A new report says plastics are responsible for $13 billion in damage t การแปล - A new report says plastics are responsible for $13 billion in damage t ไทย วิธีการพูด

A new report says plastics are resp

A new report says plastics are responsible for $13 billion in damage to the oceans and the undersea environment. The findings were announced recently at a United Nations conference in Nairobi, Kenya. The report tells about harm to sea life -- and what might be done to improve the situation.

Plastic thrown away carelessly makes its way into rivers and other waterways. The plastic eventually reaches coastal areas and ocean waters. After a while, it collects in the sea. And plastic never goes away.

Nancy Wallace heads the Marine Debris Program at NOAA, America’s National Oceanic and Atmospheric Administration. She says plastic is not biodegradable – destroyed by bacteria or natural processes. Instead, it just breaks up into smaller pieces over time.

Nancy Wallace says the oceans contain a lot of chemicals and other pollutants. She notes that chemicals like DDT are illegal now. But she says the remains of such products may find their way to plastics floating in seawater. Then, fish may eat the plastics.

That means harmful material may get into our food supply. But the NOAA expert says people can make a big difference. She suggests using fewer single use product containers and throwing plastics away correctly. She also likes plastic recycling programs – where old bottles and other plastics are collected, broken down and used to make new products.

Nancy Wallace says people should really care about the environment. She says human beings cause pollution and they can take steps to stop it.

Richard Mattison leads Trucost, the company that presented a report at the U.N. Environment Assembly in Nairobi. He says the findings suggest another way: a business plan that opens new markets for plastic products that last. Mr. Mattison spoke to VOA on Skype.

“You could reduce the energy intensity of plastics production by using renewable energy resources. You could reuse bottles in our households many times if you wish to, rather than ending it after the first use. We could, when we get rid of that plastic, recycle it and reuse it, which replaces the need for virgin raw materials.”

Andrew Russell directs the Plastics Disclosure Project, which released another report at the U.N. conference. He says it calls on companies to improve methods for using plastics. The report asks for them to better measure and direct plastic use. And he said it calls for information about the way plastic is thrown out or removed from use.

Mr. Russell spoke to VOA over SKYPE. He said industry could save money.

“We also see them to be much more aware, much more cognizant of risks they face in the environment from a reputation perspective or from a regulatory perspective. And if they think about plastic the way they do other things, then I think these opportunities will present themselves.”

Mr. Russell says that by putting a new value on plastic, industry has a special reason to clean up the environment. But he also says all of society must join to deal with the problem.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
รายงานใหม่กล่าวว่า พลาสติกจะรับผิดชอบสำหรับ $13 พันล้านดอลลาร์ในความเสียหายในมหาสมุทรและสิ่งแวดล้อมใต้ทะเล ผลการวิจัยได้ประกาศเมื่อเร็ว ๆ นี้ที่ประชุมสหประชาชาติในไนโรบี เคนยา รายงานบอกเกี่ยวกับอันตรายทะเลชีวิต - และอะไรอาจทำการปรับปรุงสถานการณ์พลาสติกโยนไปลวก ๆ ทำให้ทางแม่น้ำและจุดอื่น ๆ พลาสติกถึงพื้นที่ชายฝั่งทะเลและมหาสมุทรน้ำ หลังจะรวบรวมในทะเล และพลาสติกไม่เคยไป Nancy Wallace หัวโปรแกรมเศษทะเล NOAA อเมริกา มหาสมุทรแห่งชาติ และ จัดบรรยากาศ เธอกล่าวว่า พลาสติกไม่ย่อยสลายยาก – ทำลายแบคทีเรียหรือกระบวนการธรรมชาติ แทน มันเพียงแบ่งค่าเป็นชิ้นเล็กลงเวลาNancy Wallace กล่าวว่า มหาสมุทรประกอบด้วยสารเคมีและสารมลพิษอื่น ๆ เธอบันทึกว่า เคมีเช่น DDT ก็ไม่ถูกต้อง แต่เธอกล่าวว่า ของผลิตภัณฑ์ดังกล่าวอาจหาพลาสติกที่ลอยอยู่ในทะเลของพวกเขาไป แล้ว ปลาจะกินพลาสติกนั่นหมายความว่า วัสดุที่เป็นอันตรายอาจได้รับในอุปทานของอาหาร แต่ NOAA ผู้เชี่ยวชาญกล่าวว่า คนที่สามารถสร้างความแตกต่างใหญ่ เธอแนะนำให้ใช้ภาชนะบรรจุผลิตภัณฑ์ใช้น้อยลง และทิ้งพลาสติกอย่างถูกต้อง นอกจากนี้เธอยังชอบพลาสติกรีไซเคิลโปรแกรม – ที่เก่าขวดพลาสติกอื่น ๆ รวบรวม แบ่ง และใช้ในการทำผลิตภัณฑ์ใหม่Nancy Wallace กล่าวว่า คนควรดูแลเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อมจริง ๆ เธอกล่าวว่า มนุษย์ทำให้เกิดมลพิษ และจะสามารถดำเนินการเพื่อหยุดมัน ริชาร์ด Mattison นำ Trucost บริษัทที่นำเสนอรายงานที่สภาแวดล้อม U.N. ในไนโรบี เขากล่าวว่า ผลการศึกษาแนะนำวิธีอื่น: แผนธุรกิจที่เปิดตลาดใหม่สำหรับผลิตภัณฑ์พลาสติกที่ล่าสุด นาย Mattison พูดกับ VOA บน Skype"คุณสามารถลดความเข้มพลังงานของพลาสติกผลิตโดยแหล่งพลังงานทดแทน คุณสามารถนำขวดในครัวเรือนของเราหลายครั้งถ้าคุณต้องการ แทนที่จะสิ้นสุดหลังจากครั้งแรกที่ใช้ เราสามารถ เมื่อเรากำจัดที่พลาสติก รีไซเคิลได้ และนำมัน ซึ่งแทนที่ต้องการวัตถุดิบสกัดเย็น" แอนดรูรัสเซลนำพลาสติกเปิดเผยโครงการ ที่ปล่อยออกมารายงานที่ประชุม U.N. เขากล่าวว่า มันเรียกในบริษัทเพื่อปรับปรุงวิธีการใช้พลาสติก ถามพวกเขารายงานการวัดดีกว่าและใช้พลาสติกโดยตรง และเขากล่าวเรียกสำหรับข้อมูลเกี่ยวกับวิธีออก หรือเอาออกจากการใช้พลาสติกนายรัสเซลได้พูดกับ VOA ผ่าน SKYPE เขากล่าวว่า อุตสาหกรรมสามารถประหยัดเงิน"เราได้เห็นให้ได้ทราบมากขึ้น มากขึ้นซึ่งรู้ถึงความเสี่ยงที่พวกเขาเผชิญในสิ่งแวดล้อม จากมุมชื่อเสียง หรือ จากมุมมองทางการ และถ้าพวกเขาคิดเกี่ยวกับพลาสติก วิธีทำสิ่งอื่น แล้วคิดว่า โอกาสเหล่านี้จะนำเสนอตัวเอง"นายรัสเซลกล่าวว่า โดยใส่ค่าใหม่บนพลาสติก อุตสาหกรรมมีเหตุผลพิเศษที่จะทำความสะอาดสิ่งแวดล้อม แต่เขายังกล่าวว่า สังคมทั้งหมดต้องเข้าร่วมในการจัดการกับปัญหา
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
รายงานใหม่กล่าวว่าพลาสติกที่มีความรับผิดชอบสำหรับ 13000000000 $ ในความเสียหายให้กับมหาสมุทรและสภาพแวดล้อมใต้ทะเล ผลการวิจัยที่ได้ประกาศเมื่อเร็ว ๆ นี้ที่ประชุมยูเอ็นในกรุงไนโรบีประเทศเคนยา รายงานบอกเกี่ยวกับอันตรายต่อชีวิตในทะเล -. และสิ่งที่อาจจะมีการดำเนินการเพื่อปรับปรุงสถานการณ์พลาสติกโยนทิ้งไปลวกทำให้ทางลงสู่แม่น้ำและแหล่งน้ำอื่น ๆ พลาสติกในที่สุดก็มาถึงพื้นที่ชายฝั่งทะเลและน้ำทะเล หลังจากที่ในขณะที่เก็บรวบรวมในทะเล และพลาสติกที่ไม่เคยหายไป. แนนซี่วอลเลซหัวโครงการขยะทะเลที่โอเอของอเมริกาชาติบริหารมหาสมุทรและบรรยากาศ เธอบอกว่าเป็นพลาสติกไม่สามารถย่อยสลายได้ - ทำลายโดยแบคทีเรียหรือกระบวนการทางธรรมชาติ แต่มันก็แตกออกเป็นชิ้นเล็ก ๆ เมื่อเวลาผ่านไป. แนนซี่วอลเลซกล่าวว่ามหาสมุทรมีจำนวนมากของสารเคมีและมลพิษอื่น ๆ เธอตั้งข้อสังเกตว่าสารเคมีเช่นดีดีทีที่ผิดกฎหมายในขณะนี้ แต่เธอบอกว่าซากของผลิตภัณฑ์ดังกล่าวอาจพบทางของพวกเขาที่จะพลาสติกที่ลอยอยู่ในน้ำทะเล แล้วปลาจะกินพลาสติก. นั่นหมายความว่าวัสดุที่เป็นอันตรายอาจได้รับเป็นแหล่งอาหารของเรา แต่ผู้เชี่ยวชาญ NOAA คนบอกว่าสามารถทำให้ความแตกต่างใหญ่ เธอแนะนำให้ใช้ภาชนะบรรจุสินค้าที่ใช้เพียงครั้งเดียวน้อยลงและการขว้างปาพลาสติกออกไปอย่างถูกต้อง นอกจากนี้เธอยังชอบโปรแกรมรีไซเคิลพลาสติก -. ที่ขวดพลาสติกเก่าและอื่น ๆ จะถูกเก็บรวบรวมหักลงและใช้ในการทำผลิตภัณฑ์ใหม่แนนซี่วอลเลซกล่าวว่าคนควรดูแลเกี่ยวกับสภาพแวดล้อม เธอบอกว่ามนุษย์ก่อให้เกิดมลพิษและการที่พวกเขาสามารถใช้ขั้นตอนที่จะหยุดมัน. ริชาร์ด Mattison นำ Trucost บริษัท ที่นำเสนอรายงานที่ประชุมสมัชชาสหประชาชาติสิ่งแวดล้อมในไนโรบี เขาบอกว่าผลการวิจัยชี้ให้เห็นอีกวิธีหนึ่งที่: แผนธุรกิจที่เปิดตลาดใหม่สำหรับผลิตภัณฑ์พลาสติกที่ผ่านมา นาย Mattison พูดกับ VOA ใน Skype. "คุณสามารถลดความเข้มของพลังงานในการผลิตพลาสติกโดยใช้แหล่งพลังงานหมุนเวียน คุณสามารถนำมาใช้ขวดในครัวเรือนของเราหลายครั้งหากคุณต้องการมากกว่าที่สิ้นสุดหลังจากการใช้งานครั้งแรก เราสามารถเมื่อเราได้รับการกำจัดพลาสติกที่รีไซเคิลและนำมาใช้ใหม่ซึ่งแทนที่ความต้องการวัตถุดิบบริสุทธิ์. " แอนดรูรัสเซลผู้อำนวยการโครงการการเปิดเผยข้อมูลพลาสติกซึ่งออกรายงานอีกในการประชุมสหประชาชาติ เขาบอกว่ามันเรียกร้องให้ บริษัท ที่จะปรับปรุงวิธีการสำหรับการใช้พลาสติก รายงานขอให้พวกเขาไปยังวัดที่ดีขึ้นและการใช้พลาสติกโดยตรง และเขาบอกว่ามันเรียกร้องให้ข้อมูลเกี่ยวกับพลาสติกวิธีที่ถูกส่งออกไปหรือถูกลบออกจากการใช้งาน. นาย รัสเซลพูดกับ VOA กว่า SKYPE เขากล่าวว่าอุตสาหกรรมสามารถประหยัดเงิน. "นอกจากนี้เรายังเห็นพวกเขาจะมากขึ้นตระหนักมากขึ้นรู้ทันความเสี่ยงที่พวกเขาเผชิญในสภาพแวดล้อมจากมุมมองของชื่อเสียงหรือจากมุมมองของการกำกับดูแล และถ้าพวกเขาคิดเกี่ยวกับพลาสติกวิธีที่พวกเขาทำสิ่งอื่น ๆ แล้วผมคิดว่าโอกาสเหล่านี้จะนำเสนอตัวเอง. " นาย รัสเซลกล่าวว่าโดยการใส่ค่าใหม่บนพลาสติกอุตสาหกรรมมีเหตุผลพิเศษเพื่อทำความสะอาดสภาพแวดล้อม แต่เขายังกล่าวว่าทุกคนในสังคมต้องเข้าร่วมในการจัดการกับปัญหาที่เกิดขึ้น





















การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
รายงานใหม่กล่าวว่าพลาสติกมีความรับผิดชอบสำหรับ $ 13 พันล้านดอลลาร์ในความเสียหายของมหาสมุทรและสภาพแวดล้อมใต้ทะเล พบประกาศเมื่อเร็ว ๆ นี้ ในการประชุมสหประชาชาติในไนโรบี , เคนยา รายงานว่า เป็นอันตรายต่อสิ่งมีชีวิตในทะเล . . . และสิ่งที่จะทำเพื่อปรับปรุงสถานการณ์

พลาสติกทิ้งลวกๆ ทำให้วิธีลงในแม่น้ำและแหล่งน้ำอื่น ๆ .พลาสติกในที่สุดถึงพื้นที่ชายฝั่งและมหาสมุทร . หลังจากที่ในขณะที่มันสะสมในทะเล และพลาสติก ไม่เคยไป

แนนซี่ วอลเลซ หัวทะเล เศษที่ NOAA โปรแกรมบริหารมหาสมุทรและบรรยากาศแห่งชาติของอเมริกา เธอกล่าวว่า พลาสติกไม่ย่อยสลายและถูกทำลายโดยแบคทีเรียหรือกระบวนการธรรมชาติ แต่มันก็แตกเป็นชิ้นเล็กลงกว่าเวลา

แนนซี่ วอลเลซกล่าวว่ามหาสมุทรประกอบด้วยมากของสารเคมีและสารมลพิษอื่น ๆ เธอบันทึกว่า สารเคมี เช่น ดีดีทีจะผิดกฎหมายแล้ว แต่เธอบอกว่า ซากของผลิตภัณฑ์ดังกล่าวอาจหาทางพลาสติกลอยในน้ำทะเล แล้วปลาอาจจะกินพลาสติก

หมายความว่าวัสดุที่เป็นอันตรายที่อาจได้รับในอาหารของเรา แต่ NOAA ผู้เชี่ยวชาญกล่าวว่าผู้คนสามารถสร้างความแตกต่างใหญ่เธอแนะนำการใช้ผลิตภัณฑ์ภาชนะน้อยลงเดียวปาพลาสติกออกไปอย่างถูกต้อง เธอยังชอบพลาสติกรีไซเคิลโปรแกรม–ที่ขวดเก่าและพลาสติกอื่น ๆรวบรวมหักลงและใช้เพื่อให้ผลิตภัณฑ์ใหม่

แนนซี่วอลเลซกล่าวว่าคนควรจะดูแลเกี่ยวกับสิ่งแวดล้อม เธอบอกว่ามนุษย์ทำให้เกิดมลพิษและพวกเขาสามารถใช้ขั้นตอนที่จะหยุดมัน

ริชาร์ด แม็ตติสันนัก trucost , บริษัท ที่เสนอรายงานใน UN สภาพแวดล้อมประกอบในไนโรบี เขากล่าวว่าผลการวิจัยแนะนำทางอื่น : แผนธุรกิจที่จะเปิดตลาดใหม่สำหรับผลิตภัณฑ์พลาสติกที่ล่าสุด คุณแม็ตติสันพูดกับ VOA ใน Skype

" คุณสามารถลดพลังงานความเข้มของการผลิตพลาสติก โดยใช้ทรัพยากรพลังงานทดแทนคุณสามารถใช้ขวดในครัวเรือนของเราหลายครั้งถ้าคุณต้องการ แทนที่จะจบ หลังจากครั้งแรกที่ใช้ เราทำได้ เมื่อเรากำจัดพลาสติกรีไซเคิลและรียูส ซึ่งแทนที่ความต้องการวัตถุดิบที่บริสุทธิ์ "

แอนดรูรัสเซลนำพลาสติกโครงการเปิดเผยข้อมูลซึ่งเผยแพร่รายงานอื่นในที่ประชุม UNเขาบอกว่า มันเรียกร้องให้ บริษัท เพื่อปรับปรุงวิธีการในการใช้พลาสติก รายงานขอให้ดีขึ้น และมาตรการใช้พลาสติกโดยตรง และเขาบอกว่ามันสายสำหรับข้อมูลเกี่ยวกับวิธีพลาสติกทิ้งหรือถูกลบออกจากการใช้

นายรัสเซลพูดกับ VOA ผ่าน Skype เขากล่าวว่าอุตสาหกรรมสามารถบันทึกเงิน

" เรายังเห็นพวกเขาให้ทราบเพิ่มเติมมากขึ้นตระหนักถึงความเสี่ยงที่พวกเขาเผชิญในสิ่งแวดล้อมจากชื่อเสียงของมุมมองหรือจากมุมมองของกฎระเบียบ และถ้าพวกเขาคิดว่า เกี่ยวกับพลาสติก วิธีที่พวกเขาทำอย่างอื่น ผมก็คิดว่าโอกาสเหล่านี้จะนำเสนอตัวเอง . "

นายรัสเซลกล่าวว่าโดยการใส่ค่าใหม่ พลาสติก อุตสาหกรรม มีคำสั่งพิเศษในการทำความสะอาดสิ่งแวดล้อมแต่เขายังกล่าวว่า ทั้งหมดของสังคมต้องร่วมมือกันจัดการกับปัญหา
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: