WORDS AND ACTIONS SHOULD BE THE SAME  There once was a boy who loved e การแปล - WORDS AND ACTIONS SHOULD BE THE SAME  There once was a boy who loved e ไทย วิธีการพูด

WORDS AND ACTIONS SHOULD BE THE SAM

WORDS AND ACTIONS SHOULD BE THE SAME

There once was a boy who loved eating sweets. He always asked for sweets from his father. His father was a poor man. He could not always afford sweets for his son. But the little boy did not understand this, and demanded sweets all the time.

The boy’s father thought hard about how to stop the child asking for so many sweets. There was a
very holy man living nearby at that time. The boy’s father had an idea. He decided to take the boy
to the great man who might be able to persuade the child to stop asking for sweets all the time.


The boy and his father went along to the great man. The father said to him, “O great saint, could you ask my son to stop asking for sweets which I cannot afford?” The great man was in difficulty, because he liked sweets himself. How could he ask the boy to give up asking for sweets? The holy man told the father to bring his son back after one month.

During that month, the holy man gave up eating sweets, and when the boy and his father returned
100 Moral Stories 29 www.islamicoccasions.com

after a month, the holy man said to the boy “My dear child, will you stop asking for sweets which your father cannot afford to give you?”

From then on, the boy stopped asking for sweets.

The boy’s father asked the saint, “Why did you not ask
my son to give up asking for sweets when we came to
you a month ago?” The saint replied, “How could I ask a boy to give up sweets when I loved sweets myself. In the last month I gave up eating sweets.” A person’s example
is much more powerful than just his words. When we ask
someone to do something, we must do it ourselves also. We should not ask others to do what we do not do ourselves.


Always make sure that your actions and your words are same.


YOU'RE FAR MORE PRECIOUS THAN DIAMONDS AND PEARLS


“If memory serves me correctly, I was wearing a little white tank top and a short black skirt. I had been raised Orthodox Muslim, so I had never before worn such revealing clothing while in my father’s presence. When we finally arrived, the chauffer escorted my younger sister, Laila, and me up to my
father's suite.

As usual, he was hiding behind the door waiting to scare us. We exchanged many hugs and kisses as we could possibly give in one day. My father took a good look at us. Then he sat me down on his lap and said something that I will never forget.

He looked me straight in the eyes and said, “Hana, everything that God
made valuable in the world is covered and hard to get to. Where do you find diamonds? Deep down in the ground covered and protected. Where do you find pearls? Deep down at the bottom of the ocean covered up and protected in a beautiful shell. Where do you find gold? Way down in the mine, covered over with layers and layers of rock. You’ve got to work hard to get to them.”

He looked at me with serious eyes. “Your body is sacred. You’re far more precious than diamonds and pearls, and you should be covered too.”

Source: More Than A Hero: Muhammad Ali’s Life Lessons Through His Daughter’s Eyes.


THE ONE-EYED DOE


A Doe had the misfortune to lose one of her eyes, and could not see any one approaching her on that side. So to avoid any danger she always used to feed on a high cliff near the sea, with her sound eye looking towards the land. By this means she could see whenever the hunters approached her on land, and often escaped by this means. But the hunters found out that she was blind of one eye, and hiring a boat rowed under the cliff where she used to feed and shot her from
the sea. “Ah,” cried she with her dying voice. “You cannot escape your fate.”
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
WORDS AND ACTIONS SHOULD BE THE SAME There once was a boy who loved eating sweets. He always asked for sweets from his father. His father was a poor man. He could not always afford sweets for his son. But the little boy did not understand this, and demanded sweets all the time. The boy’s father thought hard about how to stop the child asking for so many sweets. There was avery holy man living nearby at that time. The boy’s father had an idea. He decided to take the boyto the great man who might be able to persuade the child to stop asking for sweets all the time. The boy and his father went along to the great man. The father said to him, “O great saint, could you ask my son to stop asking for sweets which I cannot afford?” The great man was in difficulty, because he liked sweets himself. How could he ask the boy to give up asking for sweets? The holy man told the father to bring his son back after one month. During that month, the holy man gave up eating sweets, and when the boy and his father returned100 Moral Stories 29 www.islamicoccasions.com after a month, the holy man said to the boy “My dear child, will you stop asking for sweets which your father cannot afford to give you?” From then on, the boy stopped asking for sweets. The boy’s father asked the saint, “Why did you not askmy son to give up asking for sweets when we came toyou a month ago?” The saint replied, “How could I ask a boy to give up sweets when I loved sweets myself. In the last month I gave up eating sweets.” A person’s exampleis much more powerful than just his words. When we asksomeone to do something, we must do it ourselves also. We should not ask others to do what we do not do ourselves. Always make sure that your actions and your words are same.YOU'RE FAR MORE PRECIOUS THAN DIAMONDS AND PEARLS “If memory serves me correctly, I was wearing a little white tank top and a short black skirt. I had been raised Orthodox Muslim, so I had never before worn such revealing clothing while in my father’s presence. When we finally arrived, the chauffer escorted my younger sister, Laila, and me up to myfather's suite. As usual, he was hiding behind the door waiting to scare us. We exchanged many hugs and kisses as we could possibly give in one day. My father took a good look at us. Then he sat me down on his lap and said something that I will never forget. He looked me straight in the eyes and said, “Hana, everything that God made valuable in the world is covered and hard to get to. Where do you find diamonds? Deep down in the ground covered and protected. Where do you find pearls? Deep down at the bottom of the ocean covered up and protected in a beautiful shell. Where do you find gold? Way down in the mine, covered over with layers and layers of rock. You’ve got to work hard to get to them.” He looked at me with serious eyes. “Your body is sacred. You’re far more precious than diamonds and pearls, and you should be covered too.” Source: More Than A Hero: Muhammad Ali’s Life Lessons Through His Daughter’s Eyes.THE ONE-EYED DOEA Doe had the misfortune to lose one of her eyes, and could not see any one approaching her on that side. So to avoid any danger she always used to feed on a high cliff near the sea, with her sound eye looking towards the land. By this means she could see whenever the hunters approached her on land, and often escaped by this means. But the hunters found out that she was blind of one eye, and hiring a boat rowed under the cliff where she used to feed and shot her fromthe sea. “Ah,” cried she with her dying voice. “You cannot escape your fate.”
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
คำและการกระทำที่ควรจะเหมือนกันมีครั้งหนึ่งเคยเป็นเด็กที่รักการกินขนมหวาน เขาถามเสมอสำหรับขนมจากพ่อของเขา พ่อของเขาเป็นคนยากจน เขาอาจจะไม่เคยซื้อขนมสำหรับลูกชายของเขา แต่เด็กน้อยไม่เข้าใจในเรื่องนี้และเรียกร้องขนมตลอดเวลา. พ่อของเด็กคิดหนักเกี่ยวกับวิธีที่จะหยุดเด็กขอขนมจำนวนมาก มีความเป็นคนศักดิ์สิทธิ์มากที่อาศัยอยู่ใกล้เคียงในช่วงเวลานั้น พ่อของเด็กที่มีความคิด เขาตัดสินใจที่จะใช้เด็กกับคนที่ดีที่อาจจะสามารถที่จะชักชวนให้เด็กที่จะหยุดถามสำหรับขนมตลอดเวลา. เด็กและพ่อของเขาไปพร้อมกับคนที่ดี พ่อพูดกับเขาว่า "โอนักบุญที่ดีที่คุณสามารถขอลูกชายของฉันที่จะหยุดเพื่อขอขนมที่ฉันไม่สามารถจ่ายได้?" คนที่ดีอยู่ในความยากลำบากเพราะเขาชอบขนมของตัวเอง วิธีการที่เขาสามารถขอให้เด็กที่จะให้ขึ้นขอขนม? คนที่บอกว่าพ่อของศักดิ์สิทธิ์ที่จะนำลูกชายของเขากลับมาหลังจากหนึ่งเดือน. ในช่วงเดือนที่มุนิให้ขึ้นขนมกินและเมื่อเด็กและพ่อของเขากลับมา100 เรื่องคุณธรรม 29 www.islamicoccasions.com หลังจากเดือนที่ศักดิ์สิทธิ์ คนที่บอกว่าจะเด็ก "เด็กที่รักของฉันคุณจะหยุดถามสำหรับขนมที่คุณพ่อของคุณไม่สามารถที่จะให้คุณ?" จากนั้นเด็กหยุดขอขนม. พ่อของเด็กถามนักบุญ "ทำไมคุณไม่ถามลูกชายของฉันที่จะให้ขึ้นขอขนมเมื่อเรามาถึงคุณเดือนที่ผ่านมา? "นักบุญตอบว่า" ฉันจะขอให้เด็กที่จะให้ขึ้นเมื่อขนมขนมฉันรักตัวเอง ในเดือนที่ผ่านมาผมขึ้นกินขนม. "เป็นตัวอย่างของคนที่มีประสิทธิภาพมากขึ้นกว่าเพียงแค่คำพูดของเขา เมื่อเราถามคนที่จะทำบางสิ่งบางอย่างที่เราต้องทำมันเองยัง เราไม่ควรจะขอร้องให้คนอื่นทำในสิ่งที่เราไม่ได้ทำเอง. เสมอให้แน่ใจว่าการกระทำและคำพูดของคุณจะเหมือนกัน. คุณกำลัง FAR ประเสริฐกว่าเพชรและไข่มุก"หากหน่วยความจำทำหน้าที่ฉันอย่างถูกต้องผมใส่ถังสีขาวเล็ก ๆ น้อย ๆ ด้านบนและกระโปรงสั้นสีดำ ฉันได้รับการยกมุสลิมดั้งเดิมดังนั้นผมจึงไม่เคยสวมใส่เสื้อผ้าก่อนที่จะเผยให้เห็นดังกล่าวในขณะที่ในการปรากฏตัวพ่อของฉัน เมื่อในที่สุดเราก็มาถึง chauffer พาน้องสาวของฉันไลลาและฉันของฉันชุดพ่อของ. ตามปกติที่เขาจะถูกซ่อนอยู่หลังประตูรอที่จะทำให้ตกใจเรา เราแลกเปลี่ยนกอดและจูบหลายอย่างที่เราอาจจะให้ในวันใดวันหนึ่ง พ่อของฉันเอาดูดีที่เรา จากนั้นเขาก็นั่งลงบนตักของเขาและกล่าวว่าสิ่งที่ฉันจะไม่มีวันลืม. เขามองฉันตรงในสายตาและกล่าวว่า "ฮานาทุกอย่างที่พระเจ้าทำที่มีคุณค่าในโลกที่ได้รับการคุ้มครองและยากที่จะได้รับ ที่คุณหาเพชร? ลึกลงไปในพื้นดินที่ครอบคลุมและการป้องกัน คุณจะพบไข่มุกที่ไหน? ลึกลงไปที่ด้านล่างของมหาสมุทรที่ครอบคลุมขึ้นและได้รับการคุ้มครองในเปลือกที่สวยงาม ในกรณีที่คุณจะพบทอง? ทางลงในเหมืองที่ปกคลุมไปด้วยชั้นและชั้นของหิน คุณได้มีการทำงานอย่างหนักเพื่อที่จะได้รับพวกเขา. "เขามองที่ผมด้วยดวงตาที่ร้ายแรง "ร่างกายของคุณเป็นมงคล คุณห่างไกลที่มีค่ามากกว่าเพชรและไข่มุกและคุณควรจะได้รับการคุ้มครองมากเกินไป ". ที่มา: มากกว่า Hero:. มูฮัมหมัดบทเรียนชีวิตของอาลีผ่านสายตาของลูกสาวของเขาหนึ่งEYED DOE โดโชคร้ายที่จะสูญเสียหนึ่งของเธอ ตาและไม่สามารถมองเห็นคนใดคนหนึ่งเดินเข้ามาใกล้เธอในด้านที่ ดังนั้นเพื่อหลีกเลี่ยงอันตรายใด ๆ ที่เธอใช้อยู่เสมอที่จะเลี้ยงบนหน้าผาสูงใกล้ทะเลด้วยตาเสียงของเธอมองไปทางที่ดิน โดยวิธีการนี้หมายความว่าเธอจะได้เห็นเมื่อใดก็ตามที่นักล่าเข้าหาเธอในที่ดินและมักจะหนีออกมาด้วยวิธีการนี้ แต่นักล่าพบว่าเธอเป็นคนตาบอดตาข้างหนึ่งและจ้างเรือพายภายใต้หน้าผาที่เธอใช้ในการเลี้ยงและยิงเธอจากทะเล "อา" เธอร้องไห้ด้วยเสียงของเธอที่กำลังจะตาย "คุณไม่สามารถหนีโชคชะตาของคุณ."
















































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การกระทำและคำพูดที่ควรจะเหมือนกัน

เคยมีเด็กที่ชอบกินขนม เขามักจะถามสำหรับขนมจากพ่อของเขา พ่อของเขาเป็นคนยากจน เขาอาจไม่ซื้อขนมให้ลูก แต่เด็กชายไม่ได้เข้าใจเรื่องนี้ และให้ขนมตลอดเวลา

พ่อของเด็กคิดอย่างหนักเกี่ยวกับวิธีที่จะหยุดเด็กขอขนมมากมาย มี
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: