In 1956 Prime Minister Field Marshal P. Pibulsongkram, who was the Hon การแปล - In 1956 Prime Minister Field Marshal P. Pibulsongkram, who was the Hon ไทย วิธีการพูด

In 1956 Prime Minister Field Marsha

In 1956 Prime Minister Field Marshal P. Pibulsongkram, who was the Honorary Chairman of the Board of Directors of the Teachers’ Council at that time, addressed a gathering of teachers from throughout the country and suggested that as teachers were our benefactors and persons who gave light to our life they should have a day of their own so that their students would get an opportunity to pay respect to them. He continued, “On other auspicious days such as New Year’s Day and the Songkran Festival we pay a tribute to both our living and dead relatives and make merit in dedication to their souls. Since our teachers play an important role next to our parents, I would like to propose the idea to this gathering and ask you to consider it in principle. I hope no one will object to this idea.”

As a result of his remarks and the welcoming opinions expressed by the teachers through the media, which reported that a Teachers’Day should be held in order to remember their significance as the ones who make a great sacrifice and do good deeds for the benefit of the nation and the people as a whole. The Teachers’ Council unanimously agreed to set up Teachers’ Day in order to hold a ceremony to pay a tribute to the teachers, to promote unity among teachers and to promote better understanding between teachers and the general public.

Thus, on November 21, 1956, the Cabinet passed a resolution to announce January 16 of every year as Teachers’ Day and it was celebrated for the first time on January 16, 1957. The event has been held since then and is held nationwide. The highlights of the day include religious activities, a ceremony of paying respect to teachers and activities to strengthen unity among teachers.

To express our gratitude to the teachers, we wish them and their families happiness and a good health throughout their long life.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
In 1956 Prime Minister Field Marshal P. Pibulsongkram, who was the Honorary Chairman of the Board of Directors of the Teachers’ Council at that time, addressed a gathering of teachers from throughout the country and suggested that as teachers were our benefactors and persons who gave light to our life they should have a day of their own so that their students would get an opportunity to pay respect to them. He continued, “On other auspicious days such as New Year’s Day and the Songkran Festival we pay a tribute to both our living and dead relatives and make merit in dedication to their souls. Since our teachers play an important role next to our parents, I would like to propose the idea to this gathering and ask you to consider it in principle. I hope no one will object to this idea.” As a result of his remarks and the welcoming opinions expressed by the teachers through the media, which reported that a Teachers’Day should be held in order to remember their significance as the ones who make a great sacrifice and do good deeds for the benefit of the nation and the people as a whole. The Teachers’ Council unanimously agreed to set up Teachers’ Day in order to hold a ceremony to pay a tribute to the teachers, to promote unity among teachers and to promote better understanding between teachers and the general public. Thus, on November 21, 1956, the Cabinet passed a resolution to announce January 16 of every year as Teachers’ Day and it was celebrated for the first time on January 16, 1957. The event has been held since then and is held nationwide. The highlights of the day include religious activities, a ceremony of paying respect to teachers and activities to strengthen unity among teachers. To express our gratitude to the teachers, we wish them and their families happiness and a good health throughout their long life.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในปี 1956 นายกรัฐมนตรีจอมพลพิบูลสงครามซึ่งเป็นประธานกิตติมศักดิ์ของคณะกรรมการของครู ?? สภาในเวลานั้นที่ชุมนุมของครูจากทั่วประเทศและชี้ให้เห็นว่าเป็นครูผู้มีพระคุณของเราและผู้ที่ให้ความสว่างแก่ชีวิตของเราพวกเขาควรจะมีวันที่เป็นของตัวเองเพื่อให้นักเรียนของพวกเขาจะได้รับโอกาสที่จะเคารพ พวกเขา เขายังคง ?? ในวันที่เป็นมงคลอื่น ๆ เช่นปีใหม่ ?? วันและเทศกาลสงกรานต์เราจ่ายส่วยให้ทั้งชีวิตและญาติคนตายของเราและทำบุญในการอุทิศตนเพื่อวิญญาณของพวกเขา ตั้งแต่ครูของเรามีบทบาทที่สำคัญต่อไปให้พ่อแม่ของเราก็ต้องการที่จะนำเสนอความคิดที่จะรวบรวมนี้และขอให้คุณพิจารณาในหลักการ ผมหวังว่าจะไม่มีใครคัดค้านความคิดนี้. ?? อันเป็นผลมาจากคำพูดและความคิดเห็นที่เป็นมิตรของเขาแสดงโดยครูผู้สอนผ่านสื่อซึ่งมีรายงานว่าครู ?? วันควรจะจัดขึ้นในการสั่งซื้อที่จะจำความสำคัญของพวกเขาเป็นคนที่ ที่ทำให้การเสียสละอันยิ่งใหญ่และทำความดีเพื่อประโยชน์ของประเทศและประชาชนโดยรวม ครู ?? สภามีมติเป็นเอกฉันท์เห็นด้วยที่จะตั้งค่าครู ?? วันเพื่อที่จะถือพิธีที่จะจ่ายส่วยให้ครูผู้สอนเพื่อส่งเสริมความสามัคคีระหว่างครูและเพื่อส่งเสริมความเข้าใจอันดีระหว่างครูและประชาชนทั่วไป. ดังนั้นเมื่อวันที่ 21 พฤศจิกายน 1956 คณะรัฐมนตรีได้มีมติให้วันที่ 16 มกราคม ทุกปีเป็นครู ?? วันและมันก็มีการเฉลิมฉลองเป็นครั้งแรกเมื่อวันที่ 16 มกราคม 1957 เหตุการณ์ได้ถูกจัดขึ้นตั้งแต่นั้นมาและจะจัดขึ้นทั่วประเทศ ไฮไลท์ของวันรวมถึงกิจกรรมทางศาสนาพิธีบูรพาจารย์และกิจกรรมเพื่อเสริมสร้างความสามัคคีในหมู่ครู. เพื่อเป็นการแสดงความกตัญญูต่อครูที่เราต้องการให้พวกเขาและครอบครัวของพวกเขามีความสุขและมีสุขภาพที่ดีตลอดชีวิตของพวกเขานาน





การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ในปี พ.ศ. 2499 จอมพล ป. พิบูลสงคราม นายกรัฐมนตรี ซึ่งเป็นประธานกิตติมศักดิ์ของคณะกรรมการสภาอาจารย์เลยตอนนั้นการรวมตัวกันของครูทั่วประเทศ และพบว่าเป็นครูเป็นผู้มีพระคุณของเราและบุคคลที่เป็นผู้ให้แสงสว่างในชีวิตของเราทั้งหลาย ต้องมีวันของตนเองเพื่อให้นักเรียนได้มีโอกาสแสดงความเคารพสักการะ เขาพูดต่อ" ในวันมงคลอื่น ๆเช่น ปีใหม่ ก็วันสงกรานต์เราจ่ายส่วยให้ทั้งอยู่และตาย ญาติของเรา และทำบุญในการอุทิศตนให้กับจิตวิญญาณของตนเอง เนื่องจากครูของเรามีบทบาทสำคัญต่อพ่อแม่ของเรา ผมขอเสนอความคิดที่จะรวมตัวกัน และขอให้คุณพิจารณาในหลักการ ฉันหวังว่าจะไม่มีใครคัดค้านความคิดนี้ ค่ะ

"ผลของคำพูดของเขาและยินดีต้อนรับความคิดเห็นของครูที่แสดงออกทางสื่อมวลชน ซึ่งมีรายงานว่าวันนี้ครูควรจัดขึ้นเพื่อที่จะจำความสำคัญของพวกเขาเป็นคนที่เสียสละมาก และทำความดีเพื่อประโยชน์ของประเทศชาติและประชาชนโดยรวมครูก็สภามีมติเป็นเอกฉันท์เห็นด้วยที่จะตั้งวันครู เพื่อประกอบพิธีที่จะจ่ายส่วยให้ครูเพื่อส่งเสริมความสามัคคีระหว่างครู และเพื่อส่งเสริมความเข้าใจอันดีระหว่างครูกับประชาชน

ดังนั้นในวันที่ 21 พฤศจิกายน 1956คณะรัฐมนตรีมีมติประกาศให้วันที่ 16 มกราคมของทุกปีเป็นวันครูเลยและมันเป็นเฉลิมฉลองครั้งแรกเมื่อวันที่ 16 มกราคม พ.ศ. 2500 . เหตุการณ์นี้ได้ถูกจัดขึ้นตั้งแต่แล้วและจะจัดขึ้นทั่วประเทศ ไฮไลท์ของวัน ได้แก่ กิจกรรมทางศาสนา พิธีไหว้ครูและกิจกรรมเพื่อเสริมสร้างความสามัคคีระหว่างครู

เพื่อแสดงความขอบคุณแก่ครูเราต้องการพวกเขาและครอบครัวมีความสุขและสุขภาพแข็งแรงตลอดชีวิตที่ยาวนานของพวกเขา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: