「To put it into simpler words, it is a relationship that 『The King establishes the Law, the Law protects the Citizens, the Citizens acknowledge the King』. At the same time, it is also a relationship where 『The King abolishes the Bad Law, the Law judges the Bad Person, the Citizens overthrow the Bad King.』 But on the contrary, at the opposite end of this relationship, the Citizen couldn’t establish or abolish the Law. Although the National Assembly could propose a bill to the King, it would be depend on the King whether or not to enact it. At the same time, the King doesn’t have any power to directly judge the Citizens.」(Souma)
For example, at the time when I gathered the Talented People, Aisha had performed a taboo for speaking directly to me as a King. Actually, I didn’t really mind it, but even in case it was considered a problem, as a King. I couldn’t punish Aisha for her impoliteness. As a Citizen, in the end., the one who would judge Aisha would be the Law. By the way, there is really a law to prohibit speaking plainly towards the King, the 『Lese Majeste』 Law. Excluding the case of legitimate self defense in case she suddenly assaulted me with a sword; she would be properly arrested and would be put on a trial. Since this is the Law that was established in this country.
「Furthermore, if the King could freely establish or abolish the Law, then the Law has no binding power to the King. So, the only one who could judge the King is the Citizens. In case a Tyrant appears, then to protect their lives and property, the Citizens have the inviolable privilege of the 『Right to Resist』: to overthrow that King. The King couldn’t infringe on this right. That’s why if the King trifles with the Law as he pleases, then certainly he would end up being overthrown by the Citizens.」(Souma)
『Wait! If you put all the armies below you, then the Citizens have no chance to succeed, right!?』(Castor)
「What are you talking about? After all the army is made up citizens too, right?」(Souma)
『………』(Castor)
「Even for the soldiers assembled below me, they also have the 『Right to Resist』. If the citizens and the soldiers judged me as a Tyrant, then I will be rejected at once by them. This is the system already established in this country. Incidentally, while we are talking about 『Right to Resist』, if you Three Dukes overthrow a Tyrant, what legal basis you would use to not be labeled as a 『Murderer』 or 『Traitor』afterwards?」(Souma)
『Ughh……』(Castor)
Castor became silent.
In exchange, Excel began to question me again.
『Then, Your Majesty. After the components of the Three Dukes’ Army that watch each other have gone, what will happen after United Army exert their 『Right to Resist』 and oust the King? If in itself, the army had the power to overthrow the King, the Citizens wouldn’t have any means to fight against that kind of army. In the end, wouldn’t a United Army would only invite a junta dictatorship?』(Excel)
「Haven’t I said it already? After all, the army are the Citizens too. Their actions are regulated by the Law, and so they can also be judged by it. The army has the military law; if they violate that law, they will be judge. The Law is watching the army after all.」(Souma)
The political thinker Machiavelli had said 『No matter what kind of country it is, the most important foundation is an excellent law and an excellent military. Without an excellent military, an excellent law couldn’t be enforced. A nation with an excellent military will always have an excellent law』[4]. Without the military, the law couldn’t be protected. Without observing the rules of the law, the military may rampage. That’s why a good country must have a good law and good military…… Again, I believe that Japan can be considered as a good country.[5]
Of course, I didn’t believe that everything could be controlled by merely binding them with just the Law. However, as a rough idea, I believed that there is no problem with it. With the fine details, I couldn’t do more than dealing with training, promoting trusted people as commanders or building mutual trust with the army.
「Then, I hope this reply would be able to answer the question of 『What I intend to do with the Three Dukes’ Army』, Duchess Walter.」(Souma)
『Yes. It had cleared up my worries. Even so, there is still one thing that I wanted to ask. I had heard about the new bay city that Your Majesty is constructing. When that city has been completed, what will happen to Lagoon City?』(Excel)
「To put it into simpler words, it is a relationship that 『The King establishes the Law, the Law protects the Citizens, the Citizens acknowledge the King』. At the same time, it is also a relationship where 『The King abolishes the Bad Law, the Law judges the Bad Person, the Citizens overthrow the Bad King.』 But on the contrary, at the opposite end of this relationship, the Citizen couldn’t establish or abolish the Law. Although the National Assembly could propose a bill to the King, it would be depend on the King whether or not to enact it. At the same time, the King doesn’t have any power to directly judge the Citizens.」(Souma)For example, at the time when I gathered the Talented People, Aisha had performed a taboo for speaking directly to me as a King. Actually, I didn’t really mind it, but even in case it was considered a problem, as a King. I couldn’t punish Aisha for her impoliteness. As a Citizen, in the end., the one who would judge Aisha would be the Law. By the way, there is really a law to prohibit speaking plainly towards the King, the 『Lese Majeste』 Law. Excluding the case of legitimate self defense in case she suddenly assaulted me with a sword; she would be properly arrested and would be put on a trial. Since this is the Law that was established in this country.「Furthermore พระอิสระสามารถสร้าง หรือยกเลิกกฎหมาย แล้วกฎหมายได้รวมอำนาจในการพระ ดังนั้น คนเดียวที่สามารถตัดสินพระคือ ประชาชน ในกรณีที่เผด็จการปรากฏขึ้น แล้วเพื่อ ปกป้องชีวิตและทรัพย์สิน ประชาชนมีสิทธิ์ inviolable ของ 『Right กับ Resist』: โค่นกษัตริย์ที่ กษัตริย์ไม่สามารถละเมิดทางขวานี้ ที่ว่าทำไมถ้ากษัตริย์ trifles กฎหมาย ตามที่พระองค์ แล้วแน่นอนเขาสุดถูกล้มล้างโดยการ Citizens.」(Souma)『Wait ถ้าคุณใส่กองทัพทั้งหมดด้านล่างคุณ แล้วประชาชนจะไม่มีโอกาสที่จะประสบความสำเร็จ ขวา 』(Castor)「What คุณพูดถึงคือ หลังจากกองทัพทำประชาชนมากเกินไป right?」(Souma)『...』(Castor)「Even ทหารประกอบนี้ฉัน พวกเขายังมี 『Right กับ Resist』 ถ้าประชาชนและทหารตัดสินฉันเป็นเผด็จการ แล้วฉันจะปฏิเสธในครั้งเดียวโดย นี้เป็นระบบที่จัดตั้งขึ้นแล้วในประเทศนี้ บังเอิญ ในขณะที่เรากำลังพูดถึง 『Right เพื่อ Resist』 ถ้าคุณดุ๊คสามโค่นล้มเผด็จการ สิ่งพื้นฐานทางกฎหมายคุณจะใช้การไม่ได้ติดป้ายชื่อเป็น 『Murderer』 หรือ 『Traitor』afterwards?」(Souma)『ugh...』(Castor)ละหุ่งเป็นเงียบใน exchange, Excel เริ่มจะถามฉันอีกครั้ง『Then, Your Majesty. After the components of the Three Dukes’ Army that watch each other have gone, what will happen after United Army exert their 『Right to Resist』 and oust the King? If in itself, the army had the power to overthrow the King, the Citizens wouldn’t have any means to fight against that kind of army. In the end, wouldn’t a United Army would only invite a junta dictatorship?』(Excel)「Haven’t I said it already? After all, the army are the Citizens too. Their actions are regulated by the Law, and so they can also be judged by it. The army has the military law; if they violate that law, they will be judge. The Law is watching the army after all.」(Souma)The political thinker Machiavelli had said 『No matter what kind of country it is, the most important foundation is an excellent law and an excellent military. Without an excellent military, an excellent law couldn’t be enforced. A nation with an excellent military will always have an excellent law』[4]. Without the military, the law couldn’t be protected. Without observing the rules of the law, the military may rampage. That’s why a good country must have a good law and good military…… Again, I believe that Japan can be considered as a good country.[5]Of course, I didn’t believe that everything could be controlled by merely binding them with just the Law. However, as a rough idea, I believed that there is no problem with it. With the fine details, I couldn’t do more than dealing with training, promoting trusted people as commanders or building mutual trust with the army.
「Then, I hope this reply would be able to answer the question of 『What I intend to do with the Three Dukes’ Army』, Duchess Walter.」(Souma)
『Yes. It had cleared up my worries. Even so, there is still one thing that I wanted to ask. I had heard about the new bay city that Your Majesty is constructing. When that city has been completed, what will happen to Lagoon City?』(Excel)
การแปล กรุณารอสักครู่..