DiscussionThe great diversity in the studies, their focus, design, fra การแปล - DiscussionThe great diversity in the studies, their focus, design, fra ไทย วิธีการพูด

DiscussionThe great diversity in th

Discussion
The great diversity in the studies, their focus, design, frame
of reference, data collection and sampling mean that this
is far from a unified and consistent body of literature. Nevertheless,
the studies reviewed represent the steps taken
by researchers to understand and they clearly demonstrate
an expansion in this knowledge over the period 1967—2011
across several continents. This diversity has to be borne
in mind when considering the relevance of the findings in
specific settings and in time as well as being a potential
imitation of this review. However, one could argue that the
common themes within this international body of literature
are evidence of transferability and dependability (Shenton,
2004) in the findings of the review.
A key limitation of any literature review relates to the
quality of the studies included. There were clearly differences
in the quality and design of the studies included,
and the issues highlighted in quality appraisal have been
discussed above (see Table 3).
The strength of the review was that it allowed the commonalities
and differences within this body of literature to
be made explicit. A further significant outcome was that
implicit themes were also identified through analysis of
research methods and design. These deserve at least some
brief discussion here.
One implicit theme was that, almost without exception,
the researchers in this area have worked, or are working, as
practitioners in critical care. Within this context it is possible
to understand from what perspective the researchers
have approached the topic. The studies reviewed focussed
on the critical care stay as a central and punctuating element
of the critical illness-recovery trajectory rather than
on the whole illness experience involving, amongst other
elements, a stay in critical care. Most have focussed on
the critical care stay alone, although a few have focussed
on discharge and the recovery phase (Field et al., 2008;
Odell, 2000; Maddox et al., 2001; McKinney and Deeny, 2002;
Strahan and Brown, 2005). In both instances the experience
of healthcare, rather than the experience of illness,
as perceived by the individual, appears to have informed
the frame of reference for many of the researchers. The
notable exception being Storli et al. (2008).
The events prior to the critical care stay and critical illness
may be significant for the patients in the process of
understanding the experience. This includes, for example,
what the illness has interrupted in the individual’s life and
what this means for their anticipated future (Benner and
Wrubel, 1989). Alternatively it may make no sense since
failure to recall events is common in the critically ill (Stein-
Parbury and McKinley, 2000), or because what is recalled
fails to fit with the individual’s understanding of their treatment
(Benner and Wrubel, 1989). In addition, interviews in
the hours and days following discharge from critical care
were common in this body of literature. This leaves little
time for the meaning of critical illness, as well as the recovery,
to have been reflected on by the individuals who are
often still reeling from their critical illness and ICU care.
A further implicit theme was a concern with recall of
events rather than the patients understanding of critical
illness and its personal meaning. Amongst the studies
reviewed a number focussed specifically on what the patient
recalled about their stay in critical care (Adamson et al.,
2004; DeMeyer, 1967; Green, 1996; Holland et al., 1997;
Jones et al., 2003; Minton and Carryer, 2005; Russell, 1999;
Samuelson, 2011). The timing and nature of the interviews
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
สนทนาหลากหลายในการศึกษา การโฟกัส ออกแบบ กรอบอ้างอิง การเก็บรวบรวมข้อมูล และการสุ่มตัวอย่างหมายถึง ที่นี้เป็นแหล่งรวม และสอดคล้องเนื้อหาวรรณคดี อย่างไรก็ตามศึกษาทบทวนแสดงขั้นตอนดำเนินการโดยนักวิจัยจะเข้าใจ และจะแสดงอย่างชัดเจนขยายความรู้นี้ในช่วงค.ศ. 1967 – 2011ข้ามทวีปต่าง ๆ ความหลากหลายนี้ได้จะแบกรับในจิตใจเมื่อพิจารณาความสำคัญของผลการวิจัยในการตั้งค่าเฉพาะและ ในเวลาเดียวกับความเป็นไปเทียมของบทความนี้ อย่างไรก็ตาม หนึ่งสามารถโต้เถียงที่การรูปแบบทั่วไปภายในร่างกายนี้นานาชาติของวรรณคดีมีหลักฐาน transferability และ dependability (Shentonปี 2004) ในผลการวิจัยคือการข้อจำกัดสำคัญของการทบทวนวรรณกรรมที่เกี่ยวข้องกับการคุณภาพของการศึกษารวม มีความแตกต่างได้อย่างชัดเจนคุณภาพและศึกษารวม การออกแบบและประเด็นที่เน้นในการประเมินคุณภาพได้กล่าวถึงข้างต้น (ดูตาราง 3)แรงคือถูกว่า อนุญาต commonalities ที่และความแตกต่างภายในร่างกายนี้ของเอกสารประกอบการได้อย่างชัดเจน การเพิ่มเติมอย่างมีนัยสำคัญของผลลัพธ์คือการที่รูปนัยยังระบุผ่านการวิเคราะห์ของระเบียบวิธีวิจัยและออกแบบ เหล่านี้สมควรน้อยบางสนทนาสั้น ๆ ที่นี่หนึ่งนัยมีรูปแบบที่ เกือบไม่ มีข้อยกเว้นนักวิจัยในพื้นที่นี้มีการทำงาน หรือกำลังทำ งาน เป็นผู้ดูแลสำคัญใน ภายในบริบทนี้ เป็นไปได้เข้าใจไปว่านักวิจัยมีประดับหัวข้อ ศึกษาทบทวน focussedบนดูแลสำคัญที่เป็นองค์ประกอบกลาง และ punctuatingของวิถีกู้เจ็บป่วยสำคัญกว่า ratherป่วยทั้งหมดพบเกี่ยวข้องกับ หมู่อื่น ๆองค์ประกอบ พักดูแลที่สำคัญ ส่วนใหญ่มี focussed ในดูแลสำคัญอยู่คนเดียว แม้ว่าไม่มี focussedจำหน่ายและขั้นตอนการกู้คืน (ฟิลด์ et al., 2008Odell, 2000 แมดด็อกซ์และ al., 2001 McKinney และ Deeny, 2002นและน้ำตาล 2005) ทั้งประสบการณ์การอินสแตนซ์ของการดูแลสุขภาพ มากกว่าประสบการณ์ของการเจ็บป่วยเป็นการรับรู้ โดยบุคคล ปรากฏ มีข้อมูลอ้างอิงของเฟรมสำหรับนักวิจัยมากมาย ที่ข้อยกเว้นสำคัญและถูก Storli et al. (2008)เหตุการณ์ก่อนการเข้าพักดูแลสำคัญและโรคร้ายแรงอาจจะสำคัญสำหรับผู้ป่วยใน process ของการศึกษาประสบการณ์ ซึ่งรวมถึง เช่นสิ่งที่เจ็บป่วยถูกจังหวะชีวิตของแต่ละบุคคล และซึ่งหมายความว่า ในอนาคตคาดว่า (Benner และWrubel, 1989) หรือ มันอาจทำให้ไม่มีความรู้สึกตั้งแต่ล้มเหลวในการเรียกคืนเหตุการณ์เป็นปกติในไม่เหลือ (สไตน์-Parbury และ McKinley, 2000), หรือว่าจะยกเลิกล้มเหลวกับความเข้าใจของแต่ละบุคคลการรักษา(Benner ก Wrubel, 1989) นอกจากนี้ สัมภาษณ์ในชั่วโมงและวันที่ต่อไปนี้ออกจากการดูแลที่สำคัญได้ทั่วไปในร่างกายนี้ของเอกสารประกอบการ ใบนี้เล็กน้อยเวลาสำหรับความหมายของโรคร้ายแรง กู้คืนจะมีผลใน โดยผู้ที่มียังมักจะ reeling จากโรคร้ายแรงและฉุกเฉินดูแลอีกนัยรูปเกี่ยวข้องกับการเรียกคืนเหตุการณ์แทนที่เป็นผู้ป่วยเข้าใจความสำคัญเจ็บป่วยและความหมายส่วนบุคคล ท่ามกลางการศึกษาตรวจสอบหมายเลข focussed โดยเฉพาะในผู้ป่วยอะไรยกเลิกเกี่ยวกับพักในการดูแลสำคัญ (Adamson et al.,2004 DeMeyer, 1967 สีเขียว 1996 ฮอลแลนด์และ al., 1997โจนส์และ al., 2003 Minton Carryer, 2005 และ รัสเซล 1999Samuelson, 2011) กำหนดเวลาและลักษณะของการสัมภาษณ์
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
คำอธิบายความหลากหลายที่ดีในการศึกษาที่มุ่งเน้นการออกแบบกรอบของการอ้างอิงการเก็บรวบรวมข้อมูลและการสุ่มตัวอย่างหมายถึงว่านี้อยู่ไกลจากร่างกายแบบครบวงจรและสอดคล้องกันของวรรณกรรม อย่างไรก็ตามการศึกษาการตรวจสอบเป็นตัวแทนของขั้นตอนดำเนินการโดยนักวิจัยที่จะเข้าใจและพวกเขาแสดงให้เห็นถึงการขยายตัวของความรู้นี้ในช่วง1967-2011 ในหลายทวีป ความหลากหลายนี้จะต้องมีการพัดพาในใจเมื่อพิจารณาความเกี่ยวข้องของการค้นพบในการตั้งค่าเฉพาะและในเวลาที่เช่นเดียวกับการที่มีศักยภาพในการเลียนแบบของการตรวจสอบนี้ แต่หนึ่งสามารถยืนยันว่ารูปแบบทั่วไปภายในร่างกายระหว่างประเทศของวรรณกรรมที่มีหลักฐานการโอนและความน่าเชื่อถือ(เชนตัน, 2004) ในผลการทบทวน. ข้อ จำกัด ที่สำคัญของการทบทวนวรรณกรรมใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับคุณภาพของการศึกษารวม มีอย่างชัดเจนความแตกต่างกันในด้านคุณภาพและการออกแบบของการศึกษารวมและประเด็นที่ไฮไลต์ในการประเมินคุณภาพที่ได้รับการกล่าวถึงข้างต้น(ดูตารางที่ 3). ความแข็งแรงของการตรวจสอบคือการที่มันได้รับอนุญาต commonalities และความแตกต่างภายในร่างกายของวรรณกรรมเรื่องนี้จะทำอย่างชัดเจน ผลที่มีนัยสำคัญต่อไปคือการที่รูปแบบโดยปริยายนอกจากนี้ยังมีการระบุผ่านการวิเคราะห์วิธีการวิจัยและการออกแบบ Discussion
The great diversity in the studies, their focus, design, frame
of reference, data collection and sampling mean that this
is far from a unified and consistent body of literature. Nevertheless,
the studies reviewed represent the steps taken
by researchers to understand and they clearly demonstrate
an expansion in this knowledge over the period 1967—2011
across several continents. This diversity has to be borne
in mind when considering the relevance of the findings in
specific settings and in time as well as being a potential
imitation of this review. However, one could argue that the
common themes within this international body of literature
are evidence of transferability and dependability (Shenton,
2004) in the findings of the review.
A key limitation of any literature review relates to the
quality of the studies included. There were clearly differences
in the quality and design of the studies included,
and the issues highlighted in quality appraisal have been
discussed above (see Table 3).
The strength of the review was that it allowed the commonalities
and differences within this body of literature to
be made explicit. A further significant outcome was that
implicit themes were also identified through analysis of
research methods and design. These deserve at least some
brief discussion here.
One implicit theme was that, almost without exception,
the researchers in this area have worked, or are working, as
practitioners in critical care. Within this context it is possible
to understand from what perspective the researchers
have approached the topic. The studies reviewed focussed
on the critical care stay as a central and punctuating element
of the critical illness-recovery trajectory rather than
on the whole illness experience involving, amongst other
elements, a stay in critical care. Most have focussed on
the critical care stay alone, although a few have focussed
on discharge and the recovery phase (Field et al., 2008;
Odell, 2000; Maddox et al., 2001; McKinney and Deeny, 2002;
Strahan and Brown, 2005). In both instances the experience
of healthcare, rather than the experience of illness,
as perceived by the individual, appears to have informed
the frame of reference for many of the researchers. The
notable exception being Storli et al. (2008).
The events prior to the critical care stay and critical illness
may be significant for the patients in the process of
understanding the experience. This includes, for example,
what the illness has interrupted in the individual’s life and
what this means for their anticipated future (Benner and
Wrubel, 1989). Alternatively it may make no sense since
failure to recall events is common in the critically ill (Stein-
Parbury and McKinley, 2000), or because what is recalled
fails to fit with the individual’s understanding of their treatment
(Benner and Wrubel, 1989). In addition, interviews in
the hours and days following discharge from critical care
were common in this body of literature. This leaves little
time for the meaning of critical illness, as well as the recovery,
to have been reflected on by the individuals who are
often still reeling from their critical illness and ICU care.
A further implicit theme was a concern with recall of
events rather than the patients understanding of critical
illness and its personal meaning. Amongst the studies
reviewed a number focussed specifically on what the patient
recalled about their stay in critical care (Adamson et al.,
2004; DeMeyer, 1967; Green, 1996; Holland et al., 1997;
Jones et al., 2003; Minton and Carryer, 2005; Russell, 1999;
Samuelson, 2011). The timing and nature of the interviews
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การอภิปราย
ความหลากหลายอย่างมากในการศึกษา , โฟกัส , การออกแบบ , กรอบ
อ้างอิง การเก็บรวบรวมข้อมูลและตัวอย่างหมายความว่า
ห่างไกลจากเอกภาพและสอดคล้องกัน ร่างของวรรณคดี อย่างไรก็ตาม การศึกษาได้แสดง

ขั้นตอนโดยนักวิจัยเข้าใจและพวกเขาแสดงให้เห็นอย่างชัดเจน
การขยายตัวในความรู้นี้ในช่วง 1967-2011
ข้ามทวีปหลายความหลากหลายนี้จะต้องมีผู้รับผิดชอบ
ในใจเมื่อพิจารณาความเกี่ยวข้องของข้อมูลในการตั้งค่าที่เฉพาะเจาะจงและ
ในเวลารวมทั้งการเลียนแบบที่มีศักยภาพ
ของรีวิวนี้ อย่างไรก็ตาม หนึ่งอาจโต้แย้งว่า
ทั่วไปรูปแบบภายในร่างกายนี้ระหว่างประเทศของวรรณคดี
เป็นหลักฐานของการโอนย้ายและเชื่อถือได้ ( เชนเติ้น
, 2004 ) ในผลของทาน
ข้อจำกัดที่สำคัญของการทบทวนวรรณกรรมที่เกี่ยวข้องกับ
คุณภาพของการศึกษาด้วย มีความแตกต่างอย่างชัดเจน
ในคุณภาพและการออกแบบของการศึกษารวม
และประเด็นที่เน้นในการประเมินคุณภาพมี
กล่าวข้างต้น ( ดูตารางที่ 3 ) .
ความแข็งแรงของความคิดเห็นที่ยอมให้สามัญชน
และความแตกต่างภายในร่างกายของวรรณคดี

ได้ชัดเจนอีกอย่างได้ผลนั้น ยังระบุถึงรูปแบบโดยปริยาย

วิธีวิจัยการวิเคราะห์และการออกแบบ เหล่านี้ควรได้รับอย่างน้อย

การสนทนาสั้น ๆที่นี่ หนึ่งนัยกระทู้นั่น เกือบโดยไม่มีข้อยกเว้น
นักวิจัยในพื้นที่นี้ได้ทำงาน หรือทำงานตามที่
ผู้ปฏิบัติงานในการดูแลที่สำคัญ . ในบริบทนี้มันเป็นไปได้
เข้าใจจากมุมมองของสิ่งที่นักวิจัย
ได้เข้าหาหัวข้อ การศึกษาทบทวนเน้น
บนอยู่ดูแลผู้ป่วยวิกฤติ เป็นกลาง และ punctuating องค์ประกอบ
ของการเจ็บป่วยที่ร้ายแรงฟื้นวิถีมากกว่า
บนทั้งประสบการณ์การเจ็บป่วยที่เกี่ยวข้องกับในหมู่องค์ประกอบอื่น ๆ
, อยู่ในการดูแลที่สำคัญ . ส่วนใหญ่จะเน้นในการดูแลที่สำคัญ
อยู่คนเดียวแม้ว่าไม่กี่มีไข่
บนปลดและขั้นตอนการกู้คืน ( สนาม et al . , 2008 ;
โอเดล , 2000 ; Maddox et al . , 2001 และ 2002 ;
deeny McKinney , Strahan และสีน้ำตาล , 2005 ) ในทั้งสองกรณีประสบการณ์
ของสุขภาพมากกว่าประสบการณ์ของความเจ็บป่วย
ตามทัศนะของแต่ละบุคคล ปรากฏแจ้ง
กรอบของการอ้างอิงสำหรับจำนวนมากของนักวิจัย
ข้อยกเว้นเด่นเป็น storli et al . ( 2551 ) .
เหตุการณ์ก่อนการดูแลอยู่ และการเจ็บป่วยที่สำคัญอาจจะสำคัญสำหรับ

) ในกระบวนการของความเข้าใจประสบการณ์ ซึ่งรวมถึง ตัวอย่างเช่น
เกิดการเจ็บป่วยได้เข้ามาในชีวิตของแต่ละบุคคลและ
สิ่งที่นี้หมายถึงตนคาดการณ์ไว้ในอนาคต ( เบ็นเนอร์และ
wrubel , 1989 ) หรือมันอาจจะไม่มีเหตุผลตั้งแต่
ความล้มเหลวที่จะจำเหตุการณ์ทั่วไปในผู้ป่วยวิกฤต ( สไตน์ -
parbury และแมคคินลีย์ , 2000 ) หรือเพราะสิ่งที่เรียกคืน
ล้มเหลวที่จะพอดีกับแต่ละคน ความเข้าใจของการรักษา
( เบ็นเนอร์ และ wrubel , 1989 ) นอกจากนี้ สัมภาษณ์ในชั่วโมงและวันต่อไป

ดูแลการจำหน่ายอยู่ทั่วไปในร่างกายของวรรณคดี ใบนี้เล็ก
เวลาสำหรับความหมายของการเจ็บป่วยที่สำคัญเช่นเดียวกับการกู้คืน ,
มีสะท้อนบนโดยบุคคลที่
มักจะยังคง reeling จากการเจ็บป่วยที่สำคัญของพวกเขาและการดูแลที่ห้องไอซียู .
อีกนัยกระทู้เป็นกังวลกับการเรียกคืน
เหตุการณ์มากกว่าผู้ป่วยเข้าใจการเจ็บป่วยที่สำคัญ
และความหมายส่วนบุคคล ท่ามกลางการศึกษา
ตรวจสอบหมายเลขเน้นเฉพาะในสิ่งที่ผู้ป่วย
นึกถึงเรื่องที่พักในผู้ป่วยวิกฤติ ( แม็ค et al . ,
2004 ; demeyer 1967 ; สีเขียว , 1996 ; ฮอลแลนด์ et al . , 1997 ;
Jones et al . , 2003 ; มินตัน และ carryer , 2005 ; รัสเซล , 1999 ;
Samuelson , 2011 ) . ระยะเวลาและลักษณะของการสัมภาษณ์
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: