As below matter :-Could you pls, ask

As below matter :-Could you pls, as

As below matter :-
Could you pls, ask " Mr. Yamauchi , SSL JP Person in Charge " to contact our " new DIT MD , Mr. Fukutome ( Mobile : 081-872-0194 ) " ?
Last time, in June 2016, our new MD, Mr. Fukutome also sent one e-mail to Mr. Yamauchi , SSL directly, to ask for some reasons & explanation.
Until now, no any email replied back from Mr. Yamauchi, SSL or any phone call back to DIT krab.

As pending warehouse fee, DIT accepted to pay the charges for SSL.
Our idea is payment the rest of our deposit as THB 78,000 + VAT 7%. to SSL for this matter.
Then, according to our account policy, we will pay the charge by end of OCT.2016.

Pls, kindly issue the new PO to us,
Then, I will proceed the payment process krab.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เป็นเรื่องด้านล่าง: -คุณสามารถ pls ถาม "นายยะ SSL JP ผู้" ติดต่อเรา "ใหม่ DIT MD นาย Fukutome (มือถือ: 081-872-0194) " ครั้งสุดท้าย ใน 2559 มิถุนายน MD ของเราใหม่ นาย Fukutome ส่งอีเมลไปนายยะ SSL โดยตรง ขอเหตุผลและคำอธิบายบางจนถึงขณะนี้ ไม่มีอีเมลใด ๆ ที่ตอบกลับจากนายยะ SSL หรือโทรกลับไป DIT krabค้างอยู่รอค่าธรรมเนียมสินค้า DIT ยอมรับการชำระค่าธรรมเนียมของ SSLความคิดของเราคือ การชำระเงินส่วนเหลือของเงินฝากของเราเป็น 78,000 บาท + VAT 7% การ SSL สำหรับเรื่องนี้แล้ว ตามนโยบายบัญชีของเรา เราจะจ่ายค่าธรรมเนียม โดย OCT.2016กรุณา โปรดออก PO ใหม่ให้เราจากนั้น ฉันจะดำเนิน krab กระบวนการชำระเงิน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เรื่องดังต่อไปนี้: -
คุณช่วยกรุณาถาม "นาย Yamauchi, SSL JP บุคคลที่รับผิดชอบ" ในการติดต่อ "MD ใหม่ DIT นาย Fukutome (มือถือ: 081-872-0194)" ของเราหรือไม่
ครั้งสุดท้ายในเดือนมิถุนายนปี 2016 MD ใหม่ของเรานาย Fukutome ส่งหนึ่ง E-mail มาที่นาย Yamauchi, SSL โดยตรงเพื่อขอเหตุผลบางอย่างและคำอธิบาย.
จนถึงขณะนี้ไม่มีอีเมลตอบกลับจากนาย Yamauchi, SSL หรือโทรศัพท์ใด ๆ กลับไป DIT Krab.

ในฐานะที่อยู่ระหว่างดำเนินการเก็บค่าธรรมเนียมในคลังสินค้า DIT ได้รับการยอมรับที่จะจ่ายค่าใช้จ่ายสำหรับ SSL.
ความคิดของเราคือการชำระเงินส่วนที่เหลือของเงินฝากของเราเป็น 78,000 บาท + VAT 7% เพื่อ SSL สำหรับเรื่องนี้.
จากนั้นไปตามนโยบายการบัญชีของเราเราจะจ่ายค่าใช้จ่ายในตอนท้ายของ OCT.2016.

Pls กรุณาออก PO ใหม่ให้กับเรา
แล้วฉันจะดำเนินการ Krab กระบวนการชำระเงิน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เรื่อง : - ดังนี้คุณช่วยกรุณาถาม " นายยามายูจิ , SSL JP ผู้รับผิดชอบ " ติดต่อ MD กล่าวว่าใหม่ของเรา " นาย fukutome ( มือถือ : 081-872-0194 ) "ครั้งสุดท้ายในเดือนมิถุนายน 2016 , MD คนใหม่ของเรา คุณสามารถส่งอีเมล์หนึ่งฉบับ คุณ fukutome ผู้พัฒนา , SSL โดยตรงเพื่อสอบถามเหตุผล & คำอธิบายจนถึงตอนนี้ ยังไม่มีอีเมล์ตอบกลับจากคุณผู้พัฒนา , SSL หรือโทรศัพท์กลับกล่าวว่า ครับเมื่อพิจารณาค่าโกดัง กล่าวว่าได้รับการยอมรับที่จะจ่ายค่าใช้จ่ายสำหรับ SSLความคิดของเราคือการชำระเงินส่วนที่เหลือของเงินฝากของเราเป็น 78 , 000 บาท + ภาษีมูลค่าเพิ่ม 7% SSL สำหรับเรื่องนี้แล้ว ตามนโยบายบัญชีของเรา เราจะจ่ายค่าบริการโดยการสิ้นสุดของ oct.2016 .กรุณากรุณาออกใหม่โปกับเราแล้วผมจะดำเนินการขั้นตอนการชำระเงินครับ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: