(d) for financial services; (e) for the creation, acquisition or trans การแปล - (d) for financial services; (e) for the creation, acquisition or trans ไทย วิธีการพูด

(d) for financial services; (e) for

(d) for financial services;
(e) for the creation, acquisition or transfer of immovable property or of rights in immovable property;
(f) for the construction of new buildings, the substantial conversion of existing buildings and for rental of accommodation for residential purposes;
(g) which fall within the scope of Council Directive 90/314/EEC of 13 June 1990 on package travel, package holidays and package tours ( 1 );
(h) which fall within the scope of Directive 2008/122/EC of the European Parliament and of the Council of 14 January 2009 on the protection of consumers in respect of certain aspects of timeshare, long-term holiday product, resale and exchange contracts ( 2 );
(i) which, in accordance with the laws of Member States, are established by a public office-holder who has a statutory obligation to be independent and impartial and who must ensure, by providing comprehensive legal information, that the consumer only concludes the contract on the basis of careful legal consideration and with knowledge of its legal scope;
(j) for the supply of foodstuffs, beverages or other goods intended for current consumption in the household, and which are physically supplied by a trader on frequent and regular rounds to the consumer’s home, residence or workplace;
(k) for passenger transport services, with the exception of Article 8(2) and Articles 19 and 22;
(l) concluded by means of automatic vending machines or automated commercial premises;
(m) concluded with telecommunications operators through public payphones for their use or concluded for the use of one single connection by telephone, Internet or fax established by a consumer.
4. Member States may decide not to apply this Directive or not to maintain or introduce corresponding national provisions to off-premises contracts for which the payment to be made by the consumer does not exceed EUR 50. Member States may define a lower value in their national legislation.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
(ง) สำหรับบริการทางการเงิน (จ) การสร้าง ซื้อ หรือการโอนย้าย ของอสังหาริมทรัพย์ หรือสิทธิในอสังหาริมทรัพย์ (f) สำหรับการก่อสร้างอาคารใหม่ การแปลงพบอาคารที่มีอยู่ และ ให้เช่าสถานที่พักสำหรับพักอาศัย (g) ซึ่งอยู่ภายในขอบเขตของสภา Directive 90/การ 314/EEC 13 มิถุนายน 1990 ในแพคเกจท่องเที่ยว แพคเกจวันหยุด และแพ็คเกจทัวร์ (1); (h) ซึ่งอยู่ภายในขอบเขตของ Directive 2008/122/EC ของ สภายุโรป และ ของคณะมนตรีลงวันที่ 14 2552 มกราคมในการป้องกันผู้บริโภคจากบางแง่มุมของ timeshare วันหยุดระยะยาวผลิตภัณฑ์ ขาย และแลกเปลี่ยนสัญญา (2); (i) ที่ ตามกฎหมายของรัฐสมาชิก ยอมเป็นสาธารณะสำนักงานผู้ที่มีหน้าที่ตามกฎหมายมีอิสระ และเป็นกลาง และที่ต้องทำ ให้ โดยให้ครอบคลุมข้อมูลทางกฎหมาย ผู้บริโภคสรุปสัญญา โดยคำนึงถึงกฎหมาย และความรู้เกี่ยวกับขอบเขตของกฎหมาย เท่านั้น (j) สำหรับการจัดหาอาหาร เครื่องดื่ม หรือสินค้าอื่น ๆ ไว้สำหรับการบริโภคในครัวเรือน และที่จริงมา โดยผู้ประกอบการในรอบบ่อย และประจำบ้านของผู้บริโภค เรสซิเดนซ์ หรือที่ทำ งาน ในปัจจุบัน (k) สำหรับบริการขนส่งผู้โดยสาร ยกเว้น 8(2) บทความ และบทความ 19 และ 22 (l) สรุปโดยวิธีการหยอดเหรียญอัตโนมัติ หรืออัตโนมัติสถานค้า (m) กับผู้ประกอบการโทรคมนาคมผ่านโทรศัพท์สาธารณะใช้สรุป หรือสรุปสำหรับหนึ่งการเชื่อมต่อเดียวทางโทรศัพท์ โทรสารหรืออินเทอร์เน็ตก่อตั้งขึ้น โดยผู้บริโภค 4. สมาชิกอาจตัดสินใจไม่ใช้คำสั่งนี้ หรือไม่เพื่อรักษา หรือแนะนำบทบัญญัติแห่งชาติที่สอดคล้องกันสถานที่สัญญาที่ชำระเงินที่สร้าง โดยผู้บริโภคไม่เกิน 50 EUR ประเทศสมาชิกอาจกำหนดค่าที่ต่ำกว่าในข้อกฎหมายแห่งชาติ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
(ง) การให้บริการทางการเงิน
(E) สำหรับการสร้างการซื้อหรือการโอนอสังหาริมทรัพย์หรือสิทธิในอสังหาริมทรัพย์;
(ฉ) สำหรับการก่อสร้างอาคารใหม่, การแปลงที่สำคัญของอาคารที่มีอยู่และการเช่าที่พักให้ที่อยู่อาศัย วัตถุประสงค์;
(g) ซึ่งอยู่ภายในขอบเขตของ Council Directive 90/314 / EEC 13 มิถุนายน 1990 ในการเดินทางแพคเกจวันหยุดแพคเกจและแพคเกจทัวร์ (1);
(H) ซึ่งตกอยู่ภายในขอบเขตของ Directive 2008/122 / EC ของรัฐสภายุโรปและของสภา 14 มกราคม 2009 เกี่ยวกับการคุ้มครองผู้บริโภคในส่วนของลักษณะบางอย่างของ timeshare ผลิตภัณฑ์วันหยุดระยะยาวผ่าน บริษัท และสัญญาซื้อขายเงินตรา (2);
(i) ซึ่งสอดคล้องกับกฎหมายของ ประเทศสมาชิกมีการจัดตั้งขึ้นโดยสำนักงานผู้ถือประชาชนที่มีภาระผูกพันตามกฎหมายที่จะเป็นอิสระและเป็นกลางและผู้ที่จะต้องมั่นใจโดยการให้ข้อมูลทางกฎหมายที่ครอบคลุมที่ผู้บริโภคเพียงสรุปสัญญาบนพื้นฐานของการพิจารณาทางกฎหมายอย่างระมัดระวังและมีความรู้เกี่ยวกับ ขอบเขตของกฎหมาย
(ญ) สำหรับการจัดหาอาหารเครื่องดื่มหรือสินค้าอื่น ๆ ที่มีไว้สำหรับการบริโภคในปัจจุบันในครัวเรือนและที่จะมาทางร่างกายโดยผู้ประกอบการในรอบบ่อยและปกติไปที่บ้านของผู้บริโภคที่อยู่อาศัยหรือสถานที่ทำงาน;
(k) สำหรับการให้บริการการขนส่งผู้โดยสารด้วยข้อยกเว้นของข้อ 8 (2) และบทความ 19 และ 22
(L) สรุปโดยวิธีการของเครื่องจำหน่ายอัตโนมัติหรืออาคารพาณิชย์อัตโนมัติ;
(M) ได้ข้อสรุปกับผู้ประกอบการสื่อสารโทรคมนาคมผ่านโทรศัพท์สาธารณะสำหรับการใช้งานของพวกเขาหรือได้ข้อสรุป สำหรับการใช้งานของการเชื่อมต่อหนึ่งเดียวโดยโทรศัพท์อินเตอร์เน็ตหรือโทรสารที่จัดตั้งขึ้นโดยผู้บริโภค.
4 ประเทศสมาชิกอาจตัดสินใจที่จะไม่ใช้คำสั่งนี้หรือไม่ที่จะรักษาหรือแนะนำที่สอดคล้องกันบทบัญญัติแห่งชาติเพื่อทำสัญญานอกสถานที่สำหรับการชำระเงินที่จะทำโดยผู้บริโภคไม่เกิน EUR 50 ประเทศสมาชิกอาจกำหนดค่าที่ต่ำกว่าในการออกกฎหมายของชาติ .
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
( D ) สำหรับบริการทางการเงิน( E ) สำหรับการสร้างการซื้อหรือโอนอสังหาริมทรัพย์หรือสิทธิในอสังหาริมทรัพย์( F ) สำหรับการก่อสร้างอาคารใหม่ และอาคารที่มีอยู่มากมาย การเช่าที่พักสำหรับวัตถุประสงค์ที่อยู่อาศัย( G ) ซึ่งอยู่ภายในขอบเขตของคำสั่งคณะกรรมการ 90 / 314 / EEC 13 มิถุนายน 2533 ในแพคเกจท่องเที่ยว , แพคเกจวันหยุดและแพคเกจ ทัวร์ ( 1 )( H ) ซึ่งอยู่ภายในขอบเขตของ Directive 2008 / 122 / EC ของรัฐสภายุโรปและสภา 14 มกราคม 2009 ในการคุ้มครองผู้บริโภคในส่วนของลักษณะบางอย่างของผลิตภัณฑ์ timeshare วันหยุดระยะยาว สัญญาขายและแลกเปลี่ยน ( 2 )( ผม ) ซึ่งสอดคล้องกับกฎหมายของประเทศสมาชิกก่อตั้งโดยสำนักงานสาธารณะ ผู้ที่มีหน้าที่ตามกฎหมายที่จะเป็นอิสระและเป็นกลาง และที่ต้องให้โดยการให้ข้อมูลด้านกฎหมายที่ครอบคลุม ที่ผู้บริโภคสรุปสัญญาบนพื้นฐานของการพิจารณากฎหมายที่ระมัดระวัง และมีความรู้ ขอบเขตของกฎหมาย ;( J ) เพื่อจัดหาอาหาร เครื่องดื่ม หรือ สินค้าอื่น ๆไว้สำหรับการบริโภคในครัวเรือนในปัจจุบัน ซึ่งมีร่างกายที่จัดโดยผู้ประกอบการค้าในรอบบ่อยและปกติบ้านที่อยู่อาศัยหรือสถานที่ทำงานของผู้บริโภค ;( k ) สำหรับบริการขนส่งผู้โดยสารด้วยข้อยกเว้นของมาตรา 8 ( 2 ) และบทความ 19 และ 22 ;( L ) ได้โดยอาศัยเครื่องหยอดเหรียญอัตโนมัติ หรือสถานที่เชิงพาณิชย์แบบอัตโนมัติ ;( M ) สรุปกับผู้ประกอบการโทรคมนาคมผ่านโทรศัพท์สาธารณะเพื่อใช้หรือสรุปการใช้การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตเดียวหนึ่งโดยทางโทรศัพท์ หรือโทรสาร ก่อตั้งขึ้นโดยผู้บริโภค4 . รัฐสมาชิกอาจตัดสินใจที่จะไม่ใช้คำสั่งนี้หรือไม่ เพื่อรักษาหรือแนะนำเสบียงแห่งชาติที่สอดคล้องกับสัญญาปิดสถานที่ซึ่งเงินที่จะต้องทำโดยผู้บริโภคไม่เกิน EUR 50 รัฐสมาชิกอาจกำหนดมูลค่าลดลงในกฎหมายแห่งชาติของตน
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: