As listening comprehension is a complex ongoing process which involves การแปล - As listening comprehension is a complex ongoing process which involves ไทย วิธีการพูด

As listening comprehension is a com

As listening comprehension is a complex ongoing process which involves the interaction of various factors, many learners find it difficult to comprehend spoken input and have little awareness of why that happens. Some studies further clarify the L2/FL listening problems encountered by listeners. For example, Flowerdew and Miller (1996) investigated EFL learners’ problems in listening to academic lectures. The problems reported by students included the fast speed of delivery, new terminology and concepts, difficulties in concentrating, and problems related to the physical environment. Goh (2000) examined real-time listening problems of ESL learners within Anderson’s (1985) three-phase model of language comprehension – perception, parsing and utilization. Most problems reported by learners were associated with perceptual (low-level) processing, such as word recognition and attention failure, while relatively few problems were linked to inefficient parsing and failure in utilization (high-level processing). Goh (2000) also pointed out that less proficient listeners have more problems with low-level processing. Meanwhile, Hasan (2000) investigated how Arabic EFL learners perceived their problems in listening. Although a range of listening problems pertinent to the factors of task, text, speaker and listener were identified, the most frequently reported problems were
The Journal of Asia TEFL
85
limited to text factors or bottom-up processing, such as fast speech rate and new vocabulary. More recently, in Graham’s (2006) study, the main listening problems reported by foreign language learners were related to the speedy delivery of text leading to failure in identifying and recognizing words in a stream of input. From these studies, although having identified a range of listening problems related to factors of text, task, speaker and listener, it can be noted that the most commonly identified problems are fast speech rate and unfamiliar words perceived by learners. Generalizing from the results of these studies, there seems to be a tendency for most learners to falsely assume or blame their listening difficulties on external factors of text or task, rather than internal factors such as learners’ anxiety, background knowledge, language proficiency or their ways of processing listening. Even though the reported problems were related to listener factors or process factors, they were mostly confined to the lower level processing problems such as difficulties in identifying words they know and chunking streams of speech and concentration. This may imply that most learners have limited knowledge of their ways of dealing with listening input and little awareness of the actual problems occurring during their online processing. As a result, comprehension usually breaks down at the low-level of processing, which inhibits listeners from arriving at successful comprehension. These listening problems have long been ignored and remained unresolved in the conventional teaching of listening, which simply involves practicing answering the listening test questions and explaining meaning (Field, 1998). It is imperative to guide and assist learners to process listening tasks more efficiently and effectively in order to overcome obstacles that occur during the listening process. One of the most important ways to help learners achieve successful listening is to guide them to raise their awareness on their listening problems and use effective listening strategies.
3504/5000
จาก: อังกฤษ
เป็น: ไทย
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
As listening comprehension is a complex ongoing process which involves the interaction of various factors, many learners find it difficult to comprehend spoken input and have little awareness of why that happens. Some studies further clarify the L2/FL listening problems encountered by listeners. For example, Flowerdew and Miller (1996) investigated EFL learners’ problems in listening to academic lectures. The problems reported by students included the fast speed of delivery, new terminology and concepts, difficulties in concentrating, and problems related to the physical environment. Goh (2000) examined real-time listening problems of ESL learners within Anderson’s (1985) three-phase model of language comprehension – perception, parsing and utilization. Most problems reported by learners were associated with perceptual (low-level) processing, such as word recognition and attention failure, while relatively few problems were linked to inefficient parsing and failure in utilization (high-level processing). Goh (2000) also pointed out that less proficient listeners have more problems with low-level processing. Meanwhile, Hasan (2000) investigated how Arabic EFL learners perceived their problems in listening. Although a range of listening problems pertinent to the factors of task, text, speaker and listener were identified, the most frequently reported problems were The Journal of Asia TEFL 85 จำกัดข้อความปัจจัยหรือล่างสายประมวลผล เช่นอัตราเร็วเสียงและคำศัพท์ใหม่ เมื่อเร็ว ๆ นี้ ในของ Graham (2006) ศึกษา ปัญหาฟังหลักที่รายงาน โดยผู้เรียนภาษาต่างประเทศเกี่ยวข้องกับการจัดส่งที่รวดเร็วของข้อความที่นำไปสู่ความล้มเหลวในการระบุ และจดจำคำในกระแสของอินพุต จากการศึกษาเหล่านี้ แม้ว่าจะมีระบุช่วงของฟังปัญหาที่เกี่ยวข้องกับปัจจัยของข้อความ งาน ลำโพง และ ฟัง มันสามารถระบุว่า ปัญหามักระบุเป็นอัตราเร็วเสียงและรับรู้ โดยผู้เรียนไม่คุ้นเคยคำ Generalizing จากผลลัพธ์ของการศึกษาเหล่านี้ ดูเหมือนจะ แนวโน้มสำหรับผู้เรียนส่วนใหญ่จะแอบสมมติ หรือตำหนิความยากลำบากของพวกเขาฟังจากปัจจัยภายนอกของข้อความหรืองาน มากกว่าปัจจัยภายในเช่นความวิตกกังวลของนักเรียน ความรู้ ความสามารถทางภาษา หรือทางฟังการประมวลผล แม้ว่ารายงานปัญหาเกี่ยวข้องกับฟังปัจจัยหรือกระบวนการปัจจัย พวกเขาส่วนใหญ่ถูกจำกัดไประดับการประมวลผลปัญหาเช่นความยากลำบากในการระบุคำที่พวกเขารู้ และ chunking กระแสคำพูดและความเข้มข้น นี่อาจหมายความว่า ผู้เรียนส่วนใหญ่มีจำกัดความรู้ทางการจัดการกับสัญญาณเข้าฟังและรับรู้น้อยปัญหาจริงที่เกิดขึ้นในระหว่างการประมวลผลออนไลน์ เป็นผล ความเข้าใจมักจะแบ่งลงในระดับต่ำของการประมวลผล ซึ่งยับยั้งผู้ฟังจากประสบความสำเร็จความเข้าใจ ยาวได้ถูกละเว้น และยังคงไม่ได้แก้ไขปัญหาเหล่านี้ฟังในการสอนทั่วไปของการฟัง ที่เกี่ยวข้องกับเพียงแค่ ฝึกตอบการฟังทดสอบคำถามและอธิบายความหมาย (ฟิลด์ 1998) จึงต้องการแนะนำ และช่วยเหลือผู้เรียนในการฟังได้อย่างมีประสิทธิภาพ และมีประสิทธิภาพเพื่อที่ จะเอาชนะอุปสรรคที่เกิดขึ้นในระหว่างกระบวนการรับฟัง หนึ่งในวิธีที่สำคัญที่สุดเพื่อช่วยให้ผู้เรียนบรรลุความสำเร็จในการฟังคือการแนะนำการเพิ่มความตระหนักในปัญหาของพวกเขาฟัง และใช้กลยุทธ์การฟังที่มีประสิทธิภาพ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
ในฐานะที่เข้าใจในการฟังเป็นกระบวนการต่อเนื่องที่ซับซ้อนที่เกี่ยวข้องกับการทำงานร่วมกันของปัจจัยต่างๆที่ผู้เรียนจำนวนมากพบว่ามันยากที่จะเข้าใจการป้อนข้อมูลและพูดเล็ก ๆ น้อย ๆ มีความตระหนักว่าทำไมที่เกิดขึ้น บางการศึกษาเพิ่มเติมชี้แจง L2 / FL ปัญหาในการฟังที่พบโดยผู้ฟัง ยกตัวอย่างเช่น Flowerdew และมิลเลอร์ (1996) การตรวจสอบปัญหาการสอนภาษาอังกฤษของผู้เรียนในการฟังการบรรยายทางวิชาการ ปัญหาที่มีการรายงานโดยนักศึกษารวมถึงความเร็วที่รวดเร็วของการส่งมอบคำศัพท์ใหม่และแนวคิดความยากลำบากในการมุ่งเน้นและปัญหาที่เกี่ยวข้องกับสภาพแวดล้อมทางกายภาพ โก๊ะ (2000) การตรวจสอบเวลาจริงฟังปัญหาของผู้เรียน ESL ภายใน (1985) รูปแบบสามเฟสเดอร์สันของความเข้าใจภาษา - การรับรู้การแยกและการใช้ประโยชน์ ปัญหาส่วนใหญ่ที่รายงานโดยผู้เรียนมีความสัมพันธ์กับการรับรู้ (ระดับต่ำ) การประมวลผลเช่นการจดจำคำและให้ความสนใจกับความล้มเหลวในขณะที่ปัญหาค่อนข้างน้อยที่ถูกเชื่อมโยงกับการแยกที่ไม่มีประสิทธิภาพและความล้มเหลวในการใช้ประโยชน์ (การประมวลผลระดับสูง) โก๊ะ (2000) นอกจากนี้ยังชี้ให้เห็นว่าผู้ฟังมีความเชี่ยวชาญน้อยมีปัญหามากขึ้นกับการประมวลผลในระดับต่ำ ในขณะเดียวกันฮะซัน (2000) การตรวจสอบวิธีการเรียนการสอนภาษาอังกฤษภาษาอาหรับรับรู้ปัญหาของพวกเขาในการฟัง แม้ว่าช่วงของการฟังปัญหาที่เกี่ยวข้องกับปัจจัยของงาน, ข้อความ, ลำโพงและผู้ฟังที่ถูกระบุว่าปัญหาบ่อยที่สุดรายงานเป็น
วารสารเอเชีย TEFL
85
จำกัด ให้กับข้อความปัจจัยหรือล่างขึ้นบนการประมวลผลเช่นอัตราการพูดได้อย่างรวดเร็วและใหม่ ศัพท์ เมื่อเร็ว ๆ นี้ในเกรแฮม (2006) การศึกษาปัญหาการฟังหลักรายงานโดยเรียนภาษาต่างประเทศที่เกี่ยวข้องกับการจัดส่งที่รวดเร็วของข้อความที่นำไปสู่ความล้มเหลวในการระบุและตระหนักถึงคำในกระแสของการป้อนข้อมูล จากการศึกษาเหล่านี้แม้จะมีการระบุช่วงของการฟังปัญหาที่เกี่ยวข้องกับปัจจัยของข้อความงานลำโพงและผู้ฟังก็สามารถที่จะตั้งข้อสังเกตว่าปัญหาที่ระบุกันมากที่สุดคืออัตราการพูดได้อย่างรวดเร็วและคำที่ไม่คุ้นเคยการรับรู้ของผู้เรียน Generalizing จากผลของการศึกษาเหล่านี้ดูเหมือนว่าจะมีแนวโน้มสำหรับผู้เรียนมากที่สุดในการเท็จถือว่าหรือตำหนิความยากลำบากในการฟังเพลงของพวกเขาอยู่กับปัจจัยภายนอกของข้อความหรืองานมากกว่าปัจจัยภายในเช่นความวิตกกังวลของผู้เรียนมีความรู้พื้นหลัง, ความสามารถทางภาษาหรือของพวกเขา วิธีการฟังการประมวลผล แม้ว่าปัญหารายงานที่เกี่ยวข้องกับปัจจัยฟังหรือปัจจัยกระบวนการพวกเขาถูกคุมขังส่วนใหญ่ปัญหาการประมวลผลระดับที่ต่ำกว่าเช่นความยากลำบากในการระบุคำที่พวกเขารู้และ chunking ลำธารในการพูดและความเข้มข้น นี้อาจบ่งบอกว่าผู้เรียนส่วนใหญ่จะมีความรู้ จำกัด ของวิธีการของพวกเขาในการจัดการกับการฟังการป้อนข้อมูลและการรับรู้เล็ก ๆ น้อย ๆ ของปัญหาที่เกิดขึ้นจริงที่เกิดขึ้นระหว่างการประมวลผลออนไลน์ของพวกเขา เป็นผลให้ความเข้าใจมักจะแบ่งลงในระดับต่ำของการประมวลผลซึ่งยับยั้งการฟังจากที่เดินทางมาถึงความเข้าใจที่ประสบความสำเร็จ ปัญหาเหล่านี้ฟังได้รับการปฏิเสธและยังคงได้รับการแก้ไขในการเรียนการสอนทั่วไปของการฟังซึ่งก็เกี่ยวข้องกับการฝึกการตอบคำถามทดสอบการฟังและอธิบายความหมาย (สนาม 1998) มันเป็นความจำเป็นเพื่อให้คำแนะนำและให้ความช่วยเหลือผู้เรียนที่จะดำเนินการฟังงานมีประสิทธิภาพมากขึ้นและมีประสิทธิภาพในการสั่งซื้อที่จะเอาชนะอุปสรรคที่เกิดขึ้นในระหว่างขั้นตอนการฟัง หนึ่งในวิธีที่สำคัญที่สุดที่จะช่วยให้ผู้เรียนบรรลุฟังที่ประสบความสำเร็จคือการแนะนำให้พวกเขาเพื่อสร้างความตระหนักเกี่ยวกับปัญหาของพวกเขาฟังพวกเขาและใช้กลยุทธ์การฟังที่มีประสิทธิภาพ
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
โดยการฟังเพื่อความเข้าใจความซับซ้อนอย่างต่อเนื่องกระบวนการซึ่งเกี่ยวข้องกับการปฏิสัมพันธ์ของปัจจัยต่าง ๆ ผู้เรียนหลายคนพบมันยากที่จะเข้าใจและมีความตระหนักของเล็ก ๆน้อย ๆพูดใส่ไมว่าอะไรจะเกิดขึ้น บางการศึกษาเพิ่มเติมชี้แจง L2 / FL ฟังปัญหาจากผู้ฟัง ตัวอย่างเช่น flowerdew และมิลเลอร์ ( 2539 ) ศึกษาปัญหาของผู้เรียนภาษาอังกฤษเป็นภาษาต่างประเทศในการฟังการบรรยายทางวิชาการ ปัญหาที่รายงานโดยนักศึกษา ได้แก่ ความเร็วของการส่ง ศัพท์ใหม่ และแนวคิด ความยากลำบากในการมุ่งเน้นและปัญหาที่เกี่ยวข้องกับสิ่งแวดล้อมทางกายภาพ โก ( 2000 ) ตรวจสอบเวลาจริงฟังปัญหาของผู้เรียนภาษาอังกฤษใน แอนเดอร์สัน ( 1985 ) รูปแบบของการรับรู้และความเข้าใจในภาคภาษา การใช้ ปัญหาส่วนใหญ่ที่รายงานโดยผู้เรียน มีความสัมพันธ์กับการรับรู้ ( ระดับล่าง ) การประมวลผล เช่น การรู้คำและความล้มเหลวให้ความสนใจ ในขณะที่ปัญหาค่อนข้างน้อยกับประสิทธิภาพการล้มเหลวในการใช้ ( การประมวลผลระดับสูง ) โก ( 2000 ) ยังชี้ให้เห็นว่ามีผู้ฟังน้อย มีปัญหาเพิ่มเติมกับการประมวลผลรวม ขณะเดียวกัน ฮะซัน ( 2000 ) พบว่าผู้เรียน ภาษาอาหรับ การรับรู้ปัญหาในการฟัง แม้ว่าช่วงการฟังปัญหาข้อความที่เกี่ยวข้องกับองค์ประกอบของงาน , การระบุผู้พูดและผู้ฟัง ส่วนใหญ่ปัญหาที่พบบ่อย รายงานวารสาร Asia TEFL85จำกัดปัจจัยข้อความหรือการประมวลผลจากล่างขึ้นบน เช่น อัตราการพูดเร็ว และคำศัพท์ใหม่ เมื่อเร็วๆ นี้ ใน Graham ( 2006 ) ศึกษาหลักฟังปัญหาที่รายงานโดยผู้เรียนภาษาต่างประเทศที่เกี่ยวข้องกับการจัดส่งที่รวดเร็วของข้อความที่นำไปสู่ความล้มเหลวในการระบุและตระหนักถึงคำพูดในกระแสของข้อมูล จากการศึกษาเหล่านี้ แม้ว่าจะมีการระบุช่วงฟังปัญหาที่เกี่ยวข้องกับปัจจัยของข้อความงาน ผู้พูดและผู้ฟัง ได้กล่าวว่า ส่วนใหญ่ระบุปัญหาอัตราการพูดเร็วและไม่คุ้นเคยคำ ตามการรับรู้ของผู้เรียน จากผลของการศึกษาเหล่านี้ Generalizing ดูเหมือนจะมีแนวโน้มที่จะแอบอ้างว่าผู้เรียนส่วนใหญ่หรือตำหนิตนฟังความของข้อความหรืองานเกี่ยวกับปัจจัยภายนอกมากกว่าปัจจัยภายใน เช่น ผู้เรียนความวิตกกังวล , ความรู้พื้นหลัง , ความสามารถทางภาษา หรือวิธีการของการประมวลผลที่ฟัง แม้ว่ารายงานปัญหาที่พบ ได้แก่ ปัจจัยที่เกี่ยวข้องกับผู้ฟัง หรือปัจจัยกระบวนการ ส่วนใหญ่อยู่ในระดับล่างของปัญหาเช่นปัญหาในการระบุคำที่พวกเขารู้และ chunking กระแสของการพูด และสมาธิ นี้อาจบ่งบอกว่าผู้เรียนส่วนใหญ่มีความรู้ จำกัด ของพวกเขาวิธีการจัดการกับฟังและความตระหนักของปัญหาที่เกิดขึ้นจริงในการประมวลผลแบบออนไลน์ของพวกเขา ผลคือ ความเข้าใจมักจะแบ่งลงในระดับของการประมวลผล ซึ่งยับยั้งผู้ฟังจากมาถึงความสำเร็จ ฟังเพลงปัญหาเหล่านี้มานานละเลยและยังคงค้างคาในวิธีสอนฟัง ซึ่งก็เกี่ยวข้องกับการฝึกตอบทดสอบการฟังคำถามและอธิบายความหมาย ( เขต , 1998 ) มันเป็นสิ่งจำเป็นที่จะแนะนำและช่วยเหลือผู้เรียนกระบวนการฟังงานมีประสิทธิภาพมากขึ้นและมีประสิทธิภาพในการเอาชนะอุปสรรคที่เกิดขึ้นระหว่างฟังกระบวนการ หนึ่งในวิธีที่สำคัญที่สุดที่จะช่วยให้ผู้เรียนบรรลุฟังเพลงสําเร็จเป็นคู่มือเพื่อสร้างความตระหนักในตนฟังปัญหาและใช้กลยุทธ์การฟังที่มีประสิทธิภาพ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: ilovetranslation@live.com