2.2 English in product description The label products often have detai การแปล - 2.2 English in product description The label products often have detai ไทย วิธีการพูด

2.2 English in product description


2.2 English in product description
The label products often have details of goods to indicate the properties help, and components that is information to consumers. It is useful that we study English vocabulary of the product because the products are often language and expressions that are always new, which might make buyers more interested in its products.
The language of advertising is, of course, normally very positive and emphasizes why one product stands out in comparison with another. Advertising language may not always be "correct" language in the normal sense. For example, comparatives are often used when no real comparison is made. An advertisement for a detergent may say "It gets clothes whiter", but whiter than what?
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
2.2 ภาษาอังกฤษรายละเอียดสินค้า ผลิตภัณฑ์ป้ายมักจะมีรายละเอียดของสินค้าเพื่อระบุคุณสมบัติและช่วยเหลือ ส่วนประกอบที่เป็นข้อมูลให้กับผู้บริโภค มันมีประโยชน์ที่เราได้ศึกษาคำศัพท์ภาษาอังกฤษของผลิตภัณฑ์เนื่องจากผลิตภัณฑ์มักภาษาและนิพจน์ที่มักใหม่ ซึ่งอาจทำให้ผู้ซื้อความสนใจในผลิตภัณฑ์ของบริษัทได้ ภาษาโฆษณา เป็น หลักสูตร ปกติบวกมาก และเน้นเหตุผลหนึ่งผลิตภัณฑ์โดดเด่นเมื่อเปรียบเทียบกับอีก ภาษาโฆษณาอาจไม่เป็นภาษา "ถูกต้อง" ในความรู้สึกปกติเสมอ ตัวอย่าง comparatives มักใช้เมื่อทำการเปรียบเทียบที่แท้จริงไม่ การโฆษณาสำหรับผงซักฟอกที่อาจพูดว่า "จะได้รับเสื้อผ้าขึ้นขาวขึ้น" แต่ขึ้นขาวขึ้นกว่าอะไร
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

2.2
ภาษาอังกฤษในรายละเอียดของสินค้าผลิตภัณฑ์ฉลากมักจะมีรายละเอียดของสินค้าที่จะบ่งบอกถึงคุณสมบัติช่วยและส่วนประกอบที่เป็นข้อมูลให้กับผู้บริโภค มันจะมีประโยชน์ที่เราศึกษาคำศัพท์ภาษาอังกฤษของผลิตภัณฑ์เพราะผลิตภัณฑ์ที่มีมักภาษาและสำนวนที่มักจะใหม่ซึ่งอาจจะทำให้ผู้ซื้อให้ความสนใจในผลิตภัณฑ์ของตน.
ภาษาของการโฆษณาเป็นของหลักสูตรปกติมากในเชิงบวกและเน้นว่าทำไมหนึ่ง สินค้าที่โดดเด่นในการเปรียบเทียบกับคนอื่น ภาษาโฆษณาอาจไม่เป็นภาษา "ถูกต้อง" ในความหมายปกติ ยกตัวอย่างเช่นการเปรียบเทียบมักจะใช้เมื่อไม่มีการเปรียบเทียบจริงจะทำ โฆษณาผงซักฟอกอาจพูดว่า "จะได้รับเสื้อผ้าขาว" แต่ขาวกว่าอะไร?
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

2.2 ภาษาอังกฤษอธิบายผลิตภัณฑ์
ผลิตภัณฑ์ฉลากมักจะมีรายละเอียดของสินค้าเพื่อระบุคุณสมบัติช่วย และส่วนประกอบที่เป็นข้อมูลให้ผู้บริโภค มันเป็นประโยชน์ที่เราศึกษาคำศัพท์ภาษาอังกฤษของผลิตภัณฑ์ เพราะผลิตภัณฑ์มักจะมีภาษาและสำนวนที่ใหม่อยู่เสมอ ซึ่งอาจทำให้ผู้ซื้อสนใจในผลิตภัณฑ์ของ บริษัท .
ภาษาของโฆษณาคือแน่นอน ปกติมากบวกและเน้นถึงผลิตภัณฑ์ที่โดดเด่นในการเปรียบเทียบกับอื่น ภาษาโฆษณาอาจจะ " ถูกต้อง " ภาษาในความรู้สึกปกติ ตัวอย่างเช่น กรณีมักใช้เมื่อไม่มีการเกิดขึ้น โฆษณาผงซักฟอกอาจจะพูดว่า " จะได้รับผ้าขาว แต่ขาวกว่าอะไร
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: