In order to arrive at that conclusion, the court had to draw a sharp distinction between the beds of perennial non-perennial watercourses under early nineteenth-century Mexican law, the bed of a perennial stream was public. As to rios, this follows all but directly from Part. 3, 28, 31, reflecting a well-known passage from Ulpian's comment on the Praetorian edict reproduced in D. 43, 12, 1, § 7:
เพื่อที่จะมาถึงข้อสรุปว่าศาลมีการวาดความแตกต่างระหว่างความคมชัดเตียงของธารน้ำที่ไม่ยืนต้นยืนต้นตามกฎหมายในช่วงต้นศตวรรษที่สิบเก้าเม็กซิกันที่เตียงของกระแสยืนต้นเป็นสาธารณะ เป็น rios นี้ดังต่อไปนี้ทั้งหมด แต่ได้โดยตรงจากส่วน 3, 28, 31, สะท้อนให้เห็นถึงทางที่รู้จักกันดีจากความคิดเห็น Ulpian ในคำสั่งกองกำลังทำซ้ำใน D. 43, 12, 1, § 7:
การแปล กรุณารอสักครู่..
เพื่อที่จะมาถึงข้อสรุปว่าศาลต้องวาดความแตกต่างระหว่างเตียงของคมไม่ยืนต้น perennial ห้วยใต้ต้นศตวรรษที่เม็กซิโกกฎหมาย เตียงของลำธารยืนต้นเป็นสาธารณะ เป็นออส นี่ คือทั้งหมด แต่โดยส่วน 3 , 28 , 31 , สะท้อนให้เห็นถึงข้อความที่รู้จักกันดีจากลเปียนก็แสดงความคิดเห็นในกองกำลังคำสั่งทำซ้ำใน D . 43 , 12 , 1 , § 7 :
การแปล กรุณารอสักครู่..