3. Reading programs for ELLs should include intensive language develop การแปล - 3. Reading programs for ELLs should include intensive language develop ไทย วิธีการพูด

3. Reading programs for ELLs should

3. Reading programs for ELLs should include intensive language development as well as
instruction in literacy strategies and skills. This recommendation is not based specifically on
the research, because there were no studies that addressed the inclusion of intensive language
development in reading instruction for ELLs. It is instead a hypothesis drawn from several other
findings: (1) native speakers benefit more from instruction in the essential elements than do
ELLs; (2) ELLs with greater language proficiency benefit more from instruction in the essential
elements than do those with less proficiency; and (3) instruction in the essential elements with
ELLs has a greater effect on decoding and fluency than on comprehension.
4. Instruction needs to be adjusted to meet the needs of ELLs. The report, however, states
that there is not enough research to be able to identify specifically how those adjustments
should be made. I could find only seven specific suggestions that would be useful to teachers of
reading classes that include ELLs:
-Provide additional work on English phonemes that are not present in the students' native
language.
-If students are literate in their native language, focus on differences between that language
and English, with less attention given to elements that will transfer.
-Provide extra practice in reading words, sentences, and stories.
-Use cognate words in the native language as synonyms when teaching vocabulary.
-Identify and clarify difficult words and passages.
-Consolidate knowledge of the text through the use of summaries.
-Find appropriate ways to use the native language.
These seven findings do not constitute a reading program for ELLs. We obviously need much
more research. However, given the fact that teachers cannot wait until research catches up with
their needs in order to implement effective practices with their ELL students, I think it is
important to look not only at the research that is available, but also at what experienced,
reflective teachers of ELLs (and observers of those teachers) consider to be best practices. The
rest of this article will discuss the implications of available research on instructional practices in
the teaching of the five essential elements of reading to ELLs, based on the findings of the
National Literacy Panel as much as possible, but also drawing on information from reliable
sources such as The Knowledge Loom: Spotlight on Elementary Literacy (The Education Alliance
at Brown University, n.d.), as well as my own experience.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
3. อ่านโปรแกรมสำหรับ ELLs ควรมีการพัฒนาภาษาแบบเร่งรัดเป็นคำแนะนำในการวัดกลยุทธ์และทักษะ คำแนะนำนี้ไม่อยู่โดยเฉพาะวิจัย เนื่องจากมีการศึกษาไม่มีที่อยู่รวมของภาษาแบบเร่งรัดการพัฒนาในการอ่านคำแนะนำสำหรับ ELLs เป็นสมมติฐานที่วาดจากหลายอื่น ๆ แทนค้นพบ: ประโยชน์ภาษา (1) เพิ่มเติมจากคำสั่งในองค์ประกอบสำคัญกว่าทำELLs (2) ELLs มีทักษะทางภาษามากขึ้นได้รับประโยชน์มากขึ้นจากคำแนะนำในสำคัญองค์ประกอบต่างให้ผู้ที่ มีความชำนาญน้อยกว่า และคำแนะนำ (3) ในองค์ประกอบสำคัญด้วยELLs มีผลมากกว่าในการถอดรหัสและแคล่วกว่าความเข้าใจ4. คำสั่งต้องมีการปรับปรุงเพื่อตอบสนองความต้องการของ ELLs อย่างไรก็ตาม รายงาน อเมริกาไม่มีงานวิจัยเพียงพอเพื่อให้สามารถระบุเฉพาะวิธีที่ปรับปรุงควรจะทำ พบคำแนะนำเฉพาะเจ็ดเท่านั้นที่จะเป็นประโยชน์กับครูของอ่านหนังสือเรียนที่มี ELLs:-ให้ทำงานเพิ่มเติมบน phonemes ภาษาอังกฤษที่ไม่มีอยู่ในพื้นเมืองของนักเรียนภาษา-ถ้านักเรียนมี literate ในภาษาดั้งเดิม เน้นความแตกต่างระหว่างภาษาและภาษา อังกฤษ มีความสนใจน้อยให้กับองค์ประกอบที่จะโอนย้าย-ให้ปฏิบัติเพิ่มเติมในการอ่านคำ ประโยค และเรื่องราว-ใช้คำ cognate ในภาษาที่เป็นคำเหมือนสอนคำศัพท์-ระบุ และชี้แจงคำยากและทางเดิน-รวมข้อความโดยใช้สรุปความรู้-หาวิธีที่เหมาะสมใช้ภาษาพื้นเมืองพบเจ็ดเหล่านี้เป็นการอ่านโปรแกรมสำหรับ ELLs เราต้องชัดมากวิจัยเพิ่มเติม อย่างไรก็ตาม ให้ข้อเท็จจริงที่ครูไม่สามารถรอจนกว่างานวิจัยจับขึ้นกับความต้องการใช้วิธีปฏิบัติมีผลบังคับใช้กับนักศึกษา ELL ฉันคิดว่า มันสำคัญในการค้นหาไม่เพียงแต่ ในการวิจัยที่มี แต่ยัง ที่อะไรมี ประสบการณ์ครูสะท้อนแสงของ ELLs (และผู้สังเกตการณ์ของครูเหล่านั้น) พิจารณาเป็น แนวทางปฏิบัติ ที่ส่วนเหลือของบทความนี้จะอภิปรายผลกระทบของงานวิจัยที่มีในปฏิบัติการสอนในสอนองค์ประกอบสำคัญ 5 อ่านไป ELLs ตามผลการศึกษาของการแผงสามารถชาติมากที่สุด แต่วาดภาพข้อมูลจากความน่าเชื่อถือแหล่งที่มาเช่นความรู้ The Loom: นำวัดระดับประถมศึกษา (ที่ศึกษาพันธมิตรมหาวิทยาลัยบราวน์ n.d.), รวมทั้งประสบการณ์ของตัวเอง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
3. โปรแกรมสำหรับอ่าน Ells
ควรจะรวมถึงการพัฒนาภาษาอย่างเข้มข้นเช่นเดียวกับการเรียนการสอนในกลยุทธ์ความรู้และทักษะ คำแนะนำนี้ไม่ได้ขึ้นเฉพาะในการวิจัยเพราะมีการศึกษาว่าการแก้ไขรวมของภาษาอย่างเข้มข้นการพัฒนาในการอ่านการเรียนการสอนสำหรับElls มันเป็นแทนสมมติฐานมาจากอื่น ๆ อีกหลายผลการวิจัย(1) เจ้าของภาษาได้รับประโยชน์เพิ่มเติมจากการเรียนการสอนในองค์ประกอบที่สำคัญกว่าElls; (2) Ells ด้วยผลประโยชน์ความสามารถทางภาษามากขึ้นเพิ่มเติมจากการเรียนการสอนในที่สำคัญองค์ประกอบกว่าผู้ที่มีความสามารถน้อยกว่า และ (3) การสอนในองค์ประกอบที่สำคัญที่มีElls มีผลมากขึ้นในการถอดรหัสและความคล่องแคล่วกว่าความเข้าใจ. 4 การเรียนการสอนจะต้องมีการปรับเปลี่ยนเพื่อตอบสนองความต้องการของ Ells รายงาน แต่ระบุว่าจะไม่มีการวิจัยมากพอที่จะสามารถที่จะระบุเฉพาะวิธีการปรับผู้ที่ควรจะทำ ฉันสามารถหาเพียงเจ็ดข้อเสนอแนะที่เฉพาะเจาะจงที่จะเป็นประโยชน์กับครูผู้สอนในชั้นเรียนการอ่านที่มี Ells: ทำงาน -Provide เพิ่มเติมเกี่ยวกับหน่วยเสียงภาษาอังกฤษที่ไม่ได้อยู่ในนักเรียนพื้นเมือง. ภาษานักเรียนถ้ามีความรู้ในภาษาพื้นเมืองของพวกเขามุ่งเน้นไปที่ความแตกต่างระหว่างภาษาที่และภาษาอังกฤษที่มีความสนใจน้อยมอบให้กับองค์ประกอบที่จะโอน. -Provide การปฏิบัติเป็นพิเศษในการอ่านคำประโยคและเรื่องราว. ใช้งานคล้ายคลึงคำในภาษาพื้นเมืองเป็นคำพ้องความหมายเมื่อการเรียนการสอนคำศัพท์. ระบุตัวผู้และชี้แจงคำยาก และทางเดิน. ความรู้ -Consolidate ของข้อความที่ผ่านการใช้งานที่สรุป. -Find วิธีการที่เหมาะสมในการใช้ภาษาพื้นเมือง. เหล่านี้เจ็ดผลการวิจัยไม่ได้เป็นการโปรแกรมสำหรับอ่าน Ells เราเห็นได้ชัดมากต้องวิจัยเพิ่มเติม แต่ให้ความจริงที่ว่าครูไม่สามารถรอจนกว่าการวิจัยสบตากับความต้องการของพวกเขาในการที่จะดำเนินการปฏิบัติที่มีประสิทธิภาพกับนักเรียน ELL ของพวกเขาผมคิดว่ามันเป็นสิ่งสำคัญที่จะมองไม่เพียงแต่ในการวิจัยที่มีอยู่ แต่ยังในสิ่งที่มีประสบการณ์การสะท้อนแสงครู ells (และผู้สังเกตการณ์ของครูเหล่านั้น) คิดว่าจะเป็นแนวทางที่ดีที่สุด เหลือของบทความนี้จะหารือเกี่ยวกับผลกระทบของการวิจัยที่มีอยู่ในการปฏิบัติการเรียนการสอนในการเรียนการสอนของห้าองค์ประกอบที่สำคัญของการอ่านเพื่อ Ells จากผลการวิจัยของแผงความรู้แห่งชาติให้มากที่สุดเท่าที่เป็นไปได้แต่ยังวาดภาพบนข้อมูลจากที่เชื่อถือได้แหล่งที่มา เช่นความรู้ลุ่ม: สปอตไลประถมศึกษาความรู้ (พันธมิตรการศึกษาที่มหาวิทยาลัยบราวน์, ND) เช่นเดียวกับประสบการณ์ของตัวเอง





























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
3 . โปรแกรมการอ่านสำหรับเอลส์ควรมีพัฒนาการทางภาษาอย่างเข้มข้นรวมทั้ง
สอนกลยุทธ์ความรู้และทักษะ แนะนำนี้ไม่ได้ใช้เฉพาะใน
การวิจัย เพราะไม่มีการศึกษาว่า การรวมของการพัฒนาทางภาษา
เข้มข้นในการอ่านสำหรับเอลส์ . มันเป็นแทนสมมติฐานมาจาก
หลายพบอื่น ๆ( 1 ) ลำโพงพื้นเมืองได้รับประโยชน์มากจากการสอนองค์ประกอบมากกว่า
เอลส์ ( 2 ) เอลส์กับมากขึ้น ความสามารถทางภาษาได้รับประโยชน์มากจากการสอนองค์ประกอบ
มากกว่าทํากับถิ่นน้อย และ ( 3 ) การสอนองค์ประกอบกับ
เอลส์ได้มากขึ้นมีผลต่อการถอดรหัสและคล่องแคล่วกว่าบน ความเข้าใจ .
4การสอนต้องมีการปรับเปลี่ยนเพื่อตอบสนองความต้องการของเอลส์ . รายงาน อย่างไรก็ตาม รัฐ
ว่ามีงานวิจัยไม่เพียงพอที่จะสามารถระบุเฉพาะวิธีการปรับเปลี่ยนเหล่านั้น
ควรจะทำ ฉันสามารถหาเพียงเจ็ดเฉพาะข้อเสนอแนะที่จะเป็นประโยชน์กับครู
อ่านบทเรียนที่รวมเอลส์ :
- ให้เพิ่มงานภาษาอังกฤษทั้งหมดที่ไม่มีอยู่ในนักเรียนภาษาพื้นเมือง
.
- ถ้านักเรียนมีความรู้ในภาษาของตน เน้นความแตกต่างระหว่างภาษา
และภาษาอังกฤษกับความสนใจน้อยให้องค์ประกอบที่จะโอน
- ให้การปฏิบัติเป็นพิเศษในคำ อ่านประโยค และเรื่องราว
- ใช้คำพูดในภาษาดั้งเดิมเชื้อสายเป็นคำพ้องความหมายเมื่อสอนศัพท์ .
- ระบุและชี้แจงคำยากและทางเดิน
- รวบรวมองค์ความรู้ของข้อความโดยการใช้สรุป .
- หาวิธีที่เหมาะสมของการใช้ภาษา .
7 ผลการวิจัยไม่ได้เป็นการอ่านโปรแกรมเอลส์ . เราก็ต้องการมาก
วิจัยเพิ่มเติม อย่างไรก็ตามให้ความจริงที่ครูไม่สามารถรอจนกว่างานวิจัย catches ขึ้นกับ
ความต้องการของตนเองเพื่อใช้ในการปฏิบัติที่มีประสิทธิภาพกับนักเรียนแอลของพวกเขา ฉันคิดว่ามันเป็น
ต้องดูไม่เพียง แต่ในการวิจัยที่มีอยู่ แต่ยังในสิ่งที่มีประสบการณ์
ครูสะท้อนของเอลส์ ( และผู้สังเกตการณ์ของครู ) พิจารณาเป็น การปฏิบัติที่ดีที่สุด
ส่วนที่เหลือของบทความนี้จะกล่าวถึงความหมายของการวิจัยที่มีการสอนการปฏิบัติ
สอนห้าองค์ประกอบที่สำคัญของการอ่านที่เอลส์ ตามผลการวิจัยของ
การรู้หนังสือแห่งชาติแผงมากที่สุดเท่าที่เป็นไปได้ แต่ยังได้รับข้อมูลจากแหล่งที่เชื่อถือได้ เช่น ความรู้
กี่ : ปอตไลท์บนระดับการรู้หนังสือ (
พันธมิตรการศึกษา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: