DEFINITIONS AND USE OF THE DESCRIPTORSBioversity uses the following de การแปล - DEFINITIONS AND USE OF THE DESCRIPTORSBioversity uses the following de ไทย วิธีการพูด

DEFINITIONS AND USE OF THE DESCRIPT

DEFINITIONS AND USE OF THE DESCRIPTORS
Bioversity uses the following definitions in genetic resources documentation:
Passport descriptors: These provide the basic information used for the general management
of the accession (including registration at the genebank and other identification information)
and describe parameters that should be observed when the accession is originally
collected.
Management descriptors: These provide the basis for the management of accessions in the
genebank and assist with their multiplication and regeneration.
Environment and site descriptors: These describe the environmental and site-specific
parameters that are important when characterization and evaluation trials are held. They
can be important for the interpretation of the results of those trials. Site descriptors for
germplasm collecting are also included here.
Characterization descriptors: These enable an easy and quick discrimination between
phenotypes. They are generally highly heritable, can be easily seen by the eye and are
equally expressed in all environments. In addition, these may include a limited number of
additional traits thought desirable by a consensus of users of the particular crop.
Evaluation descriptors: The expression of many of the descriptors in this category will
depend on the environment; consequently, special experimental designs and techniques
are needed to assess them. Their assessment may also require complex biochemical or
molecular characterization methods. These types of descriptors include characters such
as yield, agronomic performance, stress susceptibilities and biochemical and cytological
traits. They are generally the most interesting traits in crop improvement.
Characterization will normally be the responsibility of genebank curators, while evaluation
will typically be carried out elsewhere (possibly by a multidisciplinary team of scientists). The
evaluation data should be fed back to the genebank, which will maintain a data file.
Highly discriminating descriptors are highlighted in the text.
The following internationally accepted norms for the scoring, coding and recording of descriptor
states should be followed:
(a) the Système International d’Unités (SI) is used;
(b) the units to be applied are given in square brackets following the descriptor name;
(c) standard colour charts, e.g. Royal Horticultural Society Colour Chart, Methuen Handbook
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ข้อกำหนดและใช้ตัวแสดงรายละเอียดBioversity ใช้คำนิยามต่อไปนี้ในเอกสารทรัพยากรพันธุกรรม:ตัวแสดงรายละเอียดหนังสือ: เหล่านี้ให้ข้อมูลพื้นฐานที่ใช้สำหรับการจัดการทั่วไปภาคยานุวัติ (รวมถึงการลงทะเบียน genebank และข้อมูลอื่น ๆ)และอธิบายถึงพารามิเตอร์ที่ควรสังเกตเมื่อการภาคยานุวัติเป็นครั้งแรกรวบรวมตัวบอกจัดการ: เหล่านี้ให้ข้อมูลพื้นฐานสำหรับการจัดการของ accessions ในการgenebank และช่วยเหลือ ด้วยการคูณและการฟื้นฟูตัวบอกสภาพแวดล้อมและเว็บไซต์: เหล่านี้อธิบายสิ่งแวดล้อม และไซต์พารามิเตอร์ที่สำคัญเมื่อมีจัดจำแนกและการประเมินผลการทดลอง พวกเขาอาจมีความสำคัญในการตีความผลการทดลองดังกล่าว ตัวบอกไซต์สำหรับgermplasm เก็บรวมอยู่ที่นี่ด้วยตัวบอกจำแนก: เหล่านี้เปิดใช้งานการเลือกปฏิบัติที่ง่าย และรวดเร็วระหว่างฟี พวกเขาเป็น heritable สูง สามารถได้เห็น ด้วยตา และมีเท่า ๆ กัน แสดงในทุกสภาพแวดล้อม นอกจากนี้ เหล่านี้อาจมีจำนวนจำกัดลักษณะเพิ่มเติมคิดปรารถนา โดยฉันทามติของผู้เพาะเฉพาะตัวบอกประเมิน: นิพจน์ของตัวแสดงรายละเอียดในหมวดหมู่นี้จะขึ้นอยู่กับสภาพแวดล้อม ดังนั้น ออกแบบการทดลองพิเศษและเทคนิคมีความจำเป็นในการประเมินนั้น ประเมินความต้องการเชิงชีวเคมี หรือวิธีการจำแนกโมเลกุล ชนิดของตัวระบุเหล่านี้รวมตัวดังกล่าวเป็นผลตอบแทน ลักษณะทางประสิทธิภาพ ความเครียด susceptibilities และชีวเคมี และ cytologicalลักษณะการ โดยทั่วไปจะมีลักษณะน่าสนใจในการปรับปรุงพืชจำแนกโดยปกติจะรับผิดชอบของ genebank curators ในขณะที่การประเมินจะโดยปกติดำเนินการอื่น (อาจ โดย multidisciplinary ทีมนักวิทยาศาสตร์) ที่ข้อมูลการประเมินควรได้รับอาหารกลับไป genebank ซึ่งจะรักษาแฟ้มข้อมูลตัวบอกรับการจำแนกสูงจะถูกเน้นในข้อความต่อไปนี้ในระดับนานาชาติยอมรับบรรทัดฐานสำหรับคะแนน การเขียนโค้ด และบันทึกของตัวแสดงรายละเอียดรัฐควรมี:(กใช้) Système International d'Unités (ซี)(ข)หน่วยที่จะใช้ได้ในวงเล็บเหลี่ยมครอบตัวบอกชื่อ(c) แผนภูมิสีมาตรฐาน เช่น Royal Horticultural สังคมสีแผนภูมิ คู่มืออย่างไร Methuen
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ความหมายและการใช้อธิบาย
Bioversity ใช้คำนิยามต่อไปนี้ในเอกสารทรัพยากรพันธุกรรม:
อธิบายหนังสือเดินทาง: เหล่านี้ให้ข้อมูลพื้นฐานที่ใช้ในการบริหารงานทั่วไป
ของคู่สัญญา (รวมถึงการลงทะเบียนที่ genebank และข้อมูลประจำตัวอื่น ๆ )
และอธิบายพารามิเตอร์ที่ควรจะตั้งข้อสังเกต เมื่อเข้าที่เดิม
เก็บ
อธิบายการจัดการ: เหล่านี้เป็นพื้นฐานสำหรับการจัดการของสายใน
genebank และให้ความช่วยเหลือกับการคูณและการฟื้นฟูของ
สภาพแวดล้อมและอธิบายเว็บไซต์: เหล่านี้อธิบายด้านสิ่งแวดล้อมและเว็บไซต์เฉพาะ
พารามิเตอร์ที่มีความสำคัญเมื่อตัวละครและ การประเมินผลการทดลองจะมีขึ้น พวกเขา
จะมีความสำคัญสำหรับการตีความของผลการทดลองเหล่านั้น อธิบายสถานที่สำหรับ
เก็บรวบรวมเชื้อพันธุกรรมรวมอยู่ด้วยที่นี่
อธิบายลักษณะ: เหล่านี้ช่วยให้การเลือกปฏิบัติที่ง่ายและรวดเร็วระหว่าง
phenotypes พวกเขามักจะสืบทอดสูงสามารถมองเห็นได้ง่ายด้วยตาและมีการ
แสดงอย่างเท่าเทียมกันในทุกสภาพแวดล้อม นอกจากนี้อาจมีการ จำกัด จำนวน
ลักษณะเพิ่มเติมคิดว่าเป็นที่น่าพอใจโดยฉันทามติของผู้ใช้ของพืชโดยเฉพาะอย่างยิ่ง
อธิบายการประเมินผล: การแสดงออกของหลายอธิบายในหมวดหมู่นี้จะ
ขึ้นอยู่กับสภาพแวดล้อม; ดังนั้นการออกแบบการทดลองพิเศษและเทคนิค
ที่จำเป็นในการประเมินพวกเขา การประเมินของพวกเขายังอาจจำเป็นต้องซับซ้อนทางชีวเคมีหรือ
โมเลกุลวิธีการลักษณะ ประเภทนี้รวมถึงการอธิบายตัวอักษรดังกล่าว
เป็นผลผลิตทางการเกษตรที่มีประสิทธิภาพ, ไวความเครียดและชีวเคมีและเซลล์วิทยา
ลักษณะ พวกเขามักจะมีลักษณะที่น่าสนใจที่สุดในการปรับปรุงพืช
ลักษณะตามปกติจะเป็นความรับผิดชอบของภัณฑารักษ์ genebank ในขณะที่การประเมินผล
จะมักจะดำเนินการอื่น ๆ (อาจจะโดยทีมสหวิชาชีพของนักวิทยาศาสตร์)
ข้อมูลการประเมินผลควรจะป้อนกลับไปยัง genebank ซึ่งจะรักษาไฟล์ข้อมูลที่
อธิบายแบ่งแยกสูงจะถูกเน้นในข้อความ
ต่อไปนี้บรรทัดฐานยอมรับในระดับสากลสำหรับการให้คะแนนการเข้ารหัสและการบันทึกคำอธิบายที่
รัฐควรจะได้รับต่อไปนี้
(ก) Systèmeนานาชาติศิลป Unites (SI) ถูกนำมาใช้;
(ข) หน่วยที่จะใช้จะได้รับในวงเล็บต่อไปนี้ชื่อบ่ง;
(c) ชาร์ตสีมาตรฐานเช่นรอยัลสังคมพืชสีชาเมธูคู่มือ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ความหมายและการใช้ของใน
bioversity ใช้คำนิยามต่อไปนี้ในเอกสารทรัพยากรพันธุกรรม :
ในหนังสือเดินทาง : เหล่านี้ให้ข้อมูลพื้นฐานที่ใช้สำหรับการจัดการทั่วไป
ของภาคยานุวัติ ( รวมถึงการลงทะเบียนที่ genebank และข้อมูลประจำตัวอื่น ๆ )
และอธิบายพารามิเตอร์ที่ควรสังเกต เมื่อเปลี่ยนเป็นครั้งแรก

เก็บในการจัดการนี้ให้พื้นฐานสำหรับการจัดการต่างๆใน
genebank และให้ความช่วยเหลือกับการคูณและการฟื้นฟู .
สิ่งแวดล้อมและเว็บไซต์เหล่านี้อธิบายในสิ่งแวดล้อม และพารามิเตอร์ที่สำคัญเฉพาะ
เมื่อการศึกษาและการทดลองประเมินผลจัดขึ้น พวกเขา
สามารถสำคัญในการแปลความหมายของผลการทดลองเหล่านั้นเว็บไซต์ในเพื่อรวบรวมพันธุกรรมยังมีอยู่

~ i ในที่นี่ เหล่านี้ช่วยให้ง่ายและรวดเร็วในการเลือกปฏิบัติระหว่าง
เกิด . พวกเขามักจะสามารถสูง สามารถมองเห็นได้ง่ายด้วยตา และจะแสดงในสภาพแวดล้อมทั้งหมดอย่างเท่าเทียมกัน
. นอกจากนี้เหล่านี้อาจรวมถึงมีจำนวนจำกัด
ลักษณะเพิ่มเติมว่าพึงปรารถนาโดยฉันทามติของผู้ใช้ของพืชโดยเฉพาะ
ในการประเมิน : การแสดงออกของจํานวนมากในประเภทนี้จะ
ขึ้นอยู่กับสิ่งแวดล้อม ดังนั้นการออกแบบการทดลองและเทคนิคพิเศษ
จะต้องประเมินพวกเขา การประเมินของพวกเขายังอาจต้องใช้วิธีที่ซับซ้อนทางชีวเคมีหรือ
ลักษณะโมเลกุลชนิดเหล่านี้ของในตัวละครดังกล่าวรวมถึง
เป็นผลผลิต ประสิทธิภาพ ทางชีวเคมีและความเครียดที่สามารถ
และคุณลักษณะ . พวกเขาโดยทั่วไปมีคุณลักษณะที่น่าสนใจมากที่สุดในการปรับปรุงพันธุ์พืช .
ตัวละคร ปกติจะเป็นหน้าที่ความรับผิดชอบของ genebank ภัณฑารักษ์ ในขณะที่การประเมิน
โดยทั่วไปจะต้องดําเนินการอื่น ๆ ( อาจจะโดยทีมสหสาขาวิชาชีพของนักวิทยาศาสตร์ ) ข้อมูล
ประเมินผลควรเลี้ยงกลับไป genebank ซึ่งจะรักษาข้อมูล .
ขอจำแนกในจะถูกเน้นในข้อความ .
ต่อไปนี้ได้รับการยอมรับในระดับสากลเกณฑ์ปกติคะแนน , การเข้ารหัสและการบันทึกของหัวเรื่อง

รัฐควรจะปฏิบัติตาม :( ก ) . ฉัน d'unit ) ของระบบระหว่างประเทศ ( SI ) คือใช้ ;
( b ) หน่วยที่จะใช้จะได้รับในวงเล็บเหลี่ยม ตามชื่อหัวเรื่อง ;
( C ) แผนภูมิสีแบบมาตรฐาน เช่น ราชสีภูมิด้านสังคมพืช , คู่มือ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: