With this in mind then, I offer you my twelve top tips for doing busin การแปล - With this in mind then, I offer you my twelve top tips for doing busin ไทย วิธีการพูด

With this in mind then, I offer you

With this in mind then, I offer you my twelve top tips for doing business in the GCC:

1. Be careful when selecting and managing local partners. Gulf Arabs are charming to the core. The idea of signing a strategic partnership or Memorandum of Understanding (MoU), which is a regional favourite, with a foreign company is very appealing, and thus several less reputable Gulf-based companies will readily agree to become your local partner without necessarily thinking about your expectations of them and the drive to help and support you sell your products and services. Whilst there are several benefits to working with local partners and it is in fact compulsory in many places, do not rely on being flooded with leads and new orders. Local partners can be difficult to manage and generally high maintenance. The best way to approach a partnership is to look for commercial synergy between the two organizations and intellectual synergy between the people from both parties. How does your business compliment the local partner company and what difference will it make to the local partner to be aligned with your firm? What are the incentives for the local partner to help and support you and are these incentives considered a big deal? Can your would-be local partner really open doors for your and do they have the resources and intent to flex their political muscle (if any), or leverage their contacts and market position to help secure new business for you? Have you clearly defined the roles and responsibilities of both partners and is there a clear buy-in from the senior most management tier in the local partner company? Be sure that the people you will be working from your partner company are like-minded individuals with a clear understanding of their operational roles and responsibilities. Always maintain regular contact with the senior most management team in the local partner company. Keep them up-to-date with progress and inform them of good news as well as bad. If you confronted with bottle-necks, give them an opportunity to remove them. The likelihood is that the news they are getting from the inside is that all is hunky-dory. You must ensure you secure and maintain mindshare with the management at all times. You do not want to be working with middle-managers and other staff who you are finding difficulties in working with. It is in your interest to spend some time establishing a rapport with key contacts and stakeholders both personally and professionally, so that you’re confident the partner is someone you can definitely work with before you sign anything. If a Gulf-based organization comes recommended by a foreign company, lawyer or law firm or somebody you know professionally and trust, that’s a good base to work from.

2. Business and personal friendships are one and the same, and Arabs generally prefer to do business with people they know and like. Small talk is more than just a courtesy; it is a way of finding out whether you would be a suitable business partner. Engage in conversation freely and enthusiastically, and have a few stories in your back pocket to break the ice.

3. Gulf Arabs are exceptionally proud of their language, which is a strong, uniting bond right across the Arab world. Learning at least a few words of Arabic is an easy way to demonstrate that a relationship is personally important to you rather than just another business deal. Your effort will be greatly appreciated.

4. Gulf-based organizations can be many-tiered and difficult to penetrate. If you don’t have a business associate or influential friend who can help you find a way into a prospective customer, consider hiring a professional intermediary with clout to save you time, money and frustration in identifying and reaching the real decision makers you want to target. If you can contact one of your prospect’s existing suppliers/vendors or an individual they have done business with in the past, form a ‘sales taskforce’ in order to clinch a deal and avoid bottlenecks, so much the better. Teaming up with experienced, local business people and firms to close a big deal makes a lot of sense.

5. Decisions can take a long time, probably longer than you’re used to. Don’t be impatient, as this will reflect poorly on your character. Be flexible and prepared to accommodate shifting schedules. In fact, patience is the most valuable virtue you can demonstrate throughout your business and social life living and working in the Gulf. You can learn to demonstrate this most precious quality in the most frustrating of business situations, you will surely reap the rewards.

6. Body language is just as important as the spoken word. Your opposite number may be telling you with a raised eyebrow, reclined posture or tone of voice that it’s time to change tack. Your instinct will usually be enough to guide you provided you’re on the lookout for non-verbal signals.

7. Arabs will often speak in vague terms, generalities, stories and metaphors during negotiations. This is not a calculated effort to irritate you, but rather a method of dialogue that allows for communicating ideas without causing anyone else around the table to lose face. Insulting potential business partners through blunt demands or rejections can be fatal to a deal. Be subtle and always promise to consider requests. Likewise, you’ll need to make double-sure everyone in the room understands exactly what is on the table. Arabs may not ask for clarification for fear of losing face, so it’s up to you to make sure every angle is covered. Nobody will sign a deal they don’t fully understand. I recall a key business presentation I delivered many, many years ago in Saudi Arabia. I came out feeling on top of the world hoping to get a Purchase Order the close of the quarter. This was sometime in February. To my dismay, I discovered that my counterparts were expecting to get back to me by the last quarter! The moral of the story is don’t be fooled by several faces seemingly nodding in agreement with you. Avoid overloading senior Gulf Arabs with information. Keep it short and simple, delivered in bit sized pieces. Take extra care and time to ensure you have been understood.

8. The best way to communicate is always face to face. If this isn’t possible, make a phone call. The written word is considered less personal and less important, and you could find your letters and e-mails go unanswered for some time if you don’t at least follow up by phone. This is certainly the case with email. Some countries, like Saudi Arabia, don’t really do serious business by phone with Westerners, so a personal visit is your only option.

9. Know your host. The GCC countries share a common history and culture, yet there are also many differences in terms of their social outlook and approach to business. Treating all Arabs alike smacks of arrogance, and coming across as arrogant is just about the worst thing a western business person can do in this part of the world. If in doubt, err to the cautious and take your cues from the locals. It is always worthwhile hiring an intermediary to help guide you. Local chambers of commerce in the country you are in or a reputable local law firm can always help you out. The trade office of your homeland embassy will also be a smart port of call.

10. If you’re just starting out in the Gulf region, it’s a good idea to put together a few small, quick deals to see which companies are serious about doing business with you. If you want to do business with a particular company and see immense potential for significant business, just hang on before you go and pitch for a mega project. Aim for the low-hanging fruit first. Suggest pilot projects or try and close smaller deals. Once you have established a true meaningful relationship with the client, and have got them to part with some money, you can be more comfortable in spending your time and resources on the more strategic, high-value deals. Remember the story I told above about negotiating a time-consuming deal, only to have it snatched away at the last moment due to favoritism? Working with local partners to grab some ‘low-hanging fruit’ is a great way to get an accurate view of the landscape and enable you to better target your energies in pursuing bigger prizes.

11. Don’t be lulled into a false sense of security by warm hospitality and civilized negotiations. Arabs can drive as hard a bargain as anyone else, so you should be prepared to be tough, yet respectful. A senior dealmaker will often demand concessions from you in order to demonstrate his authority, so be prepared for plenty of give and take even at a late stage in negotiations.

12. Saudi Arabia is the Golden Goose, but Saudi is a challenging place to sell your wares and deal making in general. Business visas can be difficult to obtain, issued at the discretion of the Ministry of Foreign Affairs in Saudi Arabia and also local Embassies and Consulates. You may think you have all the paper work in place for a 6-month multiple-entry business visa and end up with a 30 or 60 day visas stamped when you open up your passport! Letters of Invitation now come through electronically via the Saudi Ministry of Foreign Affairs web site. Invitations must originate from reputable companies in Saudi Arabia. Officially backed companies tend to face fewer problems getting people into the Kingdom. Once you can get into the Saudi market, the wealth of opportunity is well worth all the jumping through hoops.

If your business plan is solid, you’ve done your homework and you’re prepared to embrace a unique social and business culture, 2010 is shaping up to be a great year to take the plunge in the ambitious, rapidly-expanding economic zone that is the GCC.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
With this in mind then, I offer you my twelve top tips for doing business in the GCC:1. Be careful when selecting and managing local partners. Gulf Arabs are charming to the core. The idea of signing a strategic partnership or Memorandum of Understanding (MoU), which is a regional favourite, with a foreign company is very appealing, and thus several less reputable Gulf-based companies will readily agree to become your local partner without necessarily thinking about your expectations of them and the drive to help and support you sell your products and services. Whilst there are several benefits to working with local partners and it is in fact compulsory in many places, do not rely on being flooded with leads and new orders. Local partners can be difficult to manage and generally high maintenance. The best way to approach a partnership is to look for commercial synergy between the two organizations and intellectual synergy between the people from both parties. How does your business compliment the local partner company and what difference will it make to the local partner to be aligned with your firm? What are the incentives for the local partner to help and support you and are these incentives considered a big deal? Can your would-be local partner really open doors for your and do they have the resources and intent to flex their political muscle (if any), or leverage their contacts and market position to help secure new business for you? Have you clearly defined the roles and responsibilities of both partners and is there a clear buy-in from the senior most management tier in the local partner company? Be sure that the people you will be working from your partner company are like-minded individuals with a clear understanding of their operational roles and responsibilities. Always maintain regular contact with the senior most management team in the local partner company. Keep them up-to-date with progress and inform them of good news as well as bad. If you confronted with bottle-necks, give them an opportunity to remove them. The likelihood is that the news they are getting from the inside is that all is hunky-dory. You must ensure you secure and maintain mindshare with the management at all times. You do not want to be working with middle-managers and other staff who you are finding difficulties in working with. It is in your interest to spend some time establishing a rapport with key contacts and stakeholders both personally and professionally, so that you’re confident the partner is someone you can definitely work with before you sign anything. If a Gulf-based organization comes recommended by a foreign company, lawyer or law firm or somebody you know professionally and trust, that’s a good base to work from.2. Business and personal friendships are one and the same, and Arabs generally prefer to do business with people they know and like. Small talk is more than just a courtesy; it is a way of finding out whether you would be a suitable business partner. Engage in conversation freely and enthusiastically, and have a few stories in your back pocket to break the ice.3. Gulf Arabs are exceptionally proud of their language, which is a strong, uniting bond right across the Arab world. Learning at least a few words of Arabic is an easy way to demonstrate that a relationship is personally important to you rather than just another business deal. Your effort will be greatly appreciated.4. Gulf-based organizations can be many-tiered and difficult to penetrate. If you don’t have a business associate or influential friend who can help you find a way into a prospective customer, consider hiring a professional intermediary with clout to save you time, money and frustration in identifying and reaching the real decision makers you want to target. If you can contact one of your prospect’s existing suppliers/vendors or an individual they have done business with in the past, form a ‘sales taskforce’ in order to clinch a deal and avoid bottlenecks, so much the better. Teaming up with experienced, local business people and firms to close a big deal makes a lot of sense.5. Decisions can take a long time, probably longer than you’re used to. Don’t be impatient, as this will reflect poorly on your character. Be flexible and prepared to accommodate shifting schedules. In fact, patience is the most valuable virtue you can demonstrate throughout your business and social life living and working in the Gulf. You can learn to demonstrate this most precious quality in the most frustrating of business situations, you will surely reap the rewards.
6. Body language is just as important as the spoken word. Your opposite number may be telling you with a raised eyebrow, reclined posture or tone of voice that it’s time to change tack. Your instinct will usually be enough to guide you provided you’re on the lookout for non-verbal signals.

7. Arabs will often speak in vague terms, generalities, stories and metaphors during negotiations. This is not a calculated effort to irritate you, but rather a method of dialogue that allows for communicating ideas without causing anyone else around the table to lose face. Insulting potential business partners through blunt demands or rejections can be fatal to a deal. Be subtle and always promise to consider requests. Likewise, you’ll need to make double-sure everyone in the room understands exactly what is on the table. Arabs may not ask for clarification for fear of losing face, so it’s up to you to make sure every angle is covered. Nobody will sign a deal they don’t fully understand. I recall a key business presentation I delivered many, many years ago in Saudi Arabia. I came out feeling on top of the world hoping to get a Purchase Order the close of the quarter. This was sometime in February. To my dismay, I discovered that my counterparts were expecting to get back to me by the last quarter! The moral of the story is don’t be fooled by several faces seemingly nodding in agreement with you. Avoid overloading senior Gulf Arabs with information. Keep it short and simple, delivered in bit sized pieces. Take extra care and time to ensure you have been understood.

8. The best way to communicate is always face to face. If this isn’t possible, make a phone call. The written word is considered less personal and less important, and you could find your letters and e-mails go unanswered for some time if you don’t at least follow up by phone. This is certainly the case with email. Some countries, like Saudi Arabia, don’t really do serious business by phone with Westerners, so a personal visit is your only option.

9. Know your host. The GCC countries share a common history and culture, yet there are also many differences in terms of their social outlook and approach to business. Treating all Arabs alike smacks of arrogance, and coming across as arrogant is just about the worst thing a western business person can do in this part of the world. If in doubt, err to the cautious and take your cues from the locals. It is always worthwhile hiring an intermediary to help guide you. Local chambers of commerce in the country you are in or a reputable local law firm can always help you out. The trade office of your homeland embassy will also be a smart port of call.

10. If you’re just starting out in the Gulf region, it’s a good idea to put together a few small, quick deals to see which companies are serious about doing business with you. If you want to do business with a particular company and see immense potential for significant business, just hang on before you go and pitch for a mega project. Aim for the low-hanging fruit first. Suggest pilot projects or try and close smaller deals. Once you have established a true meaningful relationship with the client, and have got them to part with some money, you can be more comfortable in spending your time and resources on the more strategic, high-value deals. Remember the story I told above about negotiating a time-consuming deal, only to have it snatched away at the last moment due to favoritism? Working with local partners to grab some ‘low-hanging fruit’ is a great way to get an accurate view of the landscape and enable you to better target your energies in pursuing bigger prizes.

11. Don’t be lulled into a false sense of security by warm hospitality and civilized negotiations. Arabs can drive as hard a bargain as anyone else, so you should be prepared to be tough, yet respectful. A senior dealmaker will often demand concessions from you in order to demonstrate his authority, so be prepared for plenty of give and take even at a late stage in negotiations.

12. Saudi Arabia is the Golden Goose, but Saudi is a challenging place to sell your wares and deal making in general. Business visas can be difficult to obtain, issued at the discretion of the Ministry of Foreign Affairs in Saudi Arabia and also local Embassies and Consulates. You may think you have all the paper work in place for a 6-month multiple-entry business visa and end up with a 30 or 60 day visas stamped when you open up your passport! Letters of Invitation now come through electronically via the Saudi Ministry of Foreign Affairs web site. Invitations must originate from reputable companies in Saudi Arabia. Officially backed companies tend to face fewer problems getting people into the Kingdom. Once you can get into the Saudi market, the wealth of opportunity is well worth all the jumping through hoops.

If your business plan is solid, you’ve done your homework and you’re prepared to embrace a unique social and business culture, 2010 is shaping up to be a great year to take the plunge in the ambitious, rapidly-expanding economic zone that is the GCC.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
กับในใจแล้วผมให้คุณสิบสองเคล็ดลับของฉันสำหรับการทำธุรกิจใน GCC: 1 โปรดใช้ความระมัดระวังในการเลือกและการจัดการคู่ค้าในท้องถิ่น อ่าวอาหรับมีเสน่ห์กับแกน ความคิดของการลงนามความร่วมมือเชิงกลยุทธ์หรือบันทึกความเข้าใจ (MoU) ซึ่งเป็นที่ชื่นชอบในระดับภูมิภาคกับ บริษัท ต่างประเทศที่น่าสนใจมากและทำให้หลาย บริษัท ที่มีชื่อเสียงน้อยอ่าว-based พร้อมจะยอมรับที่จะเป็นพันธมิตรในท้องถิ่นของคุณโดยไม่จำเป็นต้องคิดเกี่ยวกับ ความคาดหวังของพวกเขาและไดรฟ์เพื่อช่วยเหลือและสนับสนุนคุณขายสินค้าและบริการของคุณ ขณะที่มีประโยชน์หลายประการที่จะทำงานร่วมกับพันธมิตรในท้องถิ่นและอยู่ในบังคับความเป็นจริงในหลายสถานที่ไม่ต้องพึ่งพาการถูกน้ำท่วมด้วยและนำไปสู่การสั่งซื้อใหม่ พันธมิตรท้องถิ่นอาจเป็นเรื่องยากในการจัดการและโดยทั่วไปการบำรุงรักษาสูง วิธีที่ดีที่สุดที่จะเข้าใกล้ความร่วมมือคือการมองหาการทำงานร่วมกันในเชิงพาณิชย์ระหว่างสององค์กรและการทำงานร่วมกันทางปัญญาระหว่างผู้คนจากทั้งสองฝ่าย อย่างไรธุรกิจของคุณชมเชย บริษัท พันธมิตรในท้องถิ่นและสิ่งที่แตกต่างก็จะทำให้การร่วมเป็นพันธมิตรในท้องถิ่นเพื่อให้สอดคล้องกับ บริษัท ของคุณ? อะไรคือแรงจูงใจหาพันธมิตรท้องถิ่นให้ความช่วยเหลือและสนับสนุนคุณและแรงจูงใจเหล่านี้ถือเป็นเรื่องใหญ่? คุณสามารถที่จะเป็นพันธมิตรในท้องถิ่นจริงๆเปิดประตูสำหรับพวกเขาของคุณและมีทรัพยากรและความตั้งใจที่จะดิ้นกล้ามเนื้อทางการเมืองของพวกเขา (ถ้ามี) หรือใช้ประโยชน์จากรายชื่อและตำแหน่งทางการตลาดของพวกเขาที่จะช่วยรักษาความปลอดภัยธุรกิจใหม่สำหรับคุณ? คุณได้กำหนดไว้อย่างชัดเจนในบทบาทและความรับผิดชอบของทั้งคู่และจะมีความชัดเจนในการซื้อจากผู้บริหารระดับสูงชั้นการจัดการมากที่สุดใน บริษัท พันธมิตรในท้องถิ่น? ตรวจสอบให้แน่ใจว่าคนที่คุณจะทำงานจาก บริษัท คู่ของคุณเป็นบุคคลที่มีใจเดียวกันมีความเข้าใจที่ชัดเจนของบทบาทการดำเนินงานของพวกเขาและความรับผิดชอบ มักจะรักษาติดต่อกับทีมผู้บริหารอาวุโสที่สุดใน บริษัท พันธมิตรในท้องถิ่น ให้พวกเขาขึ้นไปวันที่มีความคืบหน้าและแจ้งให้ทราบถึงข่าวที่ดีเช่นเดียวกับที่ไม่ดี ถ้าคุณเผชิญหน้ากับคอขวดให้พวกเขามีโอกาสที่จะลบออก ความน่าจะเป็นว่าข่าวที่พวกเขาจะได้รับจากภายในคือว่าทั้งหมดเป็น hunky-ดอรี่ คุณต้องให้แน่ใจว่าคุณมีความปลอดภัยและรักษา mindshare กับการบริหารจัดการตลอดเวลา คุณไม่ต้องการที่จะทำงานกับผู้บริหารระดับกลางและเจ้าหน้าที่อื่น ๆ ที่คุณกำลังหาที่ยากลำบากในการทำงานร่วมกับ มันอยู่ในความสนใจของคุณที่จะใช้เวลาในการสร้างสายสัมพันธ์กับรายชื่อที่สำคัญและผู้มีส่วนได้เสียทั้งส่วนตัวและเป็นมืออาชีพเพื่อให้คุณมั่นใจคนที่เป็นคนที่คุณแน่นอนสามารถทำงานร่วมกับก่อนที่จะลงอะไร หากองค์กรของอ่าวตามมาแนะนำโดย บริษัท ต่างประเทศทนายความหรือสำนักงานกฎหมายหรือคนที่คุณรู้ว่ามืออาชีพและความไว้วางใจที่เป็นฐานที่ดีในการทำงานจากที่. 2 ธุรกิจและมิตรภาพส่วนบุคคลเป็นหนึ่งเดียวกันและชาวอาหรับมักชอบที่จะทำธุรกิจกับคนที่พวกเขารู้จักและชอบ การพูดคุยเล็กเป็นมากกว่าเพียงแค่มารยาท; มันเป็นวิธีการหาว่าคุณจะเป็นพันธมิตรทางธุรกิจที่เหมาะสม มีส่วนร่วมในการสนทนาได้อย่างอิสระและอย่างกระตือรือร้นและมีเรื่องราวบางอย่างในกระเป๋าของคุณกลับไปทำลายน้ำแข็ง. 3 อ่าวอาหรับเป็นพิเศษภาคภูมิใจในภาษาของพวกเขาซึ่งเป็นที่แข็งแกร่งเป็นน้ำหนึ่งใจเดียวกันพันธบัตรขวาข้ามโลกอาหรับ การเรียนรู้อย่างน้อยไม่กี่คำของภาษาอาหรับเป็นวิธีที่ง่ายที่จะแสดงให้เห็นว่ามีความสัมพันธ์ที่เป็นบุคคลที่มีความสำคัญกับคุณมากกว่าแค่การจัดการธุรกิจอื่น ความพยายามของคุณจะได้รับการชื่นชมอย่างมาก. 4 องค์กรอ่าว-based สามารถมีได้หลายชั้นและยากที่จะเจาะ ถ้าคุณไม่ได้มีการเชื่อมโยงธุรกิจหรือเพื่อนที่มีอิทธิพลที่สามารถช่วยให้คุณหาทางเข้าสู่ลูกค้ากลุ่มเป้าหมายให้พิจารณาการจ้างตัวกลางมืออาชีพที่มีอิทธิพลที่จะช่วยให้คุณประหยัดเวลาเงินและความยุ่งยากในการระบุและเข้าถึงผู้มีอำนาจตัดสินใจที่แท้จริงที่คุณต้องการ เป้า หากคุณสามารถติดต่อหนึ่งในซัพพลายเออร์ที่มีอยู่โอกาสของคุณ / ผู้ขายหรือบุคคลที่พวกเขาได้ทำธุรกิจกับในอดีตที่ผ่านมารูปแบบ 'คณะทำงานการขาย' เพื่อที่จะกอดจัดการและหลีกเลี่ยงคอขวดมากดีกว่า ใกล้เคียงกับประสบการณ์นักธุรกิจท้องถิ่นและ บริษัท ที่จะปิดเรื่องใหญ่ทำให้ความรู้สึกมาก. 5 การตัดสินใจจะใช้เวลานานอาจจะนานกว่าที่คุณกำลังใช้ อย่าใจร้อนเช่นนี้จะสะท้อนให้เห็นถึงไม่ดีเกี่ยวกับตัวละครของคุณ มีความยืดหยุ่นและเตรียมความพร้อมเพื่อรองรับการขยับตารางเวลา ในความเป็นจริงความอดทนเป็นคุณธรรมที่มีคุณค่ามากที่สุดที่คุณสามารถแสดงให้เห็นตลอดทางธุรกิจของคุณและการใช้ชีวิตชีวิตทางสังคมและการทำงานในอ่าวไทย คุณสามารถเรียนรู้ที่จะแสดงให้เห็นถึงคุณภาพที่มีค่าที่สุดในน่าผิดหวังมากที่สุดของสถานการณ์ทางธุรกิจคุณก็จะเก็บเกี่ยวผลตอบแทน. 6 ภาษากายเป็นเพียงที่สำคัญเป็นคำพูด จำนวนตรงข้ามของคุณอาจจะบอกว่าคุณมีคิ้วยก reclined ท่าทางหรือน้ำเสียงว่ามันเป็นเวลาที่จะเปลี่ยนตะปู สัญชาตญาณของคุณมักจะเพียงพอที่จะแนะนำคุณให้คุณมองหาสัญญาณที่ไม่ใช่คำพูด. 7 ชาวอาหรับมักจะพูดในแง่คลุมเครือ generalities เรื่องราวและคำอุปมาอุปมัยในระหว่างการเจรจา นี้ไม่ได้เป็นความพยายามที่จะทำให้ระคายเคืองจากการคำนวณคุณ แต่วิธีการของการสนทนาที่ช่วยให้การสื่อสารความคิดโดยไม่ทำให้คนอื่นรอบ ๆ โต๊ะที่จะเสียหน้า ดูถูกคู่ค้าทางธุรกิจที่อาจเกิดขึ้นผ่านความต้องการทื่อหรือปฏิเสธอาจถึงแก่ชีวิตได้ข้อตกลง จะมีความซับซ้อนและมักจะสัญญาว่าจะพิจารณาการร้องขอ ในทำนองเดียวกันคุณจะต้องทำให้ทุกคนดับเบิลแน่ใจในห้องพักเข้าใจว่าสิ่งที่อยู่บนโต๊ะ ชาวอาหรับอาจจะไม่ขอชี้แจงเพราะกลัวเสียหน้าจึงขึ้นอยู่กับคุณเพื่อให้แน่ใจว่าทุกมุมได้รับการคุ้มครอง ไม่มีใครจะลงนามข้อตกลงที่พวกเขาไม่เข้าใจ ผมจำได้ว่าการนำเสนอทางธุรกิจที่สำคัญผมส่งหลาย ๆ ปีที่ผ่านมาในซาอุดิอาระเบีย ผมออกมาจากความรู้สึกที่ด้านบนของโลกหวังที่จะได้รับการสั่งซื้ออย่างใกล้ชิดของไตรมาส นี่เป็นบางครั้งในเดือนกุมภาพันธ์ เพื่อความกลัวของฉันฉันค้นพบว่าคู่ของฉันถูกคาดหวังว่าจะได้รับกลับมาให้ฉันจากไตรมาสที่ผ่านมา! คุณธรรมของเรื่องจะไม่หลงกลโดยหลายใบหน้าที่ดูเหมือนจะพยักหน้าในข้อตกลงกับคุณ หลีกเลี่ยงการบรรทุกเกินพิกัดอาหรับอ่าวอาวุโสที่มีข้อมูล ให้มันสั้นและเรียบง่ายในการส่งมอบชิ้นขนาดบิต ดูแลเป็นพิเศษและเวลาเพื่อให้แน่ใจว่าคุณได้รับการเข้าใจ. 8 วิธีที่ดีที่สุดในการสื่อสารอยู่เสมอตัวต่อตัว ถ้าเรื่องนี้เป็นไปไม่ได้โทร คำที่เขียนถือว่าเป็นส่วนตัวน้อยลงและมีความสำคัญน้อยลงและคุณอาจพบว่าตัวอักษรและอีเมลของคุณไปยังไม่ได้ตอบบางครั้งถ้าคุณไม่ได้อย่างน้อยติดตามทางโทรศัพท์ นี้แน่นอนกรณีที่มีอีเมล์ บางประเทศเช่นซาอุดีอาระเบียไม่ได้จริงๆทำธุรกิจอย่างจริงจังโดยโทรศัพท์กับชาวตะวันตกเพื่อเข้าชมส่วนบุคคลเป็นตัวเลือกเดียวของคุณ. 9 รู้โฮสต์ของคุณ ประเทศ GCC แบ่งปันประวัติศาสตร์และวัฒนธรรมร่วมกัน แต่ก็ยังมีความแตกต่างกันมากในแง่ของมุมมองทางสังคมและแนวทางของพวกเขาให้กับธุรกิจ การรักษาอาหรับเหมือนกันรสชาติของความหยิ่งและมาข้ามเป็นหยิ่งเป็นเพียงเกี่ยวกับสิ่งที่แย่ที่สุดคนธุรกิจตะวันตกสามารถทำได้ในส่วนหนึ่งของโลกนี้ หากมีข้อสงสัยผิดพลาดที่จะระมัดระวังและใช้ตัวชี้นำของคุณจากชาวบ้าน มันคุ้มค่าเสมอจ้างตัวกลางที่จะช่วยแนะนำคุณ ห้องท้องถิ่นพาณิชย์ในประเทศที่คุณอยู่ในหรือ บริษัท กฎหมายท้องถิ่นที่มีชื่อเสียงมักจะสามารถช่วยให้คุณออก สำนักงานการค้าของสถานทูตบ้านเกิดเมืองนอนของคุณก็จะเป็นสมาร์ทพอร์ตของการโทร. 10 หากคุณเพิ่งเริ่มออกในภูมิภาคอ่าวมันเป็นความคิดที่ดีที่จะนำมารวมกันเล็ก ๆ น้อย ๆ , ข้อเสนออย่างรวดเร็วเพื่อดู บริษัท ที่มีความร้ายแรงเกี่ยวกับการทำธุรกิจกับคุณ ถ้าคุณต้องการที่จะทำธุรกิจกับ บริษัท โดยเฉพาะอย่างยิ่งและเห็นศักยภาพอันยิ่งใหญ่สำหรับธุรกิจที่สำคัญเพียงแค่แขวนบนก่อนที่คุณจะไปและสนามสำหรับโครงการขนาดใหญ่ จุดมุ่งหมายสำหรับผลไม้แขวนต่ำครั้งแรก แนะนำโครงการนำร่องหรือพยายามและข้อเสนอใกล้ขนาดเล็ก เมื่อคุณได้สร้างความสัมพันธ์ที่มีความหมายที่แท้จริงกับลูกค้าและได้มีพวกเขาเป็นส่วนหนึ่งกับเงินคุณจะสะดวกสบายมากขึ้นในการใช้จ่ายเวลาและทรัพยากรในเชิงกลยุทธ์มากขึ้น, ข้อเสนอที่มีมูลค่าสูง โปรดจำไว้ว่าเรื่องที่ผมบอกข้างต้นเกี่ยวกับการเจรจาต่อรองข้อตกลงที่ใช้เวลานานเท่านั้นที่จะมีมันกระชากออกไปในขณะที่ที่ผ่านมาเนื่องจากการเล่นพรรคเล่นพวก? ทำงานร่วมกับพันธมิตรในท้องถิ่นที่จะคว้าบาง 'ผลไม้แขวนต่ำ' เป็นวิธีที่ดีที่จะได้รับมุมมองที่ถูกต้องของภูมิทัศน์และช่วยให้คุณสามารถกำหนดเป้าหมายที่ดีกว่าพลังงานของคุณในการใฝ่หารางวัลที่ใหญ่กว่า. 11 อย่าวางใจในความผิดพลาดของการรักษาความปลอดภัยโดยการต้อนรับอย่างอบอุ่นและการเจรจาอารยะ ชาวอาหรับสามารถขับรถเป็นเรื่องยากต่อรองเป็นคนอื่นดังนั้นคุณควรเตรียมที่จะเป็นเรื่องยาก แต่เคารพ dealmaker อาวุโสมักจะเรียกร้องสัมปทานจากคุณเพื่อที่จะแสดงให้เห็นถึงอำนาจของเขาเพื่อจะเตรียมไว้สำหรับความอุดมสมบูรณ์ของให้และใช้เวลาแม้ในขั้นตอนปลายในการเจรจา. 12 ซาอุดีอาระเบียเป็นห่านทองคำ แต่ซาอุดีอาระเบียเป็นสถานที่ที่มีความท้าทายที่จะขายสินค้าของคุณและการจัดการทั่วไป วีซ่าธุรกิจอาจเป็นเรื่องยากที่จะได้รับออกขึ้นอยู่กับดุลยพินิจของกระทรวงการต่างประเทศในซาอุดิอาระเบียและยังสถานทูตและสถานกงสุลท้องถิ่น คุณอาจคิดว่าคุณมีงานกระดาษในสถานที่สำหรับ 6 เดือนวีซ่าธุรกิจหลายรายการและจบลงด้วย 30 หรือ 60 วันประทับตราวีซ่าเมื่อคุณเปิดขึ้นหนังสือเดินทางของคุณ! จดหมายเชิญมาตอนนี้ผ่านระบบอิเล็กทรอนิกส์ผ่านทางซาอุดิกระทรวงเว็บไซต์ของกระทรวงการต่างประเทศ เชิญจะต้องมาจาก บริษัท ที่มีชื่อเสียงในซาอุดิอาระเบีย บริษัท ได้รับการสนับสนุนอย่างเป็นทางการมีแนวโน้มที่จะเผชิญกับปัญหาน้อยลงการรับคนเข้ามาในราชอาณาจักร เมื่อคุณจะได้รับเข้าสู่ตลาดซาอุดีอาระเบียความมั่งคั่งของโอกาสที่มีมูลค่าทั้งหมดกระโดดผ่านห่วง. หากแผนธุรกิจของคุณเป็นของแข็งที่คุณได้ทำบ้านของคุณและคุณกำลังเตรียมที่จะโอบกอดที่ไม่ซ้ำกันวัฒนธรรมทางสังคมและธุรกิจ 2010 ถูกสร้างขึ้นเพื่อเป็นปีที่ดีที่จะกระโดดในทะเยอทะยาน, เขตเศรษฐกิจอย่างรวดเร็วขยายที่เป็น GCC

























การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
กับนี้ในใจแล้ว ผมเสนอให้คุณของฉันสิบสองสุดยอดเคล็ดลับสำหรับการทำธุรกิจใน GCC :

1 ระมัดระวังเมื่อเลือกและการจัดการหุ้นส่วนท้องถิ่น อ่าวอาหรับเป็นเสน่ห์หลัก ความคิดของการเป็นหุ้นส่วนยุทธศาสตร์หรือบันทึกความเข้าใจ ( MOU ) ซึ่งเป็นที่ชื่นชอบในระดับภูมิภาค , กับ บริษัท ต่างประเทศเป็นที่น่าสนใจมากและอ่าวที่มีชื่อเสียงน้อยกว่าหลาย บริษัท จะพร้อมยอมรับการเป็นพันธมิตรท้องถิ่นของคุณโดยไม่ต้องคิดเกี่ยวกับความคาดหวังของพวกเขาและไดรฟ์เพื่อช่วยและสนับสนุนคุณในการขายสินค้าและบริการของคุณ ในขณะที่มีหลายประโยชน์ในการทำงานกับคู่ค้าในท้องถิ่นและในความเป็นจริงมันเป็นภาคบังคับในที่ต่าง ๆ ไม่อาศัยถูกน้ำท่วมด้วยข้อมูล และคำสั่งใหม่หุ้นส่วนท้องถิ่นสามารถยากที่จะจัดการและการบำรุงรักษาโดยทั่วไปสูง วิธีที่ดีที่สุดวิธีการจับคู่เพื่อดูเชิงซึ่งกันและกันระหว่างสององค์กร และปัญญาซึ่งกันและกันระหว่างประชาชนทั้งสองฝ่าย ทำไมธุรกิจของคุณชมพันธมิตรท้องถิ่น บริษัท และมันจะมีอะไรแตกต่างกับพันธมิตรท้องถิ่นเพื่อให้สอดคล้องกับ บริษัท ของคุณอะไรคือแรงจูงใจให้กับพันธมิตรท้องถิ่นเพื่อช่วยและสนับสนุนคุณและเหล่านี้คือแรงจูงใจถือเป็นเรื่องใหญ่ สามารถพันธมิตรท้องถิ่นของคุณจะเปิดจริงๆประตูของคุณและพวกเขามีทรัพยากรและความตั้งใจที่จะดิ้นกล้ามเนื้อทางการเมืองของพวกเขา ( ถ้ามี ) หรือใช้ประโยชน์จากการติดต่อ และตำแหน่งการตลาดเพื่อช่วยให้ธุรกิจใหม่สำหรับคุณ ?คุณได้กำหนดไว้ชัดเจนในบทบาทและความรับผิดชอบของทั้งคู่ และมีใส ซื้อจากระดับบริหารอาวุโสที่สุดใน บริษัท พันธมิตรท้องถิ่น จะต้องแน่ใจว่าคนที่คุณจะทำงานจาก บริษัท คู่ค้าของคุณเป็นบุคคลที่มีใจเดียวกัน ด้วยความเข้าใจที่ชัดเจนของบทบาทการดำเนินงานของพวกเขาและความรับผิดชอบเสมอรักษาติดต่อปกติกับทีมบริหารอาวุโสมากที่สุดใน บริษัท คู่ค้าท้องถิ่น ให้ทันสมัยกับความคืบหน้า และแจ้งให้ทราบข่าวดีเช่นเดียวกับที่ไม่ดี ถ้าคุณเผชิญกับปัญหาคอขวด ให้พวกเขามีโอกาสที่จะลบออก ความเป็นไปได้ว่าข่าวที่พวกเขาได้รับจากภายใน นั่นคือ หนุ่ม ดอรี่คุณต้องให้แน่ใจว่าคุณมีความปลอดภัยและรักษาผลิตภัณฑ์กับการจัดการตลอดเวลา คุณไม่ต้องการที่จะทำงานกับผู้บริหารระดับกลาง และพนักงานอื่น ๆที่คุณจะพบความยากลำบากในการทำงานด้วย มันอยู่ในความสนใจของคุณที่จะใช้เวลาในการสร้างสายสัมพันธ์กับผู้ติดต่อที่สำคัญและผู้มีส่วนได้เสียทั้งส่วนตัวและเป็นมืออาชีพเพื่อให้คุณมั่นใจว่าพันธมิตรเป็นคนที่คุณจะต้องทำงานกับก่อนที่จะลงอะไร ถ้าเป็นองค์กรตามอ่าวมาแนะนำ โดย บริษัท ต่างประเทศ , ทนายความหรือ บริษัท กฎหมาย หรือ คนรู้จัก อย่างมืออาชีพ และความน่าเชื่อถือ เป็นฐานที่ดีในการทำงานจาก

2 ธุรกิจและมิตรภาพส่วนตัวเป็นหนึ่งและเหมือนกันและชาวอาหรับโดยทั่วไปชอบที่จะทำธุรกิจกับคนที่เขารู้จักและชอบ การพูดคุยเล็กเป็นมากกว่าแค่มารยาท มันเป็นวิธีของการค้นหา ไม่ว่าคุณจะเป็นพันธมิตรทางธุรกิจที่เหมาะสม มีส่วนร่วมในการสนทนาได้อย่างอิสระและอย่างกระตือรือร้นและมีไม่กี่เรื่องในในกระเป๋าหลังของคุณที่จะทำลายน้ำแข็ง

3 อ่าวอาหรับเป็นโคตรภูมิใจในภาษาของตนเอง ซึ่งเป็นแรงรวมตราสารหนี้ข้ามโลกอาหรับ อย่างน้อยก็ได้เรียนรู้คำไม่กี่คำภาษาอาหรับเป็นวิธีที่ง่ายเพื่อแสดงให้เห็นว่า ความสัมพันธ์ส่วนตัวที่สำคัญกับคุณมากกว่าธุรกิจอื่น ความพยายามของคุณจะได้รับการชื่นชมอย่างมาก

4 . อ่าวองค์กรสามารถฉัตรมาก และยากที่จะเจาะ
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: