the development of students' literacy skills in standard English (SSE) and so the practice of classroom codeswitching between the two varieties is strongly discouraged. Yet the presence of the vernacular in the classroom continues to be robust. This paper examines whether and to what extent the use of Singlish, the homegrown colloquial variety of Singapore English, may be said to adversely affect students' literacy practices and, more importantly, what students and teachers themselves believe. The paper is in three parts. Part 1 reports the collective findings of a group of teachers who were involved in investigating this thorny issue through a small-scale survey carried out as part of their course work during their BA study programme at the National Institute of English (NIE) in Singapore. Part 2 reports the findings of a related project, conducted with the same primary school students, which involved a comparison of the incidence of features of Singlish in student talk, recorded during completion of an oral group task, with that found in their written compositions. Part 3 explores the possibility of considering the use of Singlish as a pedagogical resource rather than an impediment.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ในต่าง- 'ดี' อังกฤษอภิปราย การใช้งานของ Singlish (SCE) ถูกมองว่าเป็นอุปสรรคต่อการพัฒนาความรู้ทักษะในภาษาอังกฤษมาตรฐาน (SSE) และเพื่อให้ การปฏิบัติของห้องเรียน codeswitching ระหว่างสองสายพันธุ์เป็นอย่างยิ่ง discouraged แต่ ของ vernacular ในห้องเรียนยังคงมีความแข็งแกร่ง กระดาษนี้ตรวจสอบว่า และขอบเขตการใช้งานต่าง หลากหลายสำเนียงพื้นบ้านของอังกฤษสิงคโปร์ อาจจะกล่าวว่า ผลการเรียนรู้ปฏิบัติและ สำคัญ สิ่งที่นักเรียนและครูเองเชื่อ กระดาษที่อยู่ในสามส่วน ส่วนที่ 1 รายงานผลการวิจัยร่วมของกลุ่มครูที่เกี่ยวข้องในการตรวจสอบปัญหานี้หนามผ่านการสำรวจขนาดเล็กที่ทำเป็นส่วนหนึ่งของงานหลักสูตรในระหว่างโปรแกรมการศึกษา BA ที่ในชาติสถาบันของอังกฤษเดินทาง (NIE) ในสิงคโปร์ ส่วนที่ 2 รายงานผลการวิจัยของโครงการเกี่ยวข้อง ดำเนินการกับเดียวกันนักเรียนประถม ซึ่งเกี่ยวข้องกับการเปรียบเทียบอุบัติการณ์ของคุณสมบัติของต่างในนักศึกษา ในความสมบูรณ์ของงานปากกลุ่ม บันทึก ที่พบในองค์ประกอบการเขียน ส่วนที่ 3 สำรวจอาจพิจารณาใช้ต่างเป็นทรัพยากรการสอนมากกว่านจะ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ใน Singlish-'Good 'อภิปรายภาษาอังกฤษที่ใช้ในการ Singlish (SCE) ถูกมองว่าเป็นอุปสรรคต่อการพัฒนาของนักเรียนทักษะความรู้ในมาตรฐานอังกฤษ (SSE) และเพื่อให้การปฏิบัติของการสอนในชั้นเรียน codeswitching ระหว่างทั้งสองพันธุ์เป็นกำลังใจอย่างยิ่ง . แต่การปรากฏตัวของพื้นถิ่นในห้องเรียนยังคงเป็นที่แข็งแกร่ง กระดาษนี้จะตรวจสอบไม่ว่าจะเป็นและสิ่งที่ขอบเขตการใช้ Singlish หลากหลายภาษาพื้นบ้านของสิงคโปร์อังกฤษอาจกล่าวได้ว่าส่งผลกระทบต่อการปฏิบัติความรู้ของนักเรียนและที่สำคัญกว่าสิ่งที่นักเรียนและครูที่ตัวเองเชื่อ กระดาษเป็นสามส่วน ส่วนที่ 1 รายงานผลการวิจัยร่วมกันของคณะครูที่มีส่วนร่วมในการตรวจสอบปัญหายุ่งยากนี้ผ่านการสำรวจขนาดเล็กดำเนินการเป็นส่วนหนึ่งของหลักสูตรการทำงานของพวกเขาในช่วงโปรแกรมการศึกษาปริญญาตรีของพวกเขาที่สถาบันแห่งชาติของอังกฤษ (NIE) ในสิงคโปร์ ส่วนที่ 2 รายงานผลการวิจัยของโครงการที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินการกับนักเรียนชั้นประถมศึกษาเดียวกันที่เกี่ยวข้องกับการเปรียบเทียบอัตราการเกิดของคุณสมบัติของ Singlish ในการพูดคุยของนักเรียนที่บันทึกไว้ในระหว่างการดำเนินงานของกลุ่มในช่องปากที่มีการพบว่าในเขียนเรียงความของพวกเขา ส่วนที่ 3 สำรวจความเป็นไปได้ในการพิจารณาการใช้ Singlish เป็นทรัพยากรการเรียนการสอนมากกว่าอุปสรรคที่
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในภาษาอังกฤษแบบสิงคโปร์ - ความดีการโต้วาทีภาษาอังกฤษ , การใช้ภาษาอังกฤษแบบสิงคโปร์ ( SCE ) ถูกมองว่าเป็นอุปสรรคต่อการพัฒนาทักษะการเรียนรู้ของนักศึกษาในภาษาอังกฤษมาตรฐาน ( SSE ) และการปฏิบัติของห้องเรียนที่ระหว่างสองสายพันธุ์ ขออย่าท้อใจ แต่การปรากฏตัวของพื้นถิ่นในชั้นเรียนยังคงเป็นที่แข็งแกร่ง กระดาษนี้ตรวจสอบว่าและสิ่งที่ขอบเขตการใช้คำ , ภาษาพื้นบ้านหลากหลาย สิงคโปร์ อังกฤษ อาจกล่าวได้ว่ามีผลต่อการปฏิบัติความรู้ของนักเรียน และที่สำคัญ สิ่งที่ครูและนักเรียนที่ตัวเองเชื่อ กระดาษเป็นสามส่วน ส่วนที่ 1 รายงานผลร่วมกันของกลุ่มครูที่เกี่ยวข้องในการตรวจสอบปัญหาที่แหลมคมนี้ผ่านกระบวนการสำรวจที่ดำเนินการเป็นส่วนหนึ่งของหลักสูตรของพวกเขาในระหว่างการทำงานของพวกเขาการศึกษาหลักสูตรที่สถาบันแห่งชาติของอังกฤษ ( ไม่ ) ใน สิงคโปร์ ส่วนที่ 2 รายงานผลการวิจัยของโครงการที่เกี่ยวข้องได้ดำเนินการกับนักเรียนโรงเรียนเดียวกัน ซึ่งเกี่ยวข้องกับการเปรียบเทียบการเกิดลักษณะของภาษาอังกฤษแบบสิงคโปร์ในคุยกับนักเรียน บันทึกในความสมบูรณ์ของงานกลุ่ม ปาก กับที่พบในองค์ประกอบของการเขียน ส่วนที่ 3 ศึกษาความเป็นไปได้ของการพิจารณาการใช้ภาษาถิ่นเป็นทรัพยากรการสอน มากกว่าการสนทนา !
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: