HYDRAPAK NO LEAK GUARANTEE: Hydrapak guarantees the workmanship and materials in every product will stand up for the use which they were designed.
LA GARANTIE HYDRAPAK NO LEAK: Hydrapak garantit la fabrication et les matières de chacun de ces produits dans le strict cadre de l’usage pour lequel ils ont été conçus.
Hydrapak will repair or replace, at its option, the defective part or the product at no additional charge. The No Leak™ Guarantee does not cover damage caused by normal wear and tear, natural breakdown of materials over a product lifetime, accident, improper care or cleaning, non-standard usage or negligence.
Hydrapak réparera ou remplacera, à son gré, la pièce défectueuse ou le produit sans frais supplémentaires. La Garantie No Leak™ ne couvre pas les dommages causés par l’usure normale, la dégradation naturelle des matières sur une durée de vie du produit, les accidents, le mauvais entretien ou nettoyage, l’utilisation anormale ou la négligence.
Hydrapak offers a product lifetime guarantee on its reservoirs and components against manufacturing defects with material and workmanship.
Hydrapak offre une garantie produit à vie, de ses réservoirs et composents, contre tout défauts de matière et de fabrication.
Please fill out all information below to help us expedite your warranty claim. Thanks!
SVP, remplissez toutes les informations ci-dessous pour un traitement rapide de votre demande. Merci !
HYDRAPAK NO LEAK GUARANTEE: Hydrapak guarantees the workmanship and materials in every product will stand up for the use which they were designed. LA GARANTIE HYDRAPAK NO LEAK: Hydrapak garantit la fabrication et les matières de chacun de ces produits dans le strict cadre de l’usage pour lequel ils ont été conçus. Hydrapak will repair or replace, at its option, the defective part or the product at no additional charge. The No Leak™ Guarantee does not cover damage caused by normal wear and tear, natural breakdown of materials over a product lifetime, accident, improper care or cleaning, non-standard usage or negligence.Hydrapak réparera ou remplacera, à son gré, la pièce défectueuse ou le produit sans frais supplémentaires. La Garantie No Leak™ ne couvre pas les dommages causés par l’usure normale, la dégradation naturelle des matières sur une durée de vie du produit, les accidents, le mauvais entretien ou nettoyage, l’utilisation anormale ou la négligence.Hydrapak offers a product lifetime guarantee on its reservoirs and components against manufacturing defects with material and workmanship.Hydrapak offre une garantie produit à vie, de ses réservoirs et composents, contre tout défauts de matière et de fabrication. Please fill out all information below to help us expedite your warranty claim. Thanks! SVP, remplissez toutes les informations ci-dessous pour un traitement rapide de votre demande. Merci !
การแปล กรุณารอสักครู่..
hydrapak รั่วไม่รับประกัน : hydrapak รับประกันฝีมือและวัสดุในทุกผลิตภัณฑ์จะยืนขึ้นเพื่อการใช้งานที่พวกเขาได้รับการออกแบบ
la การันตี hydrapak ไม่รั่ว : hydrapak garantit la fabrication และ Les มาที . chacun res de de CES ใน Le Cadre de l'usage สินค้าอย่างเข้มงวด lequel ONT é t é pour ในคอน รวมถึงเราด้วย
hydrapak จะซ่อมหรือเปลี่ยน ในตัวเลือกของส่วนที่บกพร่อง หรือผลิตภัณฑ์ที่ไม่มีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม ไม่รั่ว™การรับประกันไม่ครอบคลุมถึงความเสียหายที่เกิดจากการสึกหรอของวัสดุบนผลิตภัณฑ์ธรรมชาติเสียชีวิต , อุบัติเหตุ , การดูแลที่ไม่เหมาะสมหรือซักแห้งมาตรฐานการใช้งาน หรือความประมาท hydrapak r é ou
parera remplacera é GR ล่าสุด , ลูกชาย , La pi . CE ผู้ fectueuse OU Le มาที่ suppl é sans สด mentaires .ลา การันตีไม่รั่ว™เน่ couvre ปาเลส dommages caus é s par la D éขนาดปกติ l'usure , naturelle sur une des มาทีè res é e de vie du ผลิตภัณฑ์เหล็ก เลส อุบัติเหตุ เลอ mauvais entretien ou าความ l'utilisation , anormale หรือ n é gligence
hydrapak มีการรับประกันอายุการใช้งานของแหล่งสินค้า และส่วนประกอบกับข้อบกพร่องการผลิตวัสดุและฝีมือ
hydrapak offre une การันตีผลิตภัณฑ์ล่าสุด Vie de r é et ses servoirs composents contre ตู , ผู้ fauts de มาทีอีเบย์ et de ผลิต
กรุณากรอกข้อมูลด้านล่างทั้งหมดจะช่วยให้เราเร่งการเรียกร้องการรับประกันของคุณ ขอบคุณ
ได้รับ remplissez toutes เลสรายละเอียดของ dessous เทอุน traitement รวดเร็ว de ขอ demande . ขอบคุณ !
การแปล กรุณารอสักครู่..