Langland from his poem
His poem discloses a great deal about Langland the poet. Already the first version,
which he was working on in the 1360s, shows him an independent and radical
innovator while Chaucer, some time after 1368, was still occupied with imitating
French court poetry in The Book of the Duchess.
Langland's critical insight was remarkable; in the first place he perceived or sensed
that a minor, often trivialized genre could bear a subject of the greatest moment. He
had no literary tradition in English to draw upon, and the critical theory of his time,
in Latin of course, had not developed concepts and terms for the kind of undertaking
evidently in his mind. He had a sense of scale, which showed him that the moral
crises of his world had the proportions of what nowadays would be called cosmic
drama, and he discerned in them a shape in which to arrange his poem. Above all,
whether he knew about the statutory assertion of the primacy of English over French
in 1362, he was actively conscious of its serviceability as a poetic medium. And his
educated choice of metre, preferring a provincial, unrhymed alliterative measure
with an archaic flavour over the only practical alternative, the four-beat rhyming
couplet adapted from the French octosyllabic, was inspired.
The defining features of the dream-vision are few and simple: a poet falls asleep,
commonly in an idyllic setting; he experiences a dream in which he himself figures;
he awakens and puts, or resolves to put, this into verse. Langland perceived that the
speaking voice constantly implying identity of poet and dreamer could be used for
intensely personal statement. He developed the intrinsic irony of implied identity and
its practical denial into a powerful means of engagement: an authorial presence,
elusive but inescapable, inhabits Piers Plowman. In a very real sense his poem is
Langland; he is a factor in its meaning.
Langland also perceived that the genre, in not prescribing internal form, afforded
almost entire liberty of organization. He could arrange discourse as appropriate to the
immediate topic, on patterned criticisms of estates satire, or manuals for confessors,
or biblical exegesis, or structures of theological argument, or explications of dogma,
or rhetorical shapes recommended in the manuals for composing sermons. His
manner of proceeding was radically unconventional. He moved his Dreamer through
not one vision but a career of eight, within two of which he experiences an ‘inner’
dream. The time-scale and pace vary arbitrarily; progression is only formally serial,
governed by contingency of topics of discourse but given the appearance of
successions of events. The topics determine the settings. Langland shifts these with
smooth plausibility: the road to Westminster and the king's court in judicial session
there, a city of London alehouse, the way past Piers's smallholding, vast wildernesses,
Piers's walled garden enclosing the Tree of Charity, Jerusalem under Pilate, Calvary,
Limbo before the gates of Hell, the battlefield of Christendom ravaged by the renegade
Christians of Antichrist's armies, the beleaguered citadel of Unity Holychurch.
แลงแลนด์จากบทกวีของเขา
บทกลอนของเขาเปิดเผยมากเกี่ยวกับ Langland กวี แล้วรุ่นแรก
ซึ่งเขาอยู่ในยุค 1360 , แสดงให้เห็นว่าเขาเป็นอิสระและรุนแรง
) ในขณะที่ชอเซอร์ , เวลาหลังจากแม่ก็ไม่ว่างด้วยเลียนแบบ
บทกวีศาลฝรั่งเศสในหนังสือของดัชเชส ความเข้าใจของการ
Langland โดดเด่นในสถานที่แรกที่เขารับรู้หรือรู้สึก
ว่า ผู้เยาว์มักจะ trivialized ชนิดทนเรื่องของช่วงเวลาที่ยิ่งใหญ่ที่สุด เขา
ไม่มีวรรณกรรมประเพณีในภาษาอังกฤษเพื่อวาดตาม และทฤษฎีสำคัญของเวลาของเขา ,
ในภาษาละตินของหลักสูตร ได้พัฒนาแนวคิดและเงื่อนไขสำหรับประเภทของกิจการ
กระจ่างในใจของเขา เขามีความรู้สึกที่ขนาด ซึ่งพบว่าเขามีจริยธรรม
วิกฤตการณ์ของโลกมีสัดส่วนที่ปัจจุบันจะเรียกว่าจักรวาล
ละคร และเขาเข้าใจในรูปร่างซึ่งจัดในบทกวีของเขา ข้างต้นทั้งหมด ,
ว่าเขารู้เรื่องยืนยันตามกฎหมายของเอกภาษาอังกฤษมากกว่าฝรั่งเศส
ในตอนนี้ เขาอย่างมีสติ ถ้าเป็นสื่อของบทกวี และเขา
ทางเลือกการศึกษาของเมตร , พอใจเป็นจังหวัดunrhymed alliterative วัด
กับโบราณรสมากกว่าทางเลือกเดียวในทางปฏิบัติ , สี่จังหวะคล้องจอง
โคลงดัดแปลงจากฝรั่งเศส octosyllabic เป็นแรงบันดาลใจ .
การกําหนดคุณสมบัติของวิสัยทัศน์และความฝันบางอย่างง่าย : กวีหลับ
ปกติในบรรยากาศที่งดงาม เขาประสบการณ์ความฝันในการที่เขาตัวเลข
เขาตื่นขึ้นมาและใส่ หรือจะใส่นี้ลงในกลอนแลงแลนด์รับรู้ว่า
พูดเสียงอย่างต่อเนื่องหมายถึงตัวตนของกวีและนักฝันที่สามารถใช้สำหรับ
งบส่วนบุคคลอย่างเข้มข้น เขาพัฒนาประชดแท้จริงของตนโดยนัยและการปฏิเสธของการปฏิบัติใน
ที่มีประสิทธิภาพวิธีการหมั้น : การแสดง authorial
เข้าใจยาก , แต่ไม่พ้นอาศัยอยู่เท่านั้นคนที่ไถนา . ในความรู้สึกจริงมาก บทกวีของเขาคือ
Langland ;เขาเป็นปัจจัยในความหมายของมัน ยังเห็นว่า
Langland ประเภทไม่กำหนดรูปแบบภายใน เจ้าตัว
เกือบทั้งหมดเสรีภาพขององค์กร เขาจะจัดให้ตามความเหมาะสมกับวาทกรรม
หัวข้อทันที บนลวดลายวิพากษ์วิจารณ์เสียดสีหรือผู้วินิจฉัยที่นิคม , คู่มือ , หรือพระคัมภีร์อรรถกถา
หรือโครงสร้างของทฤษฎีการโต้แย้ง หรือ explications
ของด้อกม่าหรือรูปร่าง การแนะนำในคู่มือการประกอบธรรม ลักษณะของเขา
การดําเนินงานคือการแหกคอก . เขาย้ายไปที่ฝันของเขาผ่าน
ไม่หนึ่งวิสัยทัศน์ แต่อาชีพของแปด ภายในสอง ซึ่งเขามีประสบการณ์ ' ภายใน ' ฝัน
ขนาดและจังหวะเวลาแตกต่างกันไปโดยพลการ ; ความก้าวหน้าเป็นเพียงเป็นอนุกรม ,
ภายใต้เงื่อนไขของหัวข้อของวาทกรรม แต่ให้ลักษณะที่ปรากฏของ
successions ของเหตุการณ์ หัวข้อตรวจสอบการตั้งค่า แลงแลนด์กะเหล่านี้กับ
เรียบเหอะ : ถนน Westminster และศาลของกษัตริย์ในการพิจารณาคดีครั้ง
มีเมือง alehouse ลอนดอน ทางอดีตของ smallholding ท่าเรือ , ท่าเรือ wildernesses กว้างใหญ่
ของกำแพงสวนล้อมต้นไม้ของความรักเยรูซาเล็มภายใต้ลาต , ไม้กางเขน ,
Limbo ก่อนที่ประตูนรก , สนามรบของคริสตจักรที่ถูกทำลายโดยคนทรยศ
คริสเตียนของกองทัพของมาร , ป้อม beleaguered ของความสามัคคี holychurch .
การแปล กรุณารอสักครู่..
