Sorry na ,i can't pimp Thai a..
I don't know much information so, I can help you just a litle bit T_T naka"
to comment no.1
i didn't mean to offend you in any possible way, but the word you used instead of 'type' or พิมพ์(in Thai) has another definition... and it's not quite an appropriate word to use in public though. I think that u might not realize this word also has this meaning which i totally understand :)
your sincerely,