Despite the networks’ hold on programming, educational stations persis การแปล - Despite the networks’ hold on programming, educational stations persis ไทย วิธีการพูด

Despite the networks’ hold on progr



Despite the networks’ hold on programming, educational stations persisted at universities and in some municipalities. They broadcast programs such as the School of the Air and College of the Air as well as roundtable and town hall forums. In 1940, the FCC reserved a set of frequencies in the lower range of the FM radio spectrum for public education purposes as part of its regulation of the new spectrum. The reservation of FM frequencies gave educational stations a boost, but FM proved intitally unpopular due to a setback in 1945, when the FCC moved the FM bandwidth to a higher set of frequencies, ostensibly to avoid problems with interference. [33] This change required the purchase of new equipment by both consumers and radio stations, thus greatly slowing the widespread adoption of FM radio.

One enduring anomaly in the field of educational stations has been the Pacifica Radio network. Begun in 1949 to counteract the effects of commercial radio by bringing educational programs and dialogue to the airwaves, Pacifica has grown from a single station—Berkeley, California’s KPFA—to a network of five stations and more than 100 affiliates. [34] From the outset, Pacifica aired newer classical, jazz, and folk music along with lectures, discussions, and interviews with public artists and intellectuals. Among Pacifica’s major innovations was its refusal to take money from commercial advertisers, relying instead on donations from listeners and grants from institutions such as the Ford Foundation and calling itself listener-supported. [35]

Another important innovation on the fringes of the radio dial during this time was the growth of border stations. Located just across the Mexican border, these stations did not have to follow FCC or U.S. regulatory laws. Because the stations broadcast at 250,000 watts and higher, their listening range covered much of North America. Their content also diverged—at the time markedly—from that of U.S. stations. For example, Dr. John Brinkley started station XERF in Del Rio, Mexico, after being forced to shut down his station in Nebraska, and he used the border station in part to promote a dubious goat gland operation that supposedly cured sexual impotence. [36] Besides the goat gland promotion, the station and others like it often carried music, like country and western, that could not be heard on regular network radio. Later border station disc jockeys, such as Wolfman Jack, were instrumental in bringing rock and roll music to a wider audience.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Despite the networks’ hold on programming, educational stations persisted at universities and in some municipalities. They broadcast programs such as the School of the Air and College of the Air as well as roundtable and town hall forums. In 1940, the FCC reserved a set of frequencies in the lower range of the FM radio spectrum for public education purposes as part of its regulation of the new spectrum. The reservation of FM frequencies gave educational stations a boost, but FM proved intitally unpopular due to a setback in 1945, when the FCC moved the FM bandwidth to a higher set of frequencies, ostensibly to avoid problems with interference. [33] This change required the purchase of new equipment by both consumers and radio stations, thus greatly slowing the widespread adoption of FM radio.One enduring anomaly in the field of educational stations has been the Pacifica Radio network. Begun in 1949 to counteract the effects of commercial radio by bringing educational programs and dialogue to the airwaves, Pacifica has grown from a single station—Berkeley, California’s KPFA—to a network of five stations and more than 100 affiliates. [34] From the outset, Pacifica aired newer classical, jazz, and folk music along with lectures, discussions, and interviews with public artists and intellectuals. Among Pacifica’s major innovations was its refusal to take money from commercial advertisers, relying instead on donations from listeners and grants from institutions such as the Ford Foundation and calling itself listener-supported. [35]Another important innovation on the fringes of the radio dial during this time was the growth of border stations. Located just across the Mexican border, these stations did not have to follow FCC or U.S. regulatory laws. Because the stations broadcast at 250,000 watts and higher, their listening range covered much of North America. Their content also diverged—at the time markedly—from that of U.S. stations. For example, Dr. John Brinkley started station XERF in Del Rio, Mexico, after being forced to shut down his station in Nebraska, and he used the border station in part to promote a dubious goat gland operation that supposedly cured sexual impotence. [36] Besides the goat gland promotion, the station and others like it often carried music, like country and western, that could not be heard on regular network radio. Later border station disc jockeys, such as Wolfman Jack, were instrumental in bringing rock and roll music to a wider audience.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!


แม้จะมีการถือเครือข่าย 'ในการเขียนโปรแกรม, สถานีการศึกษายืนยันในมหาวิทยาลัยและในเขตเทศบาลบางส่วน พวกเขาออกอากาศโปรแกรมเช่นโรงเรียนของอากาศและวิทยาลัยอากาศเช่นเดียวกับโต๊ะกลมและเมืองฟอรั่มฮอลล์ ในปี 1940 FCC ลิขสิทธิ์ชุดของความถี่ในช่วงล่างของสเปกตรัมวิทยุ FM เพื่อวัตถุประสงค์ในการศึกษาของประชาชนเป็นส่วนหนึ่งของกฎระเบียบของคลื่นความถี่ใหม่ สำรองห้องพักของความถี่เอฟเอ็มให้สถานีการศึกษาเพิ่ม แต่เอฟเอ็มได้รับการพิสูจน์เป็นที่นิยม intitally เนื่องจากความล้มเหลวในปี 1945 เมื่อ FCC ย้ายแบนด์วิดธ์เอฟเอ็มกับชุดที่สูงขึ้นของความถี่ประหนึ่งว่าจะหลีกเลี่ยงปัญหากับสัญญาณรบกวน [33] การเปลี่ยนแปลงที่จำเป็นในการจัดซื้ออุปกรณ์ใหม่จากทั้งผู้บริโภคและสถานีวิทยุจึงช่วยชะลอการยอมรับอย่างกว้างขวางของวิทยุ FM. หนึ่งความผิดปกติที่ยั่งยืนในเขตของสถานีการศึกษาที่ได้รับเครือข่ายแปวิทยุ เริ่มต้นในปี 1949 ที่จะรับมือกับผลกระทบของวิทยุเชิงพาณิชย์โดยนำโปรแกรมการศึกษาและการเจรจาเพื่อคลื่น, แปซิฟิกาได้เติบโตขึ้นจากสถานี Berkeley เดียวแคลิฟอร์เนีย KPFA-เครือข่ายของสถานีห้าและอื่น ๆ กว่า 100 บริษัท ในเครือ [34] จากเริ่มแรกแปออกอากาศใหม่คลาสสิก, แจ๊สและดนตรีพื้นบ้านพร้อมกับการบรรยายการอภิปรายและการสัมภาษณ์กับศิลปินและปัญญาชนสาธารณะ ท่ามกลางนวัตกรรมที่สำคัญแปซิฟิกาก็ปฏิเสธที่จะใช้เงินจากผู้โฆษณาเชิงพาณิชย์แทนที่จะอาศัยเงินบริจาคจากผู้ฟังและทุนจากสถาบันต่าง ๆ เช่นมูลนิธิฟอร์ดและเรียกตัวเองว่าผู้ฟังได้รับการสนับสนุน [35] อีกหนึ่งนวัตกรรมที่สำคัญบนขอบหน้าปัดวิทยุในช่วงเวลานี้คือการเจริญเติบโตของสถานีชายแดน ตั้งอยู่ตรงข้ามชายแดนเม็กซิกัน, สถานีเหล่านี้ไม่ได้มีการปฏิบัติตาม FCC หรือสหรัฐอเมริกากฎหมายกฎระเบียบ เพราะสถานีออกอากาศที่ 250,000 วัตต์และสูงกว่าช่วงการฟังเพลงของพวกเขาที่ครอบคลุมมากของทวีปอเมริกาเหนือ เนื้อหาของพวกเขายังแยก-ในเวลาอย่างเห็นได้ชัดจากการที่สถานีสหรัฐ ตัวอย่างเช่นดร. จอห์น Brinkley เริ่มต้นสถานี XERF ใน Del Rio เม็กซิโกหลังจากที่ถูกบังคับให้ปิดสถานีของเขาในเนบราสก้าและเขาใช้สถานีชายแดนในส่วนของการส่งเสริมการดำเนินงานที่ต่อมแพะที่น่าสงสัยว่าหายที่คาดคะเนความอ่อนแอทางเพศ [36] นอกจากนี้โปรโมชั่นต่อมแพะสถานีและอื่น ๆ เช่นมันมักจะดำเนินเพลงเช่นประเทศและตะวันตกที่ไม่สามารถได้ยินเสียงในวิทยุเครือข่ายปกติ สถานีชายแดนต่อมาดีเจเช่น Wolfman แจ็คเป็นประโยชน์ในการนำหินและเพลงม้วนให้กับผู้ชมที่กว้างขึ้น




การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!


แม้จะถือเครือข่ายโปรแกรมสถานีการศึกษายังคงที่มหาวิทยาลัยและในบางเทศบาล พวกเขาออกอากาศโปรแกรมเช่นโรงเรียนวิทยาลัยของอากาศและอากาศรวมทั้งมหาวิทยาลัยและเมืองฟอรั่มฮอลล์ ในปี 1940FCC จองชุดของความถี่ในช่วงต่ำของวิทยุ FM คลื่นความถี่เพื่อการศึกษาสาธารณะเป็นส่วนหนึ่งของระเบียบของสเปกตรัมใหม่ จองของความถี่ FM ให้สถานีการศึกษาเพิ่ม แต่ FM พิสูจน์ intitally ไม่เป็นที่นิยมเนื่องจากความล้มเหลวในปี 1945 เมื่อ FCC ย้ายความถี่แบนด์วิดธ์ชุดสูงของความถี่อย่างชัดเจนเพื่อหลีกเลี่ยงปัญหากับสัญญาณ [ 33 ] การเปลี่ยนแปลงนี้ต้องซื้ออุปกรณ์ใหม่ทั้งผู้บริโภคและสถานีวิทยุ จึงช่วยชะลอการยอมรับอย่างกว้างขวางของวิทยุ FM .

หนึ่งเจาะมิติในด้านสถานีการศึกษาได้รับแปซิฟิกเครือข่ายวิทยุเริ่มในปี 1949 เพื่อต่อต้านผลกระทบของวิทยุเชิงพาณิชย์ โดยนำโปรแกรมการศึกษาและการสนทนาที่จะ airwaves Pacifica , ได้เติบโตขึ้นจากสถานีเดียวเบิร์กลีย์ , แคลิฟอร์เนีย kpfa ไปยังเครือข่ายของ 5 สถานี กว่า 100 บริษัท [ 34 ] จากเริ่มแรก Pacifica ออกอากาศใหม่คลาสสิก , แจ๊สและดนตรีพื้นบ้านตามด้วยการบรรยาย การอภิปรายและการสัมภาษณ์ศิลปินสาธารณะและปัญญาชน ในแปซิฟิกาเป็นหลักนวัตกรรมคือการปฏิเสธที่จะเอาเงินจากการโฆษณาเชิงพาณิชย์ ใช้ แทนการบริจาคจากผู้ฟังและทุนจากสถาบัน เช่น มูลนิธิฟอร์ด และเรียกตัวเองว่าผู้ฟังที่สนับสนุน [ 3 ]

อื่นที่สำคัญนวัตกรรมบนขอบของหน้าปัดวิทยุในช่วงเวลานี้คือการเติบโตของชายแดนที่สถานี ตั้งอยู่เพียงข้ามชายแดนเม็กซิโก , สถานีเหล่านี้ไม่ได้มีที่จะปฏิบัติตาม FCC หรือกฎหมายสหรัฐกฎระเบียบ เพราะสถานีที่ออกอากาศที่ 250 , 000 วัตต์สูงขึ้น ตนฟังช่วงที่ครอบคลุมมากของทวีปอเมริกาเหนือเนื้อหายังเห็นได้ชัดเจนในเวลาอย่างเด่นชัดจากสถานีในสหรัฐอเมริกา ตัวอย่างเช่น ดร. จอห์น บริงก์ลีย์เริ่มสถานี xerf ในเดลริโอ , เม็กซิโก , หลังจากที่ถูกบังคับให้ปิดลง สถานีของเขา ใน เนบราสก้า และเขาใช้สถานีชายแดนในส่วนการส่งเสริมการรักษาต่อมสงสัยแพะคาดคะเนกามตายด้าน [ 36 ] นอกจากแพะต่อมโปรโมชั่นสถานีและอื่น ๆชอบมันมักจะนำเพลง เหมือนประเทศตะวันตก ที่ไม่อาจจะได้ยินในวิทยุเครือข่ายปกติ ต่อมาสถานีชายแดนดิสก์ jockeys เช่น Wolfman แจ็ค เป็นเครื่องมือในการนำหินกลิ้งเพลงไปยังผู้ชมที่กว้างขึ้น .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: