A death spell on a child from a certain Samutprakarn school... Woe to the one who dies a horrible death sooon and very soon. You will beg me to break this spell and I won't
"Next came Fraud, and he had on,
Like Eldon, an ermined gown;
His big tears, for he wept well,
Turned to mill-stones as they fell.
And the little children, who
Round his feet played to and fro,
Thinking every tear a gem,
Had their brains knocked out by them."
There be trucks and buses and a lot of travel... beware parents for your child is next...
I curse thee all ... within 500 miles from ABAC university.
ตรวจสอบการสะกดคำการเสียชีวิตในเด็กจากโรงเรียนสมุทรปราการบางอย่างได้ ความระทมทุกข์กับคนที่ตาย sooon ความตายอันน่าสะพรึงกลัวและไม่นานมานี้. คุณจะต้องขอผมไปพักนี้ตรวจสอบตัวสะกดและผมจะไม่
"ถัดไปมาการฉ้อโกงและเขาเคย,
เหมือน eldon ,ที่ ermined เสื้อครุย;
ของเขาน้ำตาขนาดใหญ่,สำหรับเขาก็ร้องไห้ออกเป็นอย่างดี,
หันไปทางโถบด - ก้อนหินที่ลง.
และที่น้อยคน
ซึ่งจะช่วยผู้ที่อยู่รอบเท้าของตนเล่นไปมา,
คิดทุกน้ำตาอัญมณี,
มีของสมองมาเคาะออกมาโดยพวกเขาได้"
มีรถบัสและรถบรรทุกจำนวนมากและการเดินทาง...ระวังพ่อแม่ของหนูน้อยอยู่ถัดไป...
ผมคำสาปแช่งพวกท่าน... ภายใน 500 ไมล์จากมหาวิทยาลัยจึงอำนวย.
การแปล กรุณารอสักครู่..
