Southern shared dishes[edit]Khua klingKaeng lueang - a sour spicy yell การแปล - Southern shared dishes[edit]Khua klingKaeng lueang - a sour spicy yell ไทย วิธีการพูด

Southern shared dishes[edit]Khua kl

Southern shared dishes[edit]


Khua kling
Kaeng lueang - a sour spicy yellow curry that does not contain coconut milk, often with fish and vegetables.
Kaeng matsaman - also known in English as Massaman curry, it is an Indian style curry, usually made by Thai-Muslims, of stewed beef and containing roasted dried spices, such as coriander seed, that are rarely found in other Thai curries. In 2011 CNNGo ranked massaman as number one in an article titled World's 50 most delicious foods.
Kaeng tai pla - a thick sour vegetable curry made with turmeric and shrimp paste, often containing roasted fish or fish innards, bamboo shoots and eggplant.
Khao mok - Thai-style biryani, a specialty of Southern Thailand's Muslim community.
Khao yam - a rice salad from Southern Thailand.[4]
Khua kling - a very dry spicy curry made with minced or diced meat with sometimes yardlong beans added to it; often served with fresh green phrik khi nu (thai chilies) and copious amounts of finely shredded bai makrut (kaffir lime leaves).
Sate - grilled meat, usually pork or chicken, served with cucumber salad and peanut sauce (actually of Indonesian origin, but now a popular street food in Thailand).
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
อาหารที่ใช้ร่วมกันในภาคใต้ [แก้ไข]



khua kling แก่ง Lueang - เปรี้ยวเผ็ดแกงเหลืองที่ไม่ประกอบด้วยกะทิมักจะมีปลาและผัก
แก่ง matsaman -. ยังเป็นที่รู้จักในภาษาอังกฤษเป็นแกงมัสมั่นเป็นสไตล์อินเดีย แกงมักจะทำโดยมุสลิมไทยของเนื้อตุ๋นและมีเครื่องเทศแห้งคั่วเช่นเมล็ดผักชีที่ไม่ค่อยพบในแกงไทยอื่น ๆในปี 2011 CNNGo อันดับมัสมั่นเป็นหนึ่งในบทความที่ชื่อของโลก 50 อาหารที่อร่อยที่สุด
แก่งไทปลา -.. แกงผักเปรี้ยวหนาทำด้วยขมิ้นและกะปิมักจะมีปลาย่างหรืออวัยวะภายในปลาหน่อไม้และมะเขือ
เขา mok - Biryani ไทยสไตล์พิเศษของชุมชนมุสลิมในภาคใต้ของประเทศไทย
เขากลอย -.. สลัดข้าวจากภาคใต้ของไทย [4]
khua kling - แกงเผ็ดแห้งมากทำด้วยเนื้อสับหรือหั่นสี่เหลี่ยมลูกเต๋าที่มีบางครั้ง yardlong ถั่วเพิ่มลงไป. มักจะเสิร์ฟพร้อมกับพริกสด nu KHI สีเขียว (พริกไทย) และปริมาณมากหั่นละเอียดใบมะกรูด (ใบมะกรูด)
ป้อยอ - เนื้อย่างมักจะหมูหรือไก่เสิร์ฟกับสลัดแตงกวาและซอสถั่วลิสง (ที่จริงของการกำเนิดของอินโดนีเซียแต่ตอนนี้อาหารข้างถนนได้รับความนิยมในประเทศไทย)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ภาคใต้ร่วมอาหาร [แก้ไข]


มะเขือมูเดราทัน
แกงเหลือง - ความเปรี้ยวเผ็ดแกงเหลืองที่ไม่ใช่กะทิ มักจะ มีปลาและผัก
แก่ง matsaman - ยังรู้จักกันในภาษาอังกฤษเป็นพริกแกง มันเป็นแกงกะหรี่ มักจะทำ โดยชาวไทยมุสลิม เนื้อพะโล้ และประกอบด้วยคั่วเครื่องเทศอบแห้ง เมล็ดผักชี ที่ไม่ค่อยพบในแกงไทยอื่น ๆ เช่นกัน ใน 2011 CNNGo พริกการจัดอันดับเป็นหนึ่งในบทความชื่อของโลก 50 อร่อยกว่าอาหาร
แกงไตปลา - ความหนาเปรี้ยวผักแกงวางขมิ้นและกุ้ง มักจะประกอบด้วยปลาย่าง หรือปลามิตรเครื่องใน หน่อไม้ และมะเขือไว้
เขาหมอก - ข้าวหมกแบบไทย พิเศษของภาคใต้มุสลิมชุมชน
เขายำ - สลัดข้าวจากประเทศไทย[4]
มูเดรามะเขือทัน - แกงเผ็ดแห้งมากทำ ด้วยเนื้อสับ หรือวุ้น ด้วยบางครั้งถั่วยาวเพิ่มไป เสิร์ฟพร้อมกับพริกสดสีเขียวขี้นู (พริกไทย) และประณีตหยองไบ makrut (ใบมะนาวมะกรูด) จำนวน copious.
เศรษฐ์ - เนื้อย่าง มักจะหมู หรือ ไก่ เสิร์ฟกับสลัดแตงกวาและซอสถั่วลิสง (จริงของต้นกำเนิดอินโดนีเซีย แต่ตอนนี้นิยมอาหารไทย)
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ภาค ใต้ใช้ร่วมกันอาหาร[แก้ไข]


khua หัวโขน
แก่ง lueang - ที่ได้รสเปรี้ยวเผ็ดสีเหลืองกะหรี่ที่ไม่มีหัวกะทิ,ซึ่งมักมีปลาและผัก.
แก่ง matsaman - นอกจากนั้นยังรู้จักกันในชื่อใน ภาษาอังกฤษ เป็นแกงมัสมั่นแกงกะหรี่,เป็นอาหารอินเดียสไตล์เครื่องแกง,โดยปกติแล้วทำให้โดย thai-muslims ,ของพะโล้และเนื้อย่างแห้งมีเครื่องเทศเช่นเมล็ดพันธุ์ผักชี,ที่มีน้อยในไทยแกง.ใน 2011 cnngo แกงมัสมั่นเป็นจำนวนมากเป็นอันดับหนึ่งในข้อมีชื่อว่าโลกของรสชาติแสนอร่อยอาหารมากที่สุด 50 .
แก่ง Tai ปลา - ความหนารสเปรี้ยวผักกะหรี่ทำให้ขมิ้นและกะปิ,มักประกอบด้วยไก่ย่างหรือปลาปลาเครื่องใน,ไผ่และยิงประตูมะเขือเปาะ.
เขาโมก - สไตล์แบบไทยจนถึง Biryani ' s ,หนึ่งในแบบพิเศษของประเทศไทยตอนใต้ของชุมชนมุสลิม.
เขามันแกว - ข้าวสลัดจาก ภาค ใต้ของไทย.[ 4 ]
khua หัวโขน - ที่แห้งมากทำให้เครื่องแกงรสเผ็ดด้วยหมูสับหรือหั่นเป็นชิ้นสี่เหลี่ยมเนื้อด้วยบางครั้ง yardlong ,ถั่วเหลือง,ถั่วเมล็ดเพิ่ม;มักจัดให้บริการพร้อมด้วยสีเขียวสดแม่พริกยปราการนุ(ไทยพริกชี้ฟ้า)และฟูมฟายจำนวนของใบให้ละเอียดหั่นฝอย makrut (ใบมะกรูด)..
ป้อยอ - แบบปิ้งย่างเนื้อ,หมูหรือไก่โดยปกติแล้วการจัดให้บริการด้วยสลัดแตงกวาซอสและถั่ว(จริงๆแล้วของอินโดนีเซียที่มา,แต่ตอนนี้อาหาร Street ที่ได้รับความนิยมในประเทศไทย)
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: