The music from the dance hall was just barely heard by the white-haire การแปล - The music from the dance hall was just barely heard by the white-haire ไทย วิธีการพูด

The music from the dance hall was j

The music from the dance hall was just barely heard by the white-haired boy, making it nearly impossible to escape what he viewed as failure. Ryou sighed heavily, his violet gems never straying from the gushing fountain in front of him, the endless stream of water rather mesmerizing.


Each time Ryou went to ask [Name] to be his date, something prevented him from doing so. Though whether it was a duel, personal issues or just a lack of good timing, the end result was always the same; he lacked confidence, --coupled with a fear of rejection-- so the words never came out.


He should have just asked [Name] right off the bat, instead of waiting for the perfect opportunity. Maybe then he wouldn't be sitting alone outside like the coward he saw himself as. It was then that Ryou came to the decision of leaving. Perhaps the walk home will help clear his regret?


"Ryou..?" A soft voice called out just seconds prior to the boy lifting himself from the stone bench. Attention being pulled to the source, Ryou was met with the form of [Name] standing just a few feet from him, her features holding concern and ever-so-slight befuddlement. "[Name]..."


Her name slipped past his lips before he subconsciously held his breath. The young girl gazed at him, causing him to turn away just to hide the blush that noticeably overtook his pale skin. "Why are you out here?"


She inquired, heels clicking with every step she took, silencing once the [h/c] reached the bench. Ryou began fiddling with his fingers nervously. "Admiring the scenery."


"Oh." Was her reply, a small smile coming to rest on her face. "Mind if I join you then?"


"Not at all." Ryou smiled brightly, masking his nervousness. He moved, allowing [Name] some space next to him. The music from the dance hall began to fade, until the only noise was the fountain. It was then that Ryou turned to his friend shyly, breaking the silence. "I'm sorry..."


He apologized, surprising [Name] slightly with the contents of his sentence. The [h/c] girl didn't have to inquire further, understanding him immediately. "It's okay. Maybe I should have been the one to ask? Hm..."


She replied, humming in thought. When an idea came to her, she brought herself up, holding her hand out to him. "I guess we'll have to improvise then."


She said as Ryou's hand found hers, only for him to be pulled up to stand with her. Feeling a small amount more confident, Ryou bowed, crossing an arm over his chest as [Name] smiled. "May I have this dance?"


"You may~" [Name] replied, curtsying. He placed one hand on her hip, the other intertwined with hers. Ryou leaned in close, and [Name] felt his warm breath on her ear as he sighed. "I actually don't know how to dance, [Name]."


She giggled softly, resting her head on his shoulder. The young girl could hear his pulse quickly beat, from what she guessed was her presence. "That's fine. Just follow my lead."


Swaying gently to the sound of the rushing fountain, [Name] couldn't keep herself from grinning. It was truly a perfect night, with the stars and moon as their audience. The only thing that would make this night even better was if Ryou stopped stepping on her toes.


Not that she complained, of course~
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
The music from the dance hall was just barely heard by the white-haired boy, making it nearly impossible to escape what he viewed as failure. Ryou sighed heavily, his violet gems never straying from the gushing fountain in front of him, the endless stream of water rather mesmerizing.Each time Ryou went to ask [Name] to be his date, something prevented him from doing so. Though whether it was a duel, personal issues or just a lack of good timing, the end result was always the same; he lacked confidence, --coupled with a fear of rejection-- so the words never came out.He should have just asked [Name] right off the bat, instead of waiting for the perfect opportunity. Maybe then he wouldn't be sitting alone outside like the coward he saw himself as. It was then that Ryou came to the decision of leaving. Perhaps the walk home will help clear his regret?"Ryou..?" A soft voice called out just seconds prior to the boy lifting himself from the stone bench. Attention being pulled to the source, Ryou was met with the form of [Name] standing just a few feet from him, her features holding concern and ever-so-slight befuddlement. "[Name]..."Her name slipped past his lips before he subconsciously held his breath. The young girl gazed at him, causing him to turn away just to hide the blush that noticeably overtook his pale skin. "Why are you out here?"She inquired, heels clicking with every step she took, silencing once the [h/c] reached the bench. Ryou began fiddling with his fingers nervously. "Admiring the scenery." "Oh." Was her reply, a small smile coming to rest on her face. "Mind if I join you then?" "Not at all." Ryou smiled brightly, masking his nervousness. He moved, allowing [Name] some space next to him. The music from the dance hall began to fade, until the only noise was the fountain. It was then that Ryou turned to his friend shyly, breaking the silence. "I'm sorry..."He apologized, surprising [Name] slightly with the contents of his sentence. The [h/c] girl didn't have to inquire further, understanding him immediately. "It's okay. Maybe I should have been the one to ask? Hm..."She replied, humming in thought. When an idea came to her, she brought herself up, holding her hand out to him. "I guess we'll have to improvise then."She said as Ryou's hand found hers, only for him to be pulled up to stand with her. Feeling a small amount more confident, Ryou bowed, crossing an arm over his chest as [Name] smiled. "May I have this dance?""You may~" [Name] replied, curtsying. He placed one hand on her hip, the other intertwined with hers. Ryou leaned in close, and [Name] felt his warm breath on her ear as he sighed. "I actually don't know how to dance, [Name]."She giggled softly, resting her head on his shoulder. The young girl could hear his pulse quickly beat, from what she guessed was her presence. "That's fine. Just follow my lead."Swaying gently to the sound of the rushing fountain, [Name] couldn't keep herself from grinning. It was truly a perfect night, with the stars and moon as their audience. The only thing that would make this night even better was if Ryou stopped stepping on her toes.Not that she complained, of course~
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เพลงจากห้องเต้นรำก็ได้ยินเสียงแทบจะไม่เพียงแค่เด็กสีขาวมีผมทำให้มันเป็นไปไม่ได้เกือบที่จะหลบหนีสิ่งที่เขามองว่าเป็นความล้มเหลว Ryou ถอนหายใจหนักอัญมณีสีม่วงของเขาไม่เคยหลงผิดจากน้ำพุพุ่งในด้านหน้าของเขากระแสไม่มีที่สิ้นสุดของน้ำค่อนข้าง mesmerizing. ทุกครั้งที่ Ryou ไปถาม [ชื่อ] เพื่อเป็นวันของเขาสิ่งที่ทำให้เขาจากการทำเช่นนั้น แม้ว่าไม่ว่าจะเป็นการต่อสู้, ปัญหาส่วนตัวหรือเพียงแค่การขาดของเวลาที่ดีผลสุดท้ายก็เสมอกัน; เขาขาดความเชื่อมั่น --coupled ด้วยความกลัวของ rejection-- ดังนั้นคำว่าไม่เคยออกมา. เขาควรจะได้ถามเพียง [ชื่อ] ขวาปิดค้างคาวแทนที่จะรอให้โอกาสที่ดี บางทีแล้วเขาจะไม่ได้นั่งอยู่คนเดียวนอกเหมือนคนขี้ขลาดที่เขาเห็นว่าตัวเองเป็น ตอนนั้นเองที่ Ryou มาถึงการตัดสินใจของออกจาก บางทีบ้านเดินจะช่วยล้างความเสียใจของเขา? "Ryou .. ?" เสียงนุ่มเรียกว่าออกมาเพียงเสี้ยววินาทีก่อนที่จะมีเด็กยกตัวเองออกจากม้านั่งหิน ความสนใจถูกดึงแหล่งที่มา Ryou ก็พบกับรูปแบบของ [ชื่อ] ยืนเพียงไม่กี่ฟุตจากเขาคุณลักษณะของเธอถือความกังวลและความสับสนตลอดจึงเล็กน้อย "[ชื่อ] ... " ชื่อของเธอเล็ดรอดผ่านริมฝีปากของเขาก่อนที่เขาจะจัดขึ้นในจิตใต้สำนึกลมหายใจของเขา เด็กสาวมองไปที่เขาทำให้เขาหันไปเพียงเพื่อซ่อนอายที่เห็นได้ชัดทันผิวสีซีดของเขา "ทำไมคุณถึงออกจากที่นี่?" เธอถามส้นคลิกด้วยขั้นตอนที่เธอเอาทุกเงียบเมื่อ [h / C] ถึงม้านั่ง Ryou เริ่มเล่นซอกับนิ้วมือของเขาประหม่า "ชื่นชมทัศนียภาพ." "โอ้." ได้รับการตอบกลับของเธอมีรอยยิ้มเล็ก ๆ ที่จะมาถึงส่วนที่เหลือบนใบหน้าของเธอ "ใจถ้าผมเข้าร่วมคุณแล้ว?" "ไม่ at all." Ryou ยิ้มสดใสกำบังความกังวลใจของเขา เขาย้ายไปช่วยให้ [ชื่อ] พื้นที่บางส่วนไปกับเขา เพลงจากห้องเต้นรำเริ่มจะจางหายไปจนเสียงเพียงอย่างเดียวคือน้ำพุ แล้วก็หันไป Ryou เพื่อนของเขาอย่างอาย ๆ ทำลายความเงียบ "ฉันขอโทษ ... " เขาขอโทษที่น่าแปลกใจ [ชื่อ] เล็กน้อยกับเนื้อหาของประโยคของเขา [h / C] สาวไม่ได้มีการสอบถามเพิ่มเติมได้ที่การทำความเข้าใจเขาทันที "มันโอเค. บางทีฉันควรจะได้รับอย่างใดอย่างหนึ่งที่จะถาม? หืมมม ... " เธอตอบว่าฮัมในความคิด เมื่อความคิดที่มากับเธอเธอนำตัวเองขึ้นมาจับมือเธอออกไปกับเขา "ผมคิดว่าเราจะต้องกระทำอย่างนั้น." เธอกล่าวว่าเป็นมือ Ryou พบเธอเพียงสำหรับเขาที่จะดึงขึ้นไปยืนอยู่กับเธอ ความรู้สึกที่มีจำนวนน้อยมั่นใจมากขึ้น Ryou โค้งข้ามแขนเหนือหน้าอกของเขาในฐานะ [ชื่อ] ยิ้ม "ผมอาจจะมีการเต้นรำนี้?" "คุณอาจ ~" [ชื่อ] ตอบนบนอบ เขาวางไว้บนมือข้างหนึ่งสะโพกของเธอ, อื่น ๆ ที่เกี่ยวพันกับเธอ Ryou โน้มตัวเข้ามาใกล้และ [ชื่อ] รู้สึกว่าลมหายใจอุ่น ๆ ของเขาที่หูของเธอในขณะที่เขาถอนหายใจ "ที่จริงผมไม่ทราบวิธีการที่จะเต้น [ชื่อ]." เธอหัวเราะเบา ๆ ที่วางอยู่หัวของเธอบนไหล่ของเขา เด็กสาวได้ยินเสียงเต้นของชีพจรของเขาได้อย่างรวดเร็วชนะจากสิ่งที่เธอเดาก็ปรากฏตัวของเธอ "นั่นคือสิ่งที่ดี. เพียงทำตามนำของฉัน." โยกเบา ๆ กับเสียงของน้ำพุวิ่งที่ [ชื่อ] ไม่สามารถรักษาตัวเองจากการยิ้ม มันเป็นอย่างแท้จริงคืนที่สมบูรณ์แบบกับดาวและดวงจันทร์เป็นผู้ชม สิ่งเดียวที่จะทำให้คืนนี้ดียิ่งขึ้นถ้าเป็น Ryou หยุดเหยียบเท้าของเธอ. ไม่ว่าเธอบ่นแน่นอน ~









































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เพลงจากเต้นรำ ก็แทบไม่ได้ยิน โดยเด็กที่มีขนสีขาว ทำให้มันเกือบเป็นไปไม่ได้ที่จะหนีจากสิ่งที่เค้ามองว่าความล้มเหลว เรียวถอนหายใจหนัก อัญมณีสีม่วงของเขาไม่เคยหลงจากน้ำพุพุ่งต่อหน้าเขา กระแสที่ไม่รู้จบของน้ำค่อนข้าง mesmerizing


ทุกครั้งที่เรียวไปถาม [ ชื่อ ] มาเป็นคู่เดทของเขา บางอย่างป้องกันเขาจากการทำเช่นนั้นแต่ไม่ว่าจะเป็นการดวลปัญหาส่วนตัวหรือไม่ดี ผลก็เหมือนเดิม เขาขาดความมั่นใจในตัวเอง เทียบกับความกลัวของการปฏิเสธ . . . . คำพูดที่ไม่เคยออกมา


เขาควรถาม [ ชื่อ ] ด้านขวาปิดค้างคาว แทนที่จะรอ โอกาสที่สมบูรณ์แบบ บางทีเขาคงไม่ได้มานั่งข้างนอกตามลำพัง เหมือนคนขี้ขลาด เขาเห็นตัวเองเป็นแล้วเรียวก็ตัดสินใจจะไป บางทีเดินกลับบ้านจะช่วยล้างความเสียใจของเขา


" เรียว . . . . . . . ? " เสียงนุ่มเรียกออกมาเพียงเสี้ยววินาทีก่อนที่เด็กยกเองจากหิน ม้านั่ง ความสนใจถูกดึงไปยังแหล่ง เรียวก็พบกับรูปของ [ ชื่อ ] ยืนอยู่เพียงไม่กี่ก้าวจากเขา เธอมีความกังวลและเคยดังนั้นเล็กน้อย ถือ befuddlement ” [ ชื่อ ] . . . . . . . "


ชื่อของเธอเล็ดรอดผ่านริมฝีปากของเขาก่อนที่เขาจิตใต้สำนึก กลั้นหายใจ เด็กสาวจ้องมองเขา ทำให้เขาหันหลังเพื่อซ่อนหน้าแดงอย่างเห็นได้ชัดทันที่ผิวสีซีดของเขา” ทำไมคุณมาที่นี่ ? "


เธอถาม ส้น คลิก ทุกก้าวที่เธอเอามาปิดปากเมื่อ [ H / C ] ถึงม้านั่ง เรียวเริ่มคิดค้น " นิ้วของเขาอย่างหงุดหงิด ชื่นชมทัศนียภาพ "

" โอ้" เธอตอบกลับมาพักผ่อนเล็กๆ รอยยิ้มบนใบหน้าของเธอ . ขอนั่งด้วยคนนะ ? "


" ไม่เลย " เรียวยิ้มสดใส ปกปิดความกังวลใจของเขา เขาย้ายให้ [ ชื่อ ] ที่ว่างข้างๆเขา เพลงจากห้องเต้นรำเริ่มจางหาย จนเสียงเดียวคือน้ำพุ ตอนนั้นเรียวหันไปเพื่อนเขาอย่างอายๆ ทำลายความเงียบ " ฉันขอโทษ . . . "

เขาขอโทษน่าประหลาดใจ [ ชื่อ ] เล็กน้อยกับเนื้อหาของประโยคของเขา [ H / C ] สาวไม่ได้มีการสอบถามเพิ่มเติม ความเข้าใจเขาทันที " มันโอเค บางทีฉันควรเป็นคนถาม อืม . . . . . . . . . . . "

เธอตอบว่า อยู่ในความคิด เมื่อคิดขึ้นมา เธอพาเธอขึ้น การจับมือของเธอออกไปให้เขา " ผมว่าเราต้องถามแล้ว "

เธอพูดเมื่อเรียวมือพบหล่อนสำหรับเขาที่จะถูกดึงขึ้นยืนกับเธอ รู้สึกเล็กน้อยมั่นใจมากขึ้น เรียวโค้ง ข้ามแขนเหนือหน้าอกของเขา " [ ชื่อ ] ยิ้ม ขอฉันเต้นรำด้วยได้มั้ย ? "


" คุณอาจ ~ " [ ชื่อ ] ตอบ curtsying . เขาวางมือบนสะโพกของเธอ อีกพันกับเธอ เรียวโน้มเข้ามาใกล้ และ [ ชื่อ ] รู้สึกลมหายใจอุ่นๆของเขาในหูของเธอ เขาถอนหายใจ " . ที่จริงผมไม่ รู้ จะ เต้น[ ชื่อ ] "

เธอหัวเราะคิกคักเบาๆ วางหัวเธอบนไหล่ของเขา เด็กสาวได้ยินเสียงชีพจรเต้นเร็ว เต้น จากที่เธอคาดเดาคือตัวตนของเธอ " ไม่เป็นไร แค่ตามฉันมา "


โยกเบาๆ กับเสียงของวิ่งพุ [ ชื่อ ] ไม่สามารถทำให้เธอยิ้ม . มันก็เป็นคืนที่สมบูรณ์แบบ กับดาวและดวงจันทร์เป็นผู้ชมของพวกเขาสิ่งเดียวที่จะทำให้คืนนี้ดีกว่า ถ้าเรียวหยุดก้าวเท้าของเธอ


ไม่ที่เธอบ่นแน่นอน . . .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: