We'll face Jabberwock in a week. The venue is being prepared in a rush การแปล - We'll face Jabberwock in a week. The venue is being prepared in a rush ไทย วิธีการพูด

We'll face Jabberwock in a week. Th

We'll face Jabberwock in a week. The venue is being prepared in a rush. We have until then to train. We must defeat those guys!!
Riko: Ah, we found them, we found them.
Momoi: Sorry to bother you.
Kagami: ...Ah.

p3-p4 (color spread): The colorful talents have already gathered together here.

p5:
Momoi: We're here to help, too ~
Riko: This looks like a really strong cast!
Kise: Momocchi!
Momoi: Tetsu-kun ~
Aomine: Satsuki, you have to do this every time don't you?
Kagami: Coach?
Riko: You didn't know?

p6:
Kagetora: Right, we'll make them the special team's assistant coach and manager.
Kagetora: Riko-tan will take care of the practice menu from now until the match and will also assist me.
Riko: You can count on me!
?: Don't say it in that kind of voice!
Kagetora: Momoi will take care of the team's support (? I don't know this word) and info gathering.
Momoi: Already done! These are their data.
Kagami: So fast!!
Akashi: What about the alternates?
Kagetora: They should be here soon.
?: Hi
?: Good morning
?: Sorry we're late
Kagami: What...

p7:
?: Hyuuga-senpai!
?: Takao!!
?: Wakamatsu!!
Wakamatsu: Add "senpai" after my name!!
Takao: Hi y'all~ Our Shin-chan has been causing you trouble ~
Midorima: Shut up, Takao
Hyuuga (thinking): What pressure... Is it really ok for me to be here?
Akashi: Don't be nervous. Of course we're very happy to have you.
Hyuuga (thinking): I've been read. And kindly encouraged by a kohai!!




ReplyDelete
wileecoyotesgMarch 16, 2015 at 1:31 PM
p8:
Murasakibara: What's the point of having alternate players? (pointing to Wakamatsu - Is this my alternate?)
Wakamatsu (thinking): Even though this is the first time I've spoke to him, he's really maddening!!
Wakamatsu: It's because there are people like you that we are needed!
Murasakibara: Ah?
Kagetora: That's right.
Kagetora: There's nothing to criticize about the abilities of the main players, but their personalities are too strong.
Kagetora: These three were chosen after I discussed the matter with the two girls. They were picked not only because of their abilities but also to keep the team's balance. Think on that.
Kagetora: OK, now that everyone's here
Kagetora: "Vorpal Swords" - let's go!!
Everyone: Oh!!

p9:
Hostess: Wait. Stop a minute, stop...
Silver: Ah?
Hostess: I told you to stop!!
Manager: Sir, we don't provide this type of service
Silver: Ah?
Manager: ...
Silver: Never mind - you get lost and get someone else here
Hostess: Yah
Teammate: Silver, don't you take women to your room every day and play until noon?
Silver: I want to play pick one from three tonight.
Teammate: What energy you have



ReplyDelete
wileecoyotesgMarch 16, 2015 at 2:05 PM
p10:
Teammate: So Nash, what do you plan to do?
Gold: Huh?
Teammate: It's still one week until the match. Surely those guys have to at least give us a place to practice.
Gold: Give me a break, Nick
Gold: Don't ask such a stupid question. Practice for those guys? What a joke
Gold: Besides, our new opponents are younger than the previous team. Seems they're basically in the same age group as us
Gold: Should we say that this is as expected from the serious Japanese?
Gold: They seem to feel no matter what kind of opponent, the competition should take place under conditions that are as equal as possible
Gold: It's really too admirable

p11:
Gold: That they can hit my weak spot with such accuracy
Gold: I hate this type of monkey the most

p16:
Takao: Great, as expected
Hyuuga: Knowing that they are all on our team makes me feel very confident
Kagetora: Riko, what do you think?
Riko: Great...is what I'd like to say, but they're not there yet. There are errors in their teamwork. (Although since the team has just formed, this is natural.)
Kagetora: Agreed. I don't know how much we can polish their teamplay in just one week

p17:
Momoi: Jabberwock's most dangerous players are these two
Momoi: First is Jason Silver
Momoi: Position, center. Height, 210cm. Weight, 115kg.

p18:
Momoi: Silver's weapon is his incredible physical ability
Momoi: His body, from speed to strength to flexibility...are all extraordinary
Momoi: That's why he's nicknamed, "God's chosen body"
Momoi: If that's really the case, one can only say that God chose the wrong person. He's crude and lustful, and ...
Riko (thinking): Because this is a report, so she can say such things easily... (like "lustful")
Momoi: ... He's infamous for hating to practice, and he never does any muscle training
Wakamatsu: What...
Takao: You're kidding, right... Are you saying he's like that without doing any practicing...
Tagetora: Sorry, but this kind of people exist in this world

ReplyDelete
wileecoyotesgMarch 16, 2015 at 2:29 PM
p19:
Kagetora: People who can win without working hard, geniuses who are talented beyond reason
Kagetora: You here are also considered geniuses, but this guy's in a different category
Kagetora: To put it bluntly
Kagetora: He's more agile than Aomine
Kagetora: Can jump higher than Kagami
Kagetora: Is stronger than Murasakibara

p20:
Hyuuga (thinking): Although I suspected as much from watching their match, this guy's really something else. How should we...
Kise: Oowah - did you hear that, Aominecchi? What do you think?
Aomine: ...Ha
Aomine: This is too good. I didn't think I'd have such an interesting opponent
Momoi (thinking): Dai-chan...::chuckles:: As I thought, you're better suited to challenging others than have others challenge you

p21:
Kagami: Yeah, I'm up for it already!!
Murasakibara: Hey ~ the responsibility for defending against him is basically going to fall on me (what a pain...)
Momoi: And the second is of course Jabberwock's captain
Momoi: Position, point guard. Height, 190cm. Weight: 82kg.



ReplyDelete
wileecoyotesgMarch 16, 2015 at 2:55 PM
p22:
Momoi: His physical attributes are not as high as Silver's, but are still tiptop.
Momoi: He's an all-rounder. As his nickname The Magician indicates, he specializes in tricky plays
Momoi: ...But there are many puzzles surrounding him. Firstly, would Jabberwock, led by Silver, be so obedient to him just because of his playing ability? Then also, he's never yet shown his trump card in any of his prior matches

p23:
Akashi: I think I should guard against him at the beginning
Akashi: But his specialty may clash against my specialty
Akashi: Looks like it'll be a difficult battle

p24:
Aomine: Never mind. We'll leave you to take care of him, Akashi.
Kise: You're so casual about it!!
Aomine: Well, we can't figure it out anyway. Besides...
Aomine: Who cares what he serves up. If it's you, Akashi, it won't be a problem, right?
Akash: Of course.
Takao: But aside from those two, the other members of their team are all way above normal, no less so than the Generation of Miracles. This is going to be tough.
Midorima: But it's obvious that these people have not tried their best.
Midorima: No matter how strong they are, I can't accept this.

p25:
Midorima: I will teach them a lesson.
Takao: Oh ~ I'll look forward to it
Kise: No matter who we're up against, we can definitely win!!
Kise: Because we're super strong!!
Aomine: It's not up to you to give the wrap up!!
Kise: Ouch

ReplyDelete
wileecoyotesgMarch 16, 2015 at 3:37 PM
p26:
Kagetora: Looks like motivation is no problem. I leave you in charge.
Riko: Where are you going:
Kagetora: Roppongi (night club)
Riko: Ah?!
Kagetora: You guys really have to win!!
Kagetora: To get those little punks to stay, I have to use my own money to pay for their entertainment every night......... (If only I wasn't such a hothead and said I'd pay for everything...If we win, I'm going to make them pay back every last penny if it's the last thing I do...)
Riko (thinking): This match...the future of the Aida family has been bet on it!!

p27:
Six days later

p28:
Kagetora: OK, we're done!! Now it's just waiting for the official match tomorrow!!
Kagetora: We must win!!
Everyone: Oh!!
Kagetora: Please take charge here.
Riko: Ah, OK.

p29:
Kagetora: I have to go to Roppongi
Riko: ...Good luck
Riko: Good work, Hyuuga-kun
Riko: What do you think?
Hyuuga: It's easy to see
Hyuuga: As expected, this team is extremely strong
Hyuuga: If we can work together seamlessly, we can definitely produce some astonishing basketball
Riko: ...Right. (That's to say, this team still can't play together seamlessly yet? But they've already done very well in such a short period of time. We can only trust them tomorrow.)

p30:
Kise: Kagamicchi, how 'bout some one-on-one?
Kagami: Sounds good
Momoi: You guys, don't get too excited
Takao: If everyone were as friendly as Kise-kun, it'd be a lot easier to get along
Wakamatsu: Yeah
Kise: I didn't think we'd be on the same team again
Kagami: Again? Ah -
Kagami: You mean that time after our practice match?
Kise: Yes. That time, by the time we noticed, Kurokocchi was already arguing with those delinquents
Kagami: He really gave me a scare
Kagami: He's obviously no good at fighting but doesn't know to back down
Kise: OK, let's start, Ka...
Aomine: Hey -

p31:
Aomine: Do you guys know where Tetsu went?
Midorima: He disappeared after Kagetora-san left
Kagami: Kagetora-san...?
Kagami (or Kise): So that means he left with Kagetora-san?
Kagami: No no no, there's no way...
Kise: Right
Kagami and Kise: It can't be...it's the same as last time?!





ReplyDelete
wileecoyotesgMarch 16, 2015 at 4:02 PM
p32:
Gold: What's up today? You brought a kid with you?
Kagetora: What do you m...

p33:
Kuroko: Nice to meet you
Kagetora: Uwaah! When did you follow me here?
Kuroko: My name is Kuroko Tetsuya. I'm a member of the team that's facing you tomorrow.
Gold: What kind of joke is this?
Kuroko: It's true.

p34:
Jabberwock: Ha ha ha no way. That ojisan must be joking?! If we play against this kind of player, maybe we'll actually lose from laughing too hard.
Silver: Go home, kid. You'll get scolded by mommy for coming to this kind of place.
Kuroko: Why...
Kuroko: Why did you say that? Why did you say something like "monkeys shouldn't play basketball"?
Gold: ...H
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เราจะเผชิญ Jabberwock ในหนึ่งสัปดาห์ กำลังเตรียมสถานที่ในการวิ่ง เราได้หลังจากการฝึก เราต้องเอาชนะพวกนั้น!!Riko: Ah เราพบพวกเขา เราพบพวกเขาโมะโมะอิ: ขอรบกวนคุณคางามิ: ...อาp3-p4 (สีกระจาย): พรสวรรค์มีสีสันได้แล้วรวบรวมกันที่นี่p5: โมะโมะอิ: เราจะมาช่วย เกินไป ~Riko: นี้ดูเหมือนหล่อแข็งแรงจริง ๆKise: Momocchiโมะโมะอิ: Tetsu-kun ~Aomine: ซัตสึกิ คุณต้องทำเช่นนี้ทุกครั้งไม่คุณคางามิ: โค้ชRiko: ที่คุณไม่รู้p6:Kagetora: ขวา เราจะให้ทีมพิเศษผู้ช่วยโค้ชและผู้จัดการKagetora: Riko ตาลจะดูแลของเมนูปฏิบัติตั้งแต่วันนี้จนถึงการจับ และจะช่วยฉันRiko: ที่คุณสามารถนับบนฉัน?: ไม่บอกในนั้นชนิดของเสียงKagetora: โมะโมะอิจะดูแลเราสนับสนุน (หรือไม่ ฉันไม่รู้คำนี้) และข้อมูลที่รวบรวมโมะโมะอิ: ทำได้ นี่คือข้อมูลของพวกเขาคางามิ: อย่างรวดเร็ว!!Akashi: อะไรทางเลือกบ้างKagetora: จะควรได้ที่นี่เร็ว ๆ นี้?: สวัสดี?: สวัสดี?: ขอเราล่าช้าคางามิ: อะไร...p7:?: Hyuuga senpai?: ทาคาโอะ(แอนดี้)!!?: วาคามัท!!วาคามัท: เพิ่ม "senpai" ชื่อของฉัน!!ทาคาโอะ(แอนดี้): สวัสดี y'all ~ ชินจังของเราได้ถูกทำให้คุณปัญหา ~Midorima: ปิดค่า ทาคาโอะ(แอนดี้)Hyuuga (คิด): ความดันอะไร... คือจริง ๆ โอเคฉันอยู่ที่นี่Akashi: ไม่ประสาท แน่นอนเรามีความสุขมากที่มีคุณHyuuga (คิด): ผมเคยได้อ่าน และกรุณาสนับสนุน โดยการ kohai !!ReplyDeletewileecoyotesgMarch 16, 2015 ที่ 1:31 PMp8:Murasakibara: จุดมีผู้เล่นสำรองคืออะไร (ชี้ไปที่วาคามัท - เป็นของฉันแบบอื่น)วาคามัท (คิด): แม้เป็นครั้งแรกที่ผมได้พูดกับเขา เขาจะน่าคลั่งจริง ๆ !!วาคามัท: อาจเป็น เพราะมีคนอย่างคุณที่ว่า เรามีความจำเป็นMurasakibara: อาKagetora: ถูกต้องKagetora: ไม่มีสิ่งใดติชมเกี่ยวกับความสามารถของผู้เล่นหลัก แต่คนแข็งแกร่งKagetora: สามเหล่านี้ถูกเลือกหลังจากที่ผมกล่าวถึงเรื่องกับสองสาว พวกเขาได้รับไม่เพียง แต่เนื่อง จากความสามารถของพวกเขา แต่ เพื่อรักษาความสมดุลของทีม คิดว่า ในที่Kagetora: ตกลง ที่ทุกคนอยู่ที่นี่Kagetora: "Vorpal ดาบ" - ไปกันเหอะ!!ทุกคน: โอ้!!p9:ผู้หญิง: รอ หยุดหยุดนาที ...เงิน: อาผู้หญิง: ฉันบอกให้หยุด!!ผู้จัดการ: ที่รัก เราไม่มีบริการชนิดนี้เงิน: อาผู้จัดการ: ...เงิน: Never mind - คุณหายไป และได้รับใครที่นี่ผู้หญิง: Yahเพื่อนร่วมทีม: เงิน ไม่คุณมีผู้หญิงในห้องพักทุกวัน และเล่นจนถึงเที่ยงเงิน: ผมต้องการเล่นเลือกหนึ่งจากสามคืนนี้เพื่อนร่วมทีม: พลังงานอะไรคุณได้ReplyDeletewileecoyotesgMarch 16, 2015 ที่ 2:05 PMพี 10:เพื่อนร่วมทีม: ให้แนช อะไรทำคุณจะทำทอง: ฮะเพื่อนร่วมทีม: ก็หนึ่งสัปดาห์จนกระทั่งการแข่งขัน แน่นอน คนเหล่านั้นที่มีน้อย ให้เราเป็นสถานที่ฝึกทอง: ให้ฉันหยุดพัก นิคทอง: ไม่ต้องถามเช่นคำถามที่โง่ แบบฝึกหัดสำหรับคนเหล่านั้น ตลกอะไรทอง: สำรอง ฝ่ายตรงข้ามของเราใหม่ได้น้อยกว่าทีมก่อนหน้านี้ ดูเหมือนว่า พวกเขากำลังโดยทั่วไปในกลุ่มอายุเดียวกันเป็นเราทอง: ควรเรากล่าวว่า นี้เป็นตามที่คาดไว้จากญี่ปุ่นอย่างจริงจังทอง: ดูเหมือนรู้สึกว่าชนิดของฝ่ายตรงข้าม การแข่งขันควรทำภายใต้เงื่อนไขที่เท่ากันเป็นที่สุดทอง: เป็นมากเกินไปอีกครั้งp11:ทอง: ว่า จะสามารถตีจุดอ่อนของฉัน มีความแม่นยำเช่นทอง: ฉันเกลียดลิงชนิดนี้มากที่สุดp16:ทาคาโอะ(แอนดี้): ดี ตามที่คาดไว้Hyuuga: รู้ว่า จะทั้งหมดในทีมทำให้ผมรู้สึกมั่นใจมากKagetora: Riko ทำอะไรที่คุณคิดว่าRiko: ดี...มีอะไรอยากจะพูด แต่พวกเขายังไม่มีการ มีข้อผิดพลาดในการทำงานเป็นทีม (แต่เนื่องจากทีมมีเพียงรูปแบบ นี้เป็นธรรมชาติ)Kagetora: ตกลง ไม่ทราบว่าเราสามารถขัด teamplay ของพวกเขาในหนึ่งสัปดาห์p17:โมะโมะอิ: Jabberwock ของเล่นอันตรายที่สุดคือราคา สองเหล่านี้โมะโมะอิ: ครั้งแรกเป็นเงิน Jasonโมะโมะอิ: ตำแหน่ง ศูนย์ ความสูง 210 ซม.น้ำหนัก 115 กก.p18:โมะโมะอิ: อาวุธของเงินเป็นความจริงน่าทึ่งของเขาโมะโมะอิ: ร่างกายของเขา จากความเร็วความแข็งแกร่งการยืดหยุ่น...พิเศษทั้งหมดโมะโมะอิ: ที่ว่าทำไมเขามีชื่อเล่น "พระเจ้าของเลือกร่างกาย"โมะโมะอิ: ถ้าอย่างนั้นจริง ๆ หนึ่งบอกได้เพียงว่า พระเจ้าผิดคน เป็นน้ำมันดิบ และ ตัณหา และ...Riko (คิด): เนื่องจากเป็นรายงาน ดังนั้นเธอสามารถพูดสิ่งต่าง ๆ ได้อย่างง่ายดาย... (เช่น "ตัณหา")โมะโมะอิ: ... เขามีชื่อเสียงในด้าน hating ฝึก และเขาไม่เคยทำการฝึกกล้ามเนื้อวาคามัท: อะไร...ทาคาโอะ(แอนดี้): คุณกำลังล้อเล่น ขวา... คุณว่า เขาเป็นเช่นนั้นโดยไม่ทำการฝึก...Tagetora: ขออภัย แต่คนประเภทนี้มีอยู่ในโลกนี้ReplyDeletewileecoyotesgMarch 16, 2015 ที่ 2:29 PMp19:Kagetora: คนที่สามารถชนะได้โดยไม่ต้องทำงานหนัก geniuses ที่เก่งเกินเหตุผลKagetora: ที่นี่ยังถือว่าคุณคือ geniuses แต่ของผู้ชายนี้ในประเภทอื่นKagetora: ให้มันตรงไปตรงมาKagetora: เขามีความคล่องตัวมากขึ้นกว่า AomineKagetora: สามารถกระโดดสูงกว่าคางามิKagetora: จะแรงกว่า Murasakibarap20:Hyuuga (คิด): ถึงแม้ว่าผมสงสัยว่ามากจากการดูการจับคู่ของพวกเขา ผู้ชายคนนี้ของจริงสิ่งอื่นนั้น ควรเรา...Kise: Oowah - คุณได้ยินว่า Aominecchi เธอคิดว่าไงAomine: ...ฮาAomine: นี่คือดีเกินไป ฉันไม่คิดว่า จะมีเช่นความสนใจฝ่ายตรงข้ามโมะโมะอิ (คิด): ได-chan...::chuckles:: เป็นคิด คุณกำลังเหมาะกับการท้าทายผู้อื่นมีคนขอท้าให้คุณp21:คางามิ: ใช่ ฉันสำหรับมันแล้ว!!Murasakibara: เฮ้ ~ ความรับผิดชอบในการปกป้องเขาโดยทั่วไปจะอยู่กับฉัน (สิ่งเจ็บปวด...)โมะโมะอิ: และที่สองคือหลักสูตร กัปตันของ Jabberwockโมะโมะอิ: ตำแหน่งงาน เจ้าหน้าที่จุด ความสูง 190 ซม.น้ำหนัก: 82kgReplyDeletewileecoyotesgMarch 16, 2015 ที่ 2:55 PMเท่า p 22:โมะโมะอิ: คุณสมบัติทางกายภาพของเขาไม่สูงเท่าของเงิน แต่จะยังคงทิปท้อปโมะโมะอิ: เขาจะสามารถยึดติดการ เป็นชื่อเล่นของนักมายากลที่บ่งชี้ เขาเชี่ยวชาญการเล่นยุ่งยากโมะโมะอิ: ...แต่มีปริศนาหลายรอบเขา ประการแรก Jabberwock นำเงิน โดยจะเชื่อฟังดังนั้นเขาเพียง เพราะเขาสามารถเล่น แล้ว เขามียังไม่เคยแสดงไพ่ของเขาในใด ๆ ของเขาตรงกันก่อนp23:Akashi: ฉันคิดว่า ฉันควรปกป้องเขาในตอนต้นAkashi: แต่พิเศษของเขาอาจแคลชกับพิเศษของฉันAkashi: ดูเหมือนมันจะเป็นการต่อสู้ที่ยากp24:Aomine: ไม่เป็นไร เราจะปล่อยให้คุณดูแลเขา AkashiKise: คุณสบาย ๆ ดังนั้นเลย!!Aomine: ดี เราไม่สามารถเข้าใจมันต่อไป นอกจาก...Aomine: ที่ใส่ใจสิ่งที่เขาให้บริการค่า ถ้าเป็นคุณ Akashi มันจะไม่เป็นปัญหา ขวาห้องเอ็กเซกคิว: ของหลักสูตรทาคาโอะ(แอนดี้): แต่นอกเหนือจากที่ สอง สมาชิกคนอื่น ๆ ของทีมของพวกเขามีวิธีทั้งหมดสูงกว่าปกติ ไม่น้อยดังกว่ารุ่นอัศจรรย์ นี้เป็นไปได้ยากMidorima: แต่ก็เห็นได้ชัดว่า คนเหล่านี้ได้พยายามดีที่สุดMidorima: ความแข็งแกร่งไม่มี ฉันไม่สามารถยอมรับนี้p25:Midorima: ฉันจะสอนให้บทเรียนทาคาโอะ(แอนดี้): โอ้ ~ ผมจะมองไปข้างหน้าได้Kise: ว่าที่เราชน เราสามารถแน่นอนชนะ!!Kise: เพราะเราแข็งแรงที่สุด!!Aomine: ไม่มากให้ตัดที่ค่า!!Kise: OuchReplyDeletewileecoyotesgMarch 16, 2015 ที่ 3:37 PMp26:Kagetora: ดูเหมือนแรงจูงใจที่จะไม่มีปัญหา ฉันปล่อยให้คุณชอบRiko: ที่คุณกำลัง:Kagetora: รปปงหงิ (ไนท์คลับ)Riko: อาKagetora: พวกคุณจริง ๆ มีลุ้น!!Kagetora: รับ punks เหล่านั้นน้อยไป มีการใช้เงินของตัวเองเพื่อจ่ายสำหรับความบันเทิงทุกค่ำคืน... (ถ้าเพียงแต่ฉันไม่ได้เช่นคนใจร้อนตัว และกล่าวว่า จะจ่ายทุกอย่าง...ถ้าเราชนะ ฉันจะให้ชดใช้เงินล้วนถ้าเป็นสิ่งสุดท้ายที่ทำ...)Riko (คิด): ตรงนี้...ได้รับการเดิมพันอนาคตของครอบครัวไอดามัน!!: p27หกวันต่อมาp28:Kagetora: ตกลง เราทำ!! ตอนนี้ ก็เพียงแค่รอการจับคู่ทางพรุ่งนี้!!Kagetora: ที่เราต้องชนะ!!ทุกคน: โอ้!!Kagetora: โปรดดูแลที่นี่Riko: อา ตกลงp29:Kagetora: ฉันต้องไปรปปงหงิRiko: ...โชคดีRiko: งานดี Hyuuga kunRiko: คุณคิดอย่างไรHyuuga: ซึ่งง่ายต่อการดูHyuuga: ตามที่คาดไว้ ทีมนี้จะแข็งแรงมากHyuuga: ถ้าเราสามารถทำงานร่วมกันอย่างราบรื่น เราสามารถแน่นอนผลิตบาสเกตบอลบางอันตระการตาRiko: ...ขวา (ที่จะพูด ทีมนี้ยังไม่สามารถเล่นด้วยกันอย่างราบรื่นได้หรือไม่ แต่พวกเขาได้แล้วทำได้ดีในดังกล่าวเป็นระยะเวลาสั้น ๆ เราสามารถเพียงใจให้พรุ่งนี้)p30:Kise: Kagamicchi วิธี ' แข่งขันบางแพ็คเกจหรือไม่คางามิ: เสียงดีโมะโมะอิ: guys คุณไม่ได้รับตื่นเต้นมากเกินไปทาคาโอะ(แอนดี้): ถ้าทุกคนเป็นมิตรที่ Kise kun มันจะง่ายมากไปตามวาคามัท: ใช่Kise: ฉันไม่คิดว่า เราจะเป็นทีมเดียวกันอีกคางามิ: อีก อา-คางามิ: คุณหมายถึง นั้นหลังจากจับคู่ฝึกของเราKise: ใช่ เวลา ตามเวลาเราสังเกตเห็น Kurokocchi ถูกแล้วโต้เถียงกับ delinquents เหล่านั้นคางามิ: เขาจริง ๆ ให้ฉันเป็นแผลคางามิ: เขาชัดไม่ดีที่การต่อสู้ แต่ไม่รู้จะกลับลงKise: ตกลง ลองเริ่มต้น กา...Aomine: เฮ้ - p31:Aomine: พวกคุณรู้ที่ Tetsu ไปMidorima: หายไปหลังจากซาน Kagetora ซ้ายคางามิ: Kagetora ซัง...คางามิ (หรือ Kise): เพื่อว่า เขาทิ้งกับ Kagetora ซังคางามิ: ไม่มี ไม่มีหรอก...Kise: ขวาคางามิและ Kise: มันไม่เป็น...ก็เหมือนกับครั้งสุดท้ายReplyDeletewileecoyotesgMarch 16, 2015 ที่ 4:02 PMp32:ทอง: อะไรจะเกิดขึ้นวันนี้หรือไม่ เด็กกับคุณมาคุณKagetora: ทำอะไรคุณ m ...p33:Kuroko: ยินดีที่ได้รู้จักคุณKagetora: Uwaah เมื่อได้คุณตามฉันที่นี่Kuroko: ชื่อของฉันคือ Kuroko Tetsuya ผมเป็นสมาชิกของทีมที่กำลังเผชิญคุณพรุ่งนี้ทอง: เล่นอะไรนี่Kuroko: มันเป็นความจริงp34:Jabberwock: ฮา ฮา ฮา ไม่ Ojisan ที่ต้องถูกล้อเล่น ถ้าเราเล่นกับเครื่องเล่นชนิดนี้ บางทีเราจะจริงเสียจากหัวเราะยากเกินไปเงิน: กลับบ้าน เด็ก คุณจะได้รับการ scolded โดย mommy สำหรับการมาของสถานที่Kuroko: ทำไม...Kuroko: ทำไมนะที่ ทำไมนะบางเหมือน "ลิงไม่ควรเล่นบาสเกตบอล"ทอง: ...H
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
เราจะต้องเผชิญ Jabberwock ในหนึ่งสัปดาห์ สถานที่จัดงานจะถูกจัดทำในการวิ่ง เรามีจนแล้วในการฝึกอบรม เราจะต้องเอาชนะพวกนั้น !!
Riko: อ่าเราพบว่าพวกเขาเราพบว่าพวกเขา.
Momoi: ขออภัยที่รบกวนคุณ.
Kagami. ... Ah -P3 P4 (สีแพร่กระจาย): ความสามารถที่มีสีสันได้รวบรวมแล้วมารวมกันที่นี่P5: Momoi: เราอยู่ที่นี่เพื่อช่วยเกินไป ~ Riko: นี้ดูเหมือนว่านักแสดงที่ดีจริงๆ! Kise: Momocchi! Momoi: Tetsu คุง ~ Aomine: Satsuki คุณต้องทำเช่นนี้ทุกครั้งที่คุณไม่? Kagami : โค้ชRiko: คุณไม่ได้รู้หรือไม่? p6: Kagetora: ขวาเราจะทำให้พวกเขามีผู้ช่วยโค้ชทีมพิเศษและผู้จัดการ. Kagetora: Riko-TAN จะดูแลเมนูการปฏิบัติตั้งแต่วันนี้ถึงการแข่งขันและจะยัง ช่วยฉัน. Riko: คุณสามารถนับบนฉัน! : อย่าบอกว่ามันในรูปแบบของเสียงที่! Kagetora: Momoi จะดูแลของการสนับสนุนของทีม (ผมไม่ทราบว่าคำนี้?) และข้อมูลการรวบรวม. Momoi: ทำมาแล้ว! เหล่านี้เป็นข้อมูลของพวกเขา. Kagami: ดังนั้นรวดเร็ว !! Akashi: สิ่งที่เกี่ยวกับสลับ? Kagetora: พวกเขาควรจะอยู่ที่นี่เร็ว ๆ นี้. : Hi : อรุณสวัสดิ์: ขออภัยเราปลายKagami: อะไร ... p7: ?: Hyuuga-รุ่นพี่! : ทาคาโอะ !! ? !! Wakamatsu Wakamatsu: เพิ่ม "รุ่นพี่" หลังชื่อของฉัน !! ทาคาโอะ: สวัสดีจ้า ~ เราชินจังได้รับการก่อให้เกิดคุณเดือดร้อน ~ Midorima: หุบปากทาคาโอะHyuuga ( คิด): สิ่งที่ความดัน ... มันจริงๆโอเคสำหรับผมที่จะอยู่ที่นี่? Akashi: อย่ากังวล แน่นอนว่าเรากำลังมีความสุขมากที่จะมีคุณ. Hyuuga (คิด): ฉันได้รับการอ่าน และเป็นกำลังใจให้ความกรุณาโดย Kohai !! บทความที่wileecoyotesgMarch 16, 2015 ที่ 1:31 P8: Murasakibara: อะไรคือจุดที่มีผู้เล่นอื่นได้หรือไม่? (ชี้ไปที่ Wakamatsu - นี่คือทางเลือกของฉัน?) Wakamatsu (คิด): แม้จะเป็นครั้งแรกที่ผมได้พูดกับเขาเขาคลั่งจริงๆ !! Wakamatsu: มันเป็นเพราะมีคนอย่างคุณว่าเรามีความจำเป็น! Murasakibara : อาKagetora: ที่เหมาะสม. Kagetora: ไม่มีอะไรที่จะแสดงความคิดเห็นเกี่ยวกับความสามารถของผู้เล่นหลักของ แต่บุคลิกของพวกเขามีความแข็งแรงเกินไป. Kagetora: ทั้งสามได้รับการแต่งตั้งหลังจากที่ผมกล่าวถึงเรื่องนี้กับสองสาว พวกเขาได้รับเลือกไม่เพียงเพราะความสามารถของพวกเขา แต่ยังรักษาความสมดุลของทีม คิดว่า. Kagetora: ตกลงว่าตอนนี้ทุกคนที่นี่Kagetora: "Vorpal ดาบ" - ขอไป !! ทุกคน: โอ้ !! p9: Hostess: รอ หยุดนาทีหยุด ... เงิน: แอมป์? Hostess: ผมบอกให้คุณหยุด !! ผู้จัดการ: เซอร์เราไม่ได้ให้ประเภทนี้ในการให้บริการเงิน: แอมป์? ผู้จัดการ: ... เงิน: ไม่เป็นไร - คุณจะได้รับ หายไปและได้รับคนอื่นที่นี่Hostess: ย่ะเพื่อนร่วมทีม: เงิน, คุณไม่ใช้ผู้หญิงไปที่ห้องของคุณทุกวันและเล่นถึงเที่ยง? เงิน: ฉันต้องการเล่นเลือกหนึ่งจากสามคืนนี้. เพื่อนร่วมทีม: อะไรพลังงานที่คุณมีบทความที่wileecoyotesgMarch 16 2015 ที่ 14:05 p10: เพื่อนร่วมทีม: ดังนั้นแนชทำในสิ่งที่คุณวางแผนที่จะทำอย่างไรทอง: อืมมมเพื่อนร่วมทีม: มันยังคงเป็นหนึ่งสัปดาห์จนกว่าการแข่งขัน แน่นอนคนเหล่านั้นมีอย่างน้อยทำให้เรามีสถานที่ในการฝึก. ทอง: ให้ฉันหยุดพักนิคทอง: ไม่ต้องถามเช่นคำถามโง่ การปฏิบัติสำหรับผู้ชายเหล่านั้นหรือไม่ อะไรเป็นเรื่องตลกทอง: นอกจากนี้ฝ่ายตรงข้ามใหม่ของเราเป็นทีมที่อายุน้อยกว่าก่อนหน้านี้ ดูเหมือนว่าพวกเขากำลังโดยทั่วไปในกลุ่มอายุเดียวกันกับเราทอง: เราควรจะบอกว่านี้เป็นตามที่คาดไว้จากญี่ปุ่นอย่างจริงจัง? ทอง: พวกเขาดูเหมือนจะรู้สึกว่าไม่ว่าสิ่งที่ชนิดของฝ่ายตรงข้าม, การแข่งขันควรจะเกิดขึ้นภายใต้เงื่อนไขที่เป็น เท่าที่เป็นไปได้ทอง: มันจริงๆน่าชื่นชมเกินไปp11: ทอง: ที่พวกเขาสามารถตีจุดอ่อนของฉันกับความถูกต้องเช่นทอง: ฉันเกลียดประเภทของลิงนี้มากที่สุดp16: ทาคาโอะ: Great ตามคาดHyuuga: รู้ว่าพวกเขาทั้งหมดของเรา ทีมงานทำให้ฉันรู้สึกมั่นใจมากKagetora: Riko, สิ่งที่คุณคิดRiko: Great ... คือสิ่งที่ผมอยากจะพูด แต่พวกเขาไม่ได้มี แต่ มีข้อผิดพลาดในการทำงานเป็นทีมของพวกเขา (แม้ว่าตั้งแต่ทีมได้เกิดขึ้นเพียงแค่นี้เป็นธรรมชาติ.) Kagetora เห็น ผมไม่ทราบว่าเราสามารถขัด Teamplay ของพวกเขาในเวลาเพียงหนึ่งสัปดาห์p17: Momoi: Jabberwock ผู้เล่นที่อันตรายมากที่สุดคือทั้งสองMomoi: แรกคือเจสันเงินMomoi: ตำแหน่งศูนย์ ความสูง 210cm . น้ำหนัก 115kg p18: Momoi: อาวุธเงินคือความสามารถทางกายภาพของเขาอย่างไม่น่าเชื่อMomoi: ร่างของเขาจากความเร็วในการความแข็งแรงความยืดหยุ่น ... มีทั้งหมดพิเศษMomoi: นั่นเป็นเหตุผลที่เขาชื่อเล่นว่า "พระเจ้าได้รับการแต่งตั้งร่างกาย" Momoi: ถ้าว่าจริงๆ กรณีหนึ่งเท่านั้นที่สามารถพูดได้ว่าพระเจ้าได้ทรงเลือกคนผิด เขาดิบและตัณหาและ ... Riko (คิด): เนื่องจากเป็นรายงานเพื่อให้เธอสามารถพูดสิ่งต่างๆได้อย่างง่ายดาย ... (เช่น "ตัณหา") Momoi: ... เขาน่าอับอายสำหรับเกลียดที่จะฝึกและเขา ไม่เคยฝึกกล้ามเนื้อใด ๆWakamatsu: อะไร ... ทาคาโอะ: คุณกำลังล้อเล่นใช่มั้ย ... คุณกำลังจะบอกว่าเขาเป็นเช่นนั้นโดยไม่ต้องทำการฝึกซ้อมใด ๆ ... Tagetora: ขออภัย แต่ชนิดของผู้คนที่อยู่ในโลกนี้บทความที่wileecoyotesgMarch 16, 2015 ที่ 2:29 p19: Kagetora: คนที่สามารถชนะได้โดยไม่ต้องทำงานหนักอัจฉริยะที่มีความสามารถเกินกว่าเหตุผลKagetora: คุณนี่จะถือว่ายังอัจฉริยะ แต่ผู้ชายคนนี้ในประเภทที่แตกต่างกันKagetora: ที่จะนำมันห้วนๆKagetora: เขาเป็นคนที่คล่องตัวมากขึ้นกว่า Aomine Kagetora: สามารถกระโดดสูงกว่า Kagami Kagetora นี้แข็งแกร่งกว่า Murasakibara p20: Hyuuga (คิด): แม้ว่าฉันสงสัยว่าเท่าจากการดูการแข่งขันของพวกเขาผู้ชายคนนี้เป็นสิ่งที่จริงๆอื่น วิธีที่เราควร ... Kise: Oowah - คุณไม่ได้ยินที่ Aominecchi? คุณคิดอย่างไร? Aomine: ... ฮาAomine: นี่เป็นสิ่งที่ดีเกินไป ฉันไม่คิดว่าฉันต้องการได้เช่นฝ่ายตรงข้ามที่น่าสนใจMomoi (คิด): Dai จัง ... :: :: หัวเราะเบา ๆ ขณะที่ผมคิดว่าคุณเหมาะกับการท้าทายอื่น ๆ กว่าจะมีคนอื่น ๆ ที่ท้าทายให้คุณp21: Kagami: ใช่ฉันขึ้นสำหรับมันแล้ว !! Murasakibara: Hey ~ ความรับผิดชอบในการปกป้องเขาเป็นพื้นจะไปตกอยู่กับฉัน (สิ่งที่เจ็บปวด ... ) Momoi: และที่สองเป็นของหลักสูตรกัปตัน Jabberwock ของMomoi: ตำแหน่ง, จุดรักษาความปลอดภัย ความสูง 190 ซม . น้ำหนัก: 82kg บทความที่wileecoyotesgMarch 16, 2015 ที่ 2:55 p22: Momoi: ลักษณะทางกายภาพของเขาจะไม่สูงเท่าที่เงิน แต่ยังคง TIPTOP. Momoi: เขาทั้งหมดกลม ในฐานะที่เป็นชื่อเล่นของเขาแสดงให้เห็นผู้วิเศษเขาเชี่ยวชาญในการหากินเล่นMomoi ... แต่มีปริศนาหลายรอบตัวเขา ประการแรกจะ Jabberwock นำโดยเงินจะให้เชื่อฟังเขาเพียงเพราะความสามารถในการเล่นของเขา? แล้วยังเขาไม่เคยแสดงให้เห็นว่ายังไต๋ของเขาในการใด ๆ ในการแข่งขันของเขาก่อนp23: Akashi: ผมคิดว่าผมควรจะป้องกันเขาที่จุดเริ่มต้นAkashi: แต่พิเศษของเขาอาจปะทะกับพิเศษของฉันAkashi: ดูเหมือนว่ามันจะเป็นเรื่องยาก การต่อสู้p24: Aomine: ไม่เป็นไร เราจะปล่อยให้คุณในการดูแลของเขา Akashi. Kise: คุณดังนั้นสบาย ๆ เกี่ยวกับเรื่องนี้ !! Aomine: ดีที่เราไม่สามารถคิดออกอยู่แล้ว นอกจากนี้ ... Aomine: ใครใส่ใจสิ่งที่เขาทำหน้าที่ขึ้น ถ้าเป็นคุณอะมันจะไม่เป็นปัญหาใช่มั้ย? Akash: แน่นอน. ทาคาโอะ: แต่นอกเหนือจากที่สองสมาชิกคนอื่น ๆ ของทีมของพวกเขาเป็นวิธีที่สูงกว่าปกติทั้งหมดไม่น้อยไปกว่าการสร้างปาฏิหาริย์ นี้เป็นไปได้ยาก. มิโดริมะ: แต่ก็เห็นได้ชัดว่าคนเหล่านี้ไม่ได้พยายามที่ดีที่สุดของพวกเขา. มิโดริมะ: ไม่ว่าพวกเขามีความแข็งแกร่งผมไม่สามารถยอมรับเรื่องนี้. p25: มิโดริมะ: ฉันจะสอนให้พวกเขาบทเรียน. ทาคาโอะ: โอ้ ~ ฉันจะมองไปข้างหน้ามันKise: ไม่ว่าสิ่งที่เรากำลังขึ้นกับเราแน่นอนสามารถชนะ !! Kise: เพราะเราแข็งแกร่งสุด !! Aomine: มันไม่ได้ขึ้นอยู่กับคุณที่จะให้ตัดขึ้น !! Kise: อุ๊ยบทความที่wileecoyotesgMarch 16, 2015 ที่ 3:37 P26: Kagetora: ดูเหมือนว่าแรงจูงใจที่จะไม่มีปัญหา ผมปล่อยให้คุณอยู่ในความดูแล. Riko: ที่คุณจะไป: Kagetora: Roppongi (สโมสรคืน) Riko: อา ?! Kagetora: พวกคุณจริงๆมีที่จะชนะ !! Kagetora: เพื่อให้ได้ผู้ฟังก์เล็ก ๆ น้อย ๆ ที่จะอยู่ผมต้องใช้ของฉัน เงินของตัวเองที่จะต้องจ่ายเพื่อความบันเทิงของพวกเขาทุกคืน ......... (ถ้าเพียง แต่ผมไม่ได้เช่นคนใจร้อนและบอกว่าฉันจ่ายทุกอย่าง ... ถ้าเราชนะผมจะทำให้พวกเขา จ่ายคืนเงินทุกครั้งสุดท้ายถ้าหากมันเป็นสิ่งสุดท้ายที่ฉันทำ ... ) Riko (คิด): การแข่งขันนี้ ... อนาคตของครอบครัวไอด้าได้รับการเดิมพันในนั้น !! p27: หกวันต่อมาp28: Kagetora: ตกลง เรากำลังทำ !! ตอนนี้ก็แค่รอสำหรับการแข่งขันในวันพรุ่งนี้อย่างเป็นทางการ !! Kagetora: เราต้องชนะ !! ทุกคน: โอ้ !! Kagetora. กรุณาใช้ค่าใช้จ่ายที่นี่Riko. Ah, OK p29: Kagetora: ผมต้องไป Roppongi Riko: .. โชค .Good Riko: การทำงานที่ดี Hyuuga คุงRiko: คุณคิดอย่างไร? Hyuuga: มันง่ายที่จะเห็นHyuuga: เป็นที่คาดหวังว่าตอนนี้ทีมมีความแข็งแกร่งมากHyuuga: ถ้าเราสามารถทำงานร่วมกันได้อย่างลงตัวเราแน่นอนสามารถผลิตบางบาสเกตบอลที่น่าอัศจรรย์Riko ... ขวา (?. ที่จะบอกว่าทีมนี้ยังคงไม่สามารถเล่นด้วยกันได้อย่างลงตัวเลย แต่พวกเขาได้ทำมาแล้วเป็นอย่างดีเช่นในช่วงเวลาสั้น ๆ ของเวลาเราสามารถไว้วางใจได้ในวันพรุ่งนี้.) p30: Kise: Kagamicchi วิธี 'การแข่งขันบางส่วน อย่างใดอย่างหนึ่งต่อหนึ่ง? Kagami: เสียงดีMomoi: พวกคุณไม่ได้ตื่นเต้นเกินไปทาคาโอะ: ถ้าทุกคนเป็นมิตร Kise คุงมันจะง่ายมากที่จะได้รับพร้อมWakamatsu: ใช่Kise: I didn 'คิดว่าเราต้องการจะอยู่ในทีมเดียวกันอีกครั้งKagami: อีกครั้ง? Ah - Kagami: คุณหมายถึงเวลานั้นหลังจากที่การแข่งขันการปฏิบัติของเรา? Kise: ใช่ เวลานั้นตามเวลาที่เราสังเกตเห็น Kurokocchi กำลังเถียงกันแล้วกับผู้ที่กระทำผิดKagami: เขาจริงๆให้ฉันตกใจKagami: เขาอย่างเห็นได้ชัดที่ดีในการต่อสู้ แต่ไม่ทราบว่าจะกลับลงKise: ตกลงขอเริ่มต้น, กา .. . Aomine: Hey - p31: ? Aomine: คุณคนทราบว่า Tetsu ไปMidorima: เขาหายไปหลังจาก Kagetora ซังซ้าย? Kagami: Kagetora ซัง ... Kagami (หรือ Kise): ดังนั้นนั่นหมายความว่าเขาทิ้งให้อยู่กับ Kagetora ซัง ? Kagami: ไม่มีไม่มีไม่มีไม่มีทาง ... Kise: ขวาKagami และ Kise: มันไม่สามารถเป็น ... มันเป็นเช่นเดียวกับครั้งสุดท้ายที่ ?! บทความที่wileecoyotesgMarch 16, 2015 ที่ 4:02 p32: ทอง: ขึ้นคืออะไรวันนี้? คุณนำเด็กกับคุณ? Kagetora: สิ่งใดที่คุณ m ... p33: Kuroko: ยินดีที่ได้พบคุณKagetora: Uwaah! เมื่อไหร่ที่คุณตามฉันที่นี่? Kuroko: ชื่อของฉันคือ Kuroko เท็ตสึยะ ฉันเป็นสมาชิกของทีมที่หันหน้าไปทางคุณในวันพรุ่งนี้. ทอง: ชนิดของตลกนี้คืออะไรKuroko: มันเป็นความจริง. p34: Jabberwock: ฮ่าไม่มีทาง ojisan ที่ต้องล้อเล่น ?! ถ้าเราเล่นกับชนิดของผู้เล่นนี้อาจจะจริงเราจะสูญเสียจากการหัวเราะยากเกินไป. เงินไปบ้านเด็ก คุณจะได้รับการดุแม่ที่มากับชนิดของสถานที่แห่งนี้. Kuroko: ทำไม ... Kuroko: ทำไมคุณไม่บอกว่า? ทำไมคุณถึงพูดอะไรบางอย่างเช่น "ลิงไม่ควรเล่นบาสเก็ต"? ทอง: H ...


















































































































































































































































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เราจะเผชิญ jabberwock ในสัปดาห์นี้ สถานที่ที่ถูกเตรียมไว้ในรัช เราได้จนกว่าจะถึงตอนนั้นการรถไฟ เราต้องกำจัดพวกนั้น ! ริโกะ !
: อ่า เราเจอแล้ว เราเจอพวกเขา .
โมโมอิ : ขอโทษที่รบกวนคุณ .
คางามิ : . . . . . . . . .

p3-p4 ( กระจายสี ) : ดนตรีสีสัน ได้รวมตัวกันมา

P5 :
โมโมอิ เรามาช่วยเหมือนกัน ~
ริโกะ : นี้ เหมือนโยนแรงจริงๆ !
คิ : momocchi !
โมโมอิ :เท็ตซึคุง ~
โอะมิเนะ : ซัทซึกิ เธอต้องทำอย่างนี้ทุกครั้งที่คุณไม่ ?
คางามิ : โค้ช
ริโกะ : คุณไม่รู้เหรอ ?


kagetora P6 : : ใช่ เราก็จะให้ผู้ช่วยโค้ชทีมพิเศษ และผู้จัดการ
kagetora : ริโกะแทนจะดูแลเมนูฝึกจนกว่าจะถึงการแข่งขัน และจะยังช่วยฉัน .
ริโกะ : คุณสามารถนับบนฉัน
? : อย่าพูดแบบนั้นด้วยเสียง !
kagetora :โมโมอิ จะดูแลทีมสนับสนุน ? ฉันไม่รู้ว่าคำนี้ ) และข้อมูลที่รวบรวม
โมโมอิ : สำเร็จแล้ว ! เหล่านี้เป็นข้อมูล .
คางามิ : เร็วมาก !
คาชิ : สิ่งที่เกี่ยวกับทางเลือก ?
kagetora : พวกเขาควรจะมาถึงในไม่ช้า
? : สวัสดีค่ะ
? อรุณสวัสดิ์ครับ
? : ขอโทษที่พวกเรามาสาย
คางามิ : อะไร . . . . . . .

p7 :
? : รุ่นพี่ hyuuga !
? : ทาคาโอะ ! !
? : วากา ! !
" รุ่นพี่ " วากา : เพิ่มชื่อของฉัน !
ทาคาโอะ :สวัสดีทุกคน ~ ชินจังได้สร้างปัญหา ~
midorima : หุบปาก ทาคาโอะ
hyuuga ( คิด ) : กดดันอะไร . . . . . . . มันโอเคสำหรับฉันมาที่นี่ ?
คาชิ : อย่ากังวล แน่นอนเรายินดีที่ได้คุณ .
hyuuga ( คิด ) : ฉันกำลังอ่าน และกรุณาสนับสนุนโดยรุ่นน้อง ! !




replydelete
wileecoyotesgmarch 16 , 2015 ที่ 1 : 31 pm

murasakibara P8 : :อะไรคือจุดประสงค์ของการมีผู้เล่นอื่น ? ( ชี้ไปที่วากา - นี่คือทางเลือก ?
วากา ( คิด ) : นี่เป็นครั้งแรกที่ฉันได้คุยกับเขา เขามันบ้า ! !
วากา : ก็เพราะมีคนแบบคุณที่เราต้องการ !
murasakibara : อา
kagetora : ใช่แล้ว .
kagetora : ไม่มีอะไรจะวิจารณ์เกี่ยวกับความสามารถของผู้เล่นหลักแต่บุคลิกของพวกเขาแข็งแกร่งเกินไป .
kagetora : สามเหล่านี้ถูกเลือกหลังจากผมปรึกษาเรื่องนี้กับสองสาว พวกเขาจะไม่เพียง แต่เป็นเพราะความสามารถของพวกเขา แต่ยังเพื่อรักษาสมดุลของทีม คิดบนที่ .
kagetora : ตกลงตอนนี้ทุกคนค่ะ
kagetora : " ดาบวอร์พอล " ไปกันเถอะ ! ทุกคน !
: โอ้ ! ! P9


: ปฏิคม : รอ หยุดก่อน หยุด . . . . . . .
เงิน : อา
โฮสต์ :ฉันบอกให้คุณหยุด !
ผู้จัดการครับ เราไม่ได้ให้บริการ
ชนิดนี้ : อา ผู้จัดการ :

. . . . . . . เงิน : ไม่เป็นไร - คุณหลงทางและโดนคนอื่นที่นี่

พนักงานต้อนรับ : นี่ไม่เอาเงินคุณไม่พาผู้หญิงเข้าห้องทุกวัน และเล่นจนเที่ยง ?
เงิน : ผมอยากเล่นเลือกหนึ่งจากสามคืนนี้
ไม่เอาอะไรพลังงานที่คุณได้




replydelete wileecoyotesgmarch 16 , 2015 ที่ P10 :

2:05 น.
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: