We selected Udon Thani as our concert location because that is where y การแปล - We selected Udon Thani as our concert location because that is where y ไทย วิธีการพูด

We selected Udon Thani as our conce

We selected Udon Thani as our concert location because that is where young people are targeted by traffickers everyday.

Human trafficking is a global issue, with an estimated 21 million people living as victims of forced labour, and it is a particularly prevalent crime in the ASEAN region as more than 56% of global victims are in the Asia Pacific region. This is why it is so important to us to host a concert that will make waves through the ASEAN region.

Thailand is a source, destination and transit country for trafficking victims, meaning that people are trafficked from, through and into Thailand. They are trafficked for sexual exploitation, forced domestic work, begging, and forced labour in the fishing, construction, factory and low-end garment industry.

Udon Thani is a known area for human trafficking as there are higher levels of poverty and low levels of awareness. Young people, especially new graduates are often targeted by traffickers as they can be seen as easier targets due to their eagerness to secure employment and might not take the proper precautions in ensuring an opportunity is real. Our live event will combine music with important information that will empower and equip concert-goers with the tools they need to protect themselves from traffickers.

Whilst youth are certainly vulnerable to human trafficking, I also believe they have the most power to end it. They are our future leaders and change agents. By engaging and empowering them to raise awareness about modern slavery, they can protect themselves and ensure that future generations live in a slave-free world.

Join me on 15 March to raise our voices to #endslavery

Written by Matt Love, Director of MTV EXIT
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เราเลือกจังหวัดอุดรธานีเป็นสถานแสดงเนื่องจากว่าเป็นที่การกำหนดเป้าหมายคนหนุ่มสาว โดยลวงทุกวัน

ค้ามนุษย์เป็นปัญหาสากล กับการ 21 ล้านคนโดยประมาณที่อยู่เป็นเหยื่อแรงงานบังคับ และมันเป็นอาชญากรรมแพร่หลายโดยเฉพาะอย่างยิ่งในภูมิภาคอาเซียนเป็นมากกว่า 56% ของเหยื่อทั้งหมดในภูมิภาคเอเชียแปซิฟิก นี่คือเหตุผลที่มันเป็นสิ่งสำคัญเราจัดคอนเสิร์ตที่จะทำให้คลื่นผ่านภูมิภาคอาเซียน

ประเทศไทยเป็นประเทศต้นทาง ปลายทาง และขนส่งสำหรับเหยื่อการค้ามนุษย์ หมายความ ว่า คนจะค้าจาก ผ่าน และ ในประเทศไทย พวกเขาจะค้าเอารัดเอาเปรียบทางเพศ บังคับให้ทำงานในประเทศ ขอทาน และแรงงานบังคับชาวประมง ก่อสร้าง โรงงานและอุตสาหกรรมตัดเย็บเสื้อผ้าระดับล่าง

อุดรธานีเป็นพื้นที่รู้จักกันในการค้ามนุษย์มีความยากจนระดับสูงและระดับต่ำของการรับรู้ มักจะมีเป้าหมายเยาวชน โดยเฉพาะอย่างยิ่งบัณฑิตที่ใหม่ โดยผู้พวกเขาสามารถมองเห็นเป็นเป้าหมายได้ง่ายขึ้นเนื่องจาก eagerness ของการจ้างงาน และอาจไม่มาตรการเหมาะสมมั่นใจโอกาสเป็นจริง เหตุการณ์ของเราสดจะรวมเพลงกับข้อมูลสำคัญที่จะอำนาจ และจัดคอนเสิร์ตหลาย ด้วยเครื่องมือที่จำเป็นต้องป้องกันตัวเองจากนัก

ขณะที่เยาวชนมีแน่นอนความเสี่ยงต่อการค้ามนุษย์ ผมยังเชื่อว่า พวกเขามีอำนาจมากที่สุดเพื่อสิ้นสุดการ พวกเขาเป็นผู้นำในอนาคตของเรา และเปลี่ยนตัวแทน เสน่ห์ และกระจายอำนาจการสร้างความตระหนักรู้เกี่ยวกับทาสสมัย พวกเขาสามารถปกป้องตัวเอง และมั่นใจว่า อนุชนรุ่นหลังได้อาศัยอยู่ในทาส-โลกเสรีได้

เข้าร่วมฉันวันที่ 15 มีนาคมเพื่อเพิ่มเสียงของเราจะ #endslavery

เขียน โดย Matt รัก ผู้อำนวยการเอ็มออก
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
We selected Udon Thani as our concert location because that is where young people are targeted by traffickers everyday.

Human trafficking is a global issue, with an estimated 21 million people living as victims of forced labour, and it is a particularly prevalent crime in the ASEAN region as more than 56% of global victims are in the Asia Pacific region. This is why it is so important to us to host a concert that will make waves through the ASEAN region.

Thailand is a source, destination and transit country for trafficking victims, meaning that people are trafficked from, through and into Thailand. They are trafficked for sexual exploitation, forced domestic work, begging, and forced labour in the fishing, construction, factory and low-end garment industry.

Udon Thani is a known area for human trafficking as there are higher levels of poverty and low levels of awareness. Young people, especially new graduates are often targeted by traffickers as they can be seen as easier targets due to their eagerness to secure employment and might not take the proper precautions in ensuring an opportunity is real. Our live event will combine music with important information that will empower and equip concert-goers with the tools they need to protect themselves from traffickers.

Whilst youth are certainly vulnerable to human trafficking, I also believe they have the most power to end it. They are our future leaders and change agents. By engaging and empowering them to raise awareness about modern slavery, they can protect themselves and ensure that future generations live in a slave-free world.

Join me on 15 March to raise our voices to #endslavery

Written by Matt Love, Director of MTV EXIT
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
เราเลือกอุดรธานีเป็นสถานที่จัดคอนเสิร์ตของเรา เพราะนั้นคือที่เยาวชนเป็นเป้าหมาย โดยค้าทุกวัน

การค้ามนุษย์เป็นปัญหาที่ทั่วโลกมีประมาณ 21 ล้านคนเป็นเหยื่อของแรงงานที่ถูกบังคับและมันเป็นอาชญากรรมที่แพร่หลายในภูมิภาคอาเซียนเป็นกว่า 56% ของเหยื่อทั่วโลกอยู่ใน ของภูมิภาคเอเชียแปซิฟิกนี่คือเหตุผลที่มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะให้เราจัดคอนเสิร์ตให้คลื่นผ่านภูมิภาคอาเซียน

ประเทศไทยเป็นประเทศต้นทาง ปลายทางและทางผ่านสำหรับเหยื่อการค้ามนุษย์ หมายความว่า คน ค้า จาก ผ่าน และในไทย พวกเขาจะค้าเพื่อแสวงหาประโยชน์ทางเพศ บังคับทำงาน ในประเทศ ขอร้องและบังคับแรงงานในเรือประมง ก่อสร้างโรงงานและโรงงานตัดเย็บเสื้อผ้าสำเร็จรูปประเภท

อุดรธานี เป็นที่รู้จักกันสำหรับการค้ามนุษย์ที่มีระดับที่สูงขึ้นของความยากจนและต่ำระดับของความตระหนัก คนหนุ่มสาว , บัณฑิตใหม่โดยเฉพาะอย่างยิ่งมักจะตกเป็นเป้าหมายของธุรกิจที่พวกเขาสามารถมองเห็นเป้าหมายได้ง่ายขึ้นเนื่องจากพวกเขากระตือรือร้นที่จะรักษาความปลอดภัยการจ้างงาน และอาจใช้มาตรการป้องกันที่เหมาะสมในการตรวจสอบโอกาสที่เป็นจริงเหตุการณ์สดของเราจะรวมกับข้อมูลที่สำคัญที่จะช่วยให้เพลงและจัดให้ชมคอนเสิร์ตด้วยเครื่องมือที่พวกเขาต้องการที่จะปกป้องตัวเองจากค้า
.
เยาวชนในขณะที่ต้องเสี่ยงต่อการค้ามนุษย์ ผมยังเชื่อว่า พวกเขามีอำนาจที่จะจบมัน พวกเขามีผู้นำในอนาคตของเราและแลกเปลี่ยนโดยมีส่วนร่วมและเสริมสร้างศักยภาพของพวกเขาเพื่อสร้างความตระหนักเกี่ยวกับการเป็นทาสสมัยใหม่ พวกเขาสามารถปกป้องตัวเอง และมั่นใจว่า ในอนาคตอยู่ในทาสฟรีโลก

เข้าร่วมฉันในวันที่ 15 มีนาคมนี้ เพื่อเพิ่มเสียงของเรา# endslavery

เขียนโดยรักแมทกรรมการ
ออกเอ็มทีวี
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: