王都帰還から二週間がたった。外は雨。三日前から降り始め、まだ降り続けている。どうやらこの世界にも梅雨の季節みたいなものがあるらしい。 雨がや การแปล - 王都帰還から二週間がたった。外は雨。三日前から降り始め、まだ降り続けている。どうやらこの世界にも梅雨の季節みたいなものがあるらしい。 雨がや ไทย วิธีการพูด

王都帰還から二週間がたった。外は雨。三日前から降り始め、まだ降り続けて

王都帰還から二週間がたった。外は雨。三日前から降り始め、まだ降り続けている。どうやらこの世界にも梅雨の季節みたいなものがあるらしい。
雨がやむまでギルドの仕事はお休み。と、いうわけで、僕は魔法のお勉強なわけです。まあ、王都で買った本から、使えそうな無属性魔法をピックアップしているだけですが。
500ページくらい…全体三分の一くらい読み進んだが、使えそうな魔法はたったの4つ。1ページにだいたい50くらいの魔法が乗っているから、全部で25000…。そのうち使えそうなのは25000分の4だから〜…6250分の1…か。
ピックアップしたのは、

魔法の効果を物質に付与する「エンチャント」、
相手を麻痺させて動けなくする「パラライズ」、
鉱物や木製品の形状を造り変える「モデリング」、
自分の求めるものを捜索できる「サーチ」、

の4つである。
このうち「モデリング」と「サーチ」はかなり役に立った。まあ、いろいろと不都合もあるが。
「モデリング」は物質を思い浮かべたものに造り変える造形術だが、けっこう時間がかかる上、(パッとはいかない)イメージがしっかりしてないと変な物ができる。
試しにちょっと将棋盤を作ってみたのだが、盤の方はマス目が一列多く、駒の方はサイズが大きくてマス目からはみ出してしまった。
かなりイメージを細かく浮かべないと難しい。実物を見ながらだと割と上手くできるので、スマホで将棋盤を写真検索して、それを見ながら完成させたが。
「サーチ」の方は落し物などをしたときに便利かと思って習得したのだが、実はこの魔法、かなり大雑把な検索もできることがわかった。
僕はこの世界にはバニラがないと思っていたのだが、試しに市場で検索してみたところ、あっさり見つかった。
それは僕が知ってるバニラではなく、「ココ」というプチトマトのようななんか変わった実だった。しかし、味や香りはバニラでそのものであり、充分代用できるものだったのである。
名前や形が違っても、僕が「バニラ」と判断できるものがヒットするらしい。ホント、大雑把だ。
ただ、これも欠点があって、有効範囲が狭い。だいたい半径五十メートルくらい。人探しにはイマイチ使いにくそうだ。

「お腹すいたな……」

時間を確認するとお昼をとっくに過ぎていた。道理で。
本をしまい、部屋に鍵をかけて宿の階段を降りる。食堂にはドランさんと「武器屋熊八」の店主、バラルさんが対面して座っていた。二人の間にあるものは、木製でマス目がついた盤。

「また将棋ですか」
「おう」

盤上に釘付けで、こちらを見もせずに返事するドランさんに、呆れたように僕は苦笑いする。
「モデリング」のテストに作ってみた将棋だが、これに一番興味を持ったのが宿屋のドランさんだった。ルールを教えると、その面白さに見事にハマり、知り合いを引っ張りこんでまでの熱中さである。同じようにバラルさんもハマり、暇さえあればこの二人はパチパチやっていた。
まあ、正直バラルさんがハマってくれて助かった。それまでは対戦相手が僕しかおらず、何度付き合わされたことか。
僕は将棋のルールは知っててもそれほど強くはない。そんなにやり込んだわけじゃないし。初めのうちは勝てたけど、今じゃドランさんの相手にならない。好きこそ物の上手なれ、とはよく言ったもんだ。
厨房にいたミカさんに昼食を頼む。僕は二人の邪魔にならないよう食堂の少し離れた席に座った。

「バラルさん、店の方はいいんですか?」
「この雨じゃ客もたいしてこないからな。女房にまかせてきた。それより冬夜さん、将棋盤、もう一セットもらえないか?」
「え? バラルさんの分はもうあげましたよね?」

家でも練習したいというバラルさんに、こないだ一セット作り、渡したばかりだったのだが。

「道具屋のシモンが自分も欲しいって言い出してさ。頼むよ」
「まあ、いいですけど…」

誰か器用な人に作ってもらえばいいんじゃ…と、思ったが、キチンと作ろうとしたらけっこう手間がかかるか。

「いや、ありがとう。これで、」
「王手」
「ぬっ!?」

腕を組み、盤上を睨み続けていたドランさんの言葉に、今度はバラルさんが腕を組み、盤上を睨みだした。ホント、ハマってるなあ。ここまでとは思わなかった。
そんなことを考えていると、ミカさんが僕の昼食を持ってやってきた。

「はいよー、お待たせ。父さんたちもいい加減にしなよー」
「わりぃ。この一番だけな」

拝むような仕草でドランさんがミカさんに顔を向ける。まあ、雨が降らなけりゃ、二人だって昼日中、こんなにやり込んでいない。長雨を言い訳にして、という考えもあるが。
ミカさんが持ってきた昼食は山菜パスタとトマトスープ、それにリンゴが二切れ。

「そういやミカさん、他のみんなは?」
「リンゼちゃんは部屋にいると思うけど、エルゼちゃんと八重ちゃんは出かけたよ」
「この雨の中を?」
「パレント新作のお菓子を買いに行ったの」

ああ、あれか。せっかくバニラもどきを見つけたんで、なにかできないかとアエルさんと話して、バニラロールケーキを作ってみたのだ。
ま、僕はレシピと作り方を教えただけで、ほぼ見てただけですが。でも、これがまた美味かった。調子に乗って苺ロールケーキも作ってもらった。
その話をエルゼらにしたら、なぜ持って帰ってこないと、首を締められた。理不尽だ。
その新作が今日から売り出されることになってたのだ。…だからってこの雨の中を行かんでも。
スイーツの執念恐るべし。

「ただいまー。うあー、濡れたー」
「ただいまでござる」

おっと噂をすればなんとやら、お二人のご帰還だ。差していた傘をたたみ、入り口に立てかける。
こちらの世界にはビニール傘なんてものがない。傘自体はあるのだが、使われているものは基本的に布だ。それでもそれに木の樹脂などを染み込ませて、撥水効果を上げたりして工夫を凝らしている。

「おかえり。買えた?」
「ばっちり。雨で逆に人が少なかったから助かったわー」

エルゼが袋を持ち上げて見せる。いい笑顔だな、まったく。

「美味かったでござる」
「ねー」

食べてもきたのか。どんだけだよ。

「はいこれ、ミカさんの分」
「ありがとさん。お金はあとで払うから」

エルゼは袋から計四つの白い箱を出して、そのうちのひとつをミカさんに手渡した。ちゃっかりミカさんも頼んでたわけだ。

「残りのは?」
「一つはリンゼの、もう一つは私たちのよ。残りの一つは公爵様に届けて」
「え? 僕が?」

って言うか、君らまだ食うの!?

「あんた以外にこの雨の中、誰が王都まで行けるのよ。お世話になった相手にお裾分け、常識でしょう?」

なら君らも来ればいいじゃん、と返したら、畏れ多いと断られた。なんだよ、それー。
仕方ない、行って来るか。物が物だけに、早めに食べてもらった方がいいしな。
と、そういやこないだ王都へ行ったとき、公爵も将棋に興味を示してたな。それもお土産にするか。
ドランさんに断りを入れて、裏庭に積んである廃材を使わせてもらう。「モデリング」を起動させ、将棋盤と駒を二セット作る。もう何回も作ったから慣れたもんだ。
十分ほどで出来上がる。一応、チェックする。うん、大丈夫だろう。前に飛車を一つ多く作ってしまったことがあるからな。
食堂に戻り、バラルさんに一セット渡す。ロールケーキと駒の入った箱を袋に入れて、将棋盤を脇に抱えた。

「じゃあ、行ってきます」

傘を持って、ゲートで移動するために裏庭へ再び向かった。なるべく目立たない方がいいし。
出口は…屋敷の門の陰でいいか。

「ゲート」



「うまあ! これうまあ!」
「はしたないですよ、スゥ。でもホントに美味しいわ。このロールケーキというの」

エレン様とスゥは大喜びでロールケーキを食べている。持ってきた甲斐があったな。公爵も唸りながら食べている。

「いや、これをいつでも食べられるとは、リフレットの人たちが羨ましいな。君みたいに「ゲート」が使えれば毎日買いに行くんだが」
「よろしければ、レシピと作り方を屋敷の料理人に教えますよ。秘密ってわけでもないんで」
「本当か、冬夜! 母上、これで毎日食べられますぞ!」

僕の言葉に異常反応したのはスゥだった。おい、よだれ出てるよ、公爵令嬢。

「もう、スゥったら。毎日食べてたら太ってしまいますよ。一日おきにしておきなさい」

ころころと笑いながら公爵夫人のツッコミ。一日おきでもあんまり変わらない気が。次に来たとき、スゥがものすごく太っていたら、ちょっと罪悪感感じるぞ…。

「それで、これが例の将棋かね?」
「はい。二人でやるゲームなのですが、やってみますか?」

公爵が将棋盤と駒を眺める前で、僕は自陣に駒を並べていく。

「父上! わらわも!」
「まあ、待ちなさい。まずは私からだ」

公爵が僕の真似をしながら自陣に駒を並べていく。あ、飛車と角の位置が逆。

「まず、駒の動かし方ですね。これは「歩」と言いまして、兵士を表しています。前にひとつだけしか進めませんが、相手の陣地に入ると───」
「ふむ……」

駒の動き方を公爵は次々と覚えていく。なかなか覚えが早い。これならすぐに上達するだろう。
だが、僕がそれを後悔するのにそう時間はかからなかった……。



「もう一局! もう一局だけやろう! 次で終わりにするから!」

そのセリフさっきも聞きました……。結果、公爵様もドランさんと同じようにハマってしまい、延々と僕は勝負に付き合わされた。もうすっかり夜になってるんですけど……。待ちくたびれて、ソファでスゥが寝ちゃってるし。
あらためて思ったが、この世界って娯楽が少ないんだなー。だからこんな感じになるのかしら。

「これは面白いな。兄上にもやらせてみたい!」

深夜になってやっと解放された僕に、公爵様がとんでもないことを言い出した。まさかと思うが、国王様までハマらないだろうなー。将棋で国政ほったらかしとか無しだぞ…。

あ、雨上がってら。
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เพียงสองสัปดาห์หลังจากพระกลับเมืองหลวง มีฝนตกอยู่ เริ่มตกสามวันที่ผ่านมา และยังคง ดำเนินต่อไป เห็นได้ชัดว่าในโลกนี้เหมือนเช่นฤดูฝน ฝนได้หลีกเลี่ยงไม่ได้ในวันหยุดงานสมาคม ดังนั้น ฉันวิชาเวทมนตร์ไม่ได้ ที่มหัศจรรย์จากหนังสือดี ซื้อในคิง สัญญาจะรับเฉพาะ หน้าประมาณ 500 สามารถใช้ทั้งหมดสามนาทีเวทมนตร์ขั้นสูงจึงอ่านได้เพียงสี่ วิเศษประมาณ 50 อยู่หน้า 1 จาก 25000 ในทั้งหมด ซึ่งสามารถใช้ 25000 4 -จาก- 1/6250 อย่างใดอย่างหนึ่ง คุณรับ ลักษณะพิเศษของขลัง 'หลง' ให้สาร Paralyzing แข่งการ immobilize และ "paralyzing" โมเดลเปิดรูปร่างของแร่และผลิตภัณฑ์จากไม้ ค้นหาถามตัวเองว่าสามารถค้นหาทั้งสี่ ฝ่าย: การสร้างโมเดล และประโยชน์ค้นหาสวย ดี ไม่สะดวกแต่มีเพิ่ม และจินตนาการสิ่งแปลกเช่นภาพศิลปะความอุดมสมบูรณ์ของสารที่อยู่ภายในของ 'โมเดล' แต่เวลา ไม่เกย์ และอย่างปลอดภัยสามารถ ทำกระดาน Shogi น้อยผ่านมา แต่เป็นสี่เหลี่ยมหนึ่งชิ้นคอลัมน์ขนาดใหญ่ สี่เหลี่ยมหนาแน่นมาก ภาพที่ยาก และสวยราคาไม่แพง ดูสิ่งจริง และในขณะที่ดีสวย เพื่อการค้นหาภาพถ่ายงานอดิเรก Shogi เสร็จสมบูรณ์ โดยดูที่ คิดว่าอาจเป็นประโยชน์เมื่อสินค้าหาย เช่นวิธีการค้นหา เรียนรู้ แต่จริง สามารถค้นหานี้เผิน ๆ สวย และขลังพบ จนคิดฉันไม่วานิลลาในนี้โลก แต่ค้นหาในตลาดลอง พบได้ง่าย ไม่วานิลลารู้ ชอบมะเขือเทศเชอรี่ 'โคโค่"ที่เป็นจริงบางอย่างมีการเปลี่ยนแปลง อย่างไรก็ตาม รสชาติและกลิ่นวานิลลาในตัวเอง และทั้งหมดสามารถแทน อะไรเป็นตัวกำหนดวานิลลาของฉันยังแตกต่างในชื่อและรูปร่าง ดูเหมือนว่า จะตี จริง ๆ มันจะหยาบ อย่างไรก็ตาม ข้อเสียแม้นี้ ช่วงที่ถูกต้องนั้นแคบ ประมาณ 50 เมตร ผู้ที่กำลังมองหาลักษณะที่ดีของคุณยากขึ้น"การหิว..." เพื่อตรวจสอบเวลาและอาหารกลางวันได้ผ่านไปนาน ในเหตุผล หนังสือ ผ่านคีย์ห้อง และ ลงบันไดของอินน์ ห้องรับประทานอาหารกับ Dolan ของ "อาวุธร้านหมี 8" ของเสาร์แบบพบปะกับร้านขาย Baral ของ, สิ่งระหว่างเขาทั้งสองคือ กระดานที่ มีช่องสี่เหลี่ยมที่ทำจากไม้ดูยัง Shogi'โอ้' บนเรือ nailed ลง โดยไม่ต้องมองรอบ ๆ ไร้นี้ฉันประหลาดใจคำตอบของเบ็นโดรัน อินน์ Dolan ของที่ทำการทดสอบ 'โมเดล' หมากรุกสุดได้ประหลาดใจตามนี้ สอนกฎ และกลายเป็นความสนใจในเห็นเสพติดเป็นการเสพติด จนกว่าจะได้ทำความคุ้นเคยของ 引t張rikonnde เป็น เหมือนเสียงแตก ๆ ไวรัส เสพ ติดแม้ ไม่ได้สองคนมีเวลาว่าง ดี ขอบคุณสำหรับสุจริตอย่างติดยาเสพติด Baral ของ รอดชีวิต ที่ไม่เพียงแต่คู่ต่อสู้ของฉันจนกว่าจะได้ไปอีกหรือไม่ แข็งแกร่งเพื่อให้ฉันรู้ว่ากฎของหมากรุกไม่ได้ และไม่แฟนซีที่ทำ ชนะ ครั้งแรก แต่ตอน นี้มันไม่ใช่ Dolan ของฝ่ายตรงข้าม เช่นกล่าวว่า ดีเราทำ สิ่งนั้น อาหารกลางวันขอมิอยู่ในครัว ฉันนั่งในห้องรับประทานอาหารเดินเพื่อไม่ให้รบกวนที่นั่งของคนสองคน"หรือไวรัส ร้านดีหรือไม่ 」"ลูกค้าต้องฝนตกนี้มันไม่ได้มาจากการ หากับภรรยาของเขา คืนหนาวมากกว่าที่มันเป็น หรือไม่กระดาน Shogi อีกตั้ง 」' เอ๊ะ นาทีของ Boral ให้อีก ขวา 」 Boral ของต้องฝึกที่บ้าน หรือไม่ ชุดได้เพียง ผ่าน ทำให้"ต้อง Simon toolmaker ของเขากล่าวว่า เขา ฉันจะถาม '"ที่ใช้ได้ แต่..." ฉันดีคุณได้ทำให้คนฉลาด คิด ได้อะไรจะทำให้เป็นไคทินและงานไม่ง่าย"ไม่ ขอบคุณ ''คิง'"ไปไป 」 เบ็นโดรันกล่าวว่า แผ่นดิน มีต่อวางลงบนกระดานเพื่อตอนนี้ไวรัสของแผ่นดิน เริ่มแท็บบนกระดาน จริง ๆ ฉันติด ไกล และเราไม่ คิดว่า มีคาห์ได้ฉันอาหารกลางวัน"ดี!, และรอ โธ่พ่อเช่นเกินไป""แต่ฉัน เพียงแค่นี้เป็น ' ในรูปแบบลายเส้น เช่นนมัสการ มิของเบ็นโดรันเปิดหน้า ดี 降ranakerya ฝน เนื่องจากสองของพวกเขากลางวัน ดังนั้นแออัดไม่ ฝนอันแก้ ฉันคิดว่า อาหารกลางวันนำพาสต้าผักมิกับซุปมะเขือเทศ แอปเปิ้ล-2 จากนั้น"โอ้ มิ ทุกคนเป็นอย่างไร 」" แต่ผมคิดว่า Linse จันทร์อยู่ในห้อง érezée จันทร์ และจันแย้ไป '"ในนี้ฝน 」การ "ไปซื้อขนมสำหรับแม่ใหม่ ' โอ้ ที่ พูดคุยเกี่ยวกับ AER ของ และพบปวดเหมือนวานิลลา ไม่สามารถทำอะไรกับเค้กวานิลลาก็ทำ ดี ฉันสอนสูตร ได้เกือบเห็น แต่นี่ก็อร่อย ใช้โทนสีการทำสตรอเบอร์รี่เค้ก ทำไมมีเรื่องราวใน érezée et al และบ้าน ปิดลงคอ Untenable ได้ มันควรที่จะขายจากใหม่วันนี้ … เนื่องจากผมยังไปในฝนนี้ สวีทครอบงำจิตใจอาจมีความจำเป็น"ขณะนี้ เปียก hooray gayest '"ตอนนี้เดอ gozaru" ถ้า Oh ลือปวด สองคำติชมของคุณ ร่มพับได้เข้าไปเรียนรู้กับ ในโลกนี้ไม่มีร่มหนึ่ง เป็นร่มตัวเอง ได้ผ้าพื้นฐาน ยังคง ใช้ เช่นเรซิ่น และไม้ เก้ายกน้ำลีโอแร' ยินดีต้อนรับกลับ ซื้อหรือไม่ 」"ทำงานอย่างสมบูรณ์แบบ ในสายฝนเพื่อกลับคนเนื่องจากมีน้อยผู้ช่วยหรือทาวเวอร์รับ ' Érezée แสดงยกถุง ดีรอยยิ้ม ทั้งหมด"อร่อย ได้ 'ดูมัน! ' มียังได้กิน มันเป็นเพียงน่าเบื่อ' ใช่นี้ มิ '"มีนายกาโต จากเงินค่าจ้างในภายหลัง" Érezée 4 วัดกล่องขาวจากถุง มอบหนึ่งมิก้า ถามมิ shrewdly และ scofflaws"ส่วนเหลือคือ 」' สิ่งหนึ่ง Linse ของอย่างหนึ่งในสหรัฐอเมริกา จัดส่งคงเหลือ สิ่งหนึ่งดุ๊ก '' เอ๊ะ มีหรือไม่ 」 ฉันพูด หรือคุณยังคงกิน"ไม่ใช่คุณในฝนนี้ ซึ่งสามารถไปถึงเมืองพระมหากษัตริย์ก็ ช่วยให้ฉันเพื่อฉัน สามัญสำนึกหรือไม่ 」 ถ้าคุณ et al ยังมาดี และถูกปฏิเสธ น่าจะอยุ่ ฉันมัน วิธีใช้ไม่ มาหา ก็ดีกว่าคนเท่านั้นคนกินก่อนเวลา และ ของไม่เมื่อไปคิง ดยุคแสดงสนใจในหมากรุกเป็นการ มีของระลึก เสียคั่งหลังบ้าน ทำให้ปฏิเสธการใช้ Dolan ของ เปิดใช้งาน 'โมเดล' กระดานหมากรุกสองชุดและชิ้น คุ้นเคยจากหลายครั้งที่ทำ มีพร้อมในสิบนาทีหรือมากกว่านั้น ในกรณี ตรวจสอบ ใช่ โอเควัน จากหน้ามีหลาย hishakaku สิ่งหนึ่งที่มีการ กลับไปยังห้องรับประทานอาหาร ไวรัส ช่วยกัน กล่องเค้กชิ้นกระเป๋า กระดานหมากรุกปัญหาที่ตั้งไว้"ดี ไป ' ร่ม ไปในประตูอีก มุ่งหน้าไปสวนหลังบ้าน และเป็น unnoticeable เป็นไป ออก... สิ่งดีในร่มเงาของประตูบ้าน'ประตู'"ดีโอ้ ดี Oh 」"ก็อับอายสแกนเนอร์ แต่อร่อยจริง ๆ เค้กนี้และมัน" เอลเลนและสแกนเนอร์จะกินเค้ก ด้วยความยินดี ได้มีการ ดยุ groaned ยังขณะรับประทานอาหาร"และใช่ มันสามารถกินตลอดเวลา และอิจฉาคนอุปกรณ์ ฉันจะซื้อทุกวันที่รู้ว่า 'เกต' ""ฉันสามารถสอนสูตรทำอาหารของบ้านถ้าคุณไม่ทราบ ผมมากลับไม่ได้ '"จริงหรือไม่ คืนหนาว ในคุณแม่ คุณกินทุกวันนี้ 」 สแกนเนอร์มีปฏิกิริยาผิดปกติคำของฉัน เฮ ให้กว่าจะได้ลูกสาวของดุ๊ก"อีกสแกนเนอร์เมื่อคุณไป ฉันได้รับไขมันถ้าฉันกินทุกวัน เก็บทุกวัน" ในขณะที่หัวเราะดัช tsukkomi แต่เหมือนทุกวันแต่ไม่มากจะเปลี่ยนแปลง รู้สึกว่าความผิดเล็กน้อยเมื่อมันมาถึงถัดไป มีสแกนเนอร์อ้วนมากขึ้น"ดังนั้นนี่คือหมากรุกตัว?? 」' ใช่ คุณลองจะทำเสร็จในสองเกม 」 ดุ๊กมีกระดานหมากรุกและชิ้นก่อน ฉันชิ้นจะถูกตั้งเรียงราย"พ่อ ฆ่าฉันเกินไป 」"ดี รอ แรกจากฉัน" ในขณะที่ดุ๊กฉันด้านไป โดยชิ้นส่วนด้านการ โอ้ hishakaku และตำแหน่งแองกูลาร์มีการกลับรายการ"ครั้งแรกของทั้งหมด เป็นวิธีการย้ายชิ้นส่วน 'ขั้นตอนนี้' และทหาร ผ่านมาจะดำเนินต่อเพียงหนึ่งป้อนของฝ่ายตรงข้ามดินแดนและ───""HM..." วิธีการย้ายชิ้นส่วน ดยุคจะจดจำอีกทีละกัน ผมจำได้ว่า ช่วงนั้น การปรับปรุงเร็ว ๆ นี้ถ้าต้องการ แต่ ริเกร็ตของฉันจะได้ไม่นำ"อีกหนึ่งสถานี เฉพาะอื่น ๆ หนึ่งต้องทำ ต่อไปนี้จุดสิ้นสุด 」 รายการที่ผมได้ยินเมื่อกี้นี้ยัง ดังนั้น ฉันเหมือนดุ๊กยังเบ็นโดรันของ ไปใน และฉันไปได้ แต่ทั้งหมดมันจะคืน สแกนเนอร์มีฉันตกหลับบนโซฟา และรอ อีกครั้ง ฉันคิดว่า โลกบันเทิงนี้จะน้อยกว่าฉันー เพื่อให้ มีลักษณะเหมือนพบ"นี้เป็นที่น่าสนใจ ต้องการให้ฉันทำกับพี่ชาย 」 ผมก็ออกดึกจะขบขันดุ๊กเริ่มพูดสิ่งนั้น เชื่อหรือไม่ และ แต่คิดว่า หลงค่าคิงจะ Shogi บุคลากรกิจการและไม่... โอ้ ฝนตกในได้บางส่วน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
王都帰還から二週間がたった . 外は雨 . 三日前から降り始め、まだ降り続けている . どうやらこの世界にも梅雨の季節みたいなものがあるらしい .
雨がやむまでギルドの仕事はお休み . と、いうわけで、僕は魔法のお勉強なわけです . まあ、王都で買った本から、使えそうな無属性魔法をピックアップしているだけですが .
ページくらい 500 . . . . . . . 全体三分の一くらい読み進んだが、使えそうな魔法はたったの 4 つ .1 ページにだいたい 50 くらいの魔法が乗っているから、全部で 25000 . . . . . . . そのうち使えそうなのは 25000 分の 4 だから〜 6 , 250 分の 1 . . . . . . . . . . . . . . かピックアップしたのは、 .





魔法の効果を物質に付与する「エンチャント」、相手を麻痺させて動けなくする「パラライズ」、鉱物や木製品の形状を造り変える「モデリング」、自分の求めるものを捜索できる「サーチ」、


の 4 つである .このうち「モデリング」と「サーチ」はかなり役に立った . まあ、いろいろと不都合もあるが .
「モデリング」は物質を思い浮かべたものに造り変える造形術だが、けっこう時間がかかる上、 ( パッとはいかない ) イメージがしっかりしてないと変な物ができる .

試しにちょっと将棋盤を作ってみたのだが、盤の方はマス目が一列多く、駒の方はサイズが大きくてマス目からはみ出してしまった .かなりイメージを細かく浮かべないと難しい . 実物を見ながらだと割と上手くできるので、スマホで将棋盤を写真検索して、それを見ながら完成させたが .
「サーチ」の方は落し物などをしたときに便利かと思って習得したのだが、実はこの魔法、かなり大雑把な検索もできることがわかった .

僕はこの世界にはバニラがないと思っていたのだが、試しに市場で検索してみたところ、あっさり見つかった .それは僕が知ってるバニラではなく、「ココ」というプチトマトのようななんか変わった実だった . しかし、味や香りはバニラでそのものであり、充分代用できるものだったのである .
名前や形が違っても、僕が「バニラ」と判断できるものがヒットするらしい . ホント、大雑把だ .
ただ、これも欠点があって、有効範囲が狭い . だいたい半径五十メートルくらい . 人探しにはイマイチ使いにくそうだ

「お腹すいたな」

. . . . . .時間を確認するとお昼をとっくに過ぎていた . 道理で .
本をしまい、部屋に鍵をかけて宿の階段を降りる . 食堂にはドランさんと「武器屋熊八」の店主、バラルさんが対面して座っていた . 二人の間にあるものは、木製でマス目がついた盤「また将棋ですか」「おう」 .





「モデリング」のテストに作ってみた将棋だが、盤上に釘付けで、こちらを見もせずに返事するドランさんに、呆れたように僕は苦笑いする .これに一番興味を持ったのが宿屋のドランさんだった . ルールを教えると、その面白さに見事にハマり、知り合いを引っ張りこんでまでの熱中さである . 同じようにバラルさんもハマり、暇さえあればこの二人はパチパチやっていた .
まあ、正直バラルさんがハマってくれて助かった . それまでは対戦相手が僕しかおらず、何度付き合わされたことか .
僕は将棋のルールは知っててもそれほど強くはない .そんなにやり込んだわけじゃないし . 初めのうちは勝てたけど、今じゃドランさんの相手にならない . 好きこそ物の上手なれ、とはよく言ったもんだ .
厨房にいたミカさんに昼食を頼む . 僕は二人の邪魔にならないよう食堂の少し離れた席に座った

「バラルさん、店の方はいいんですか ? 」
「この雨じゃ客もたいしてこないからな . 女房にまかせてきた . それより冬夜さん、将棋盤、もう一セットもらえないか ? 」
「え ?バラルさんの分はもうあげましたよね ? 」

家でも練習したいというバラルさんに、こないだ一セット作り、渡したばかりだったのだが

「道具屋のシモンが自分も欲しいって言い出してさ . 頼むよ」
「まあ、いいですけど」誰か器用な人に作ってもらえばいいんじゃと、思ったが、キチンと作ろうとしたらけっこう手間がかかるか

. . . . . . . . . . . . . . .

「いや、ありがとう . これで、」「王手」



腕を組み、」「ぬっ ! ?盤上を睨み続けていたドランさんの言葉に、今度はバラルさんが腕を組み、盤上を睨みだした . ホント、ハマってるなあ . ここまでとは思わなかった .
そんなことを考えていると、ミカさんが僕の昼食を持ってやってきた

「はいよー、お待たせ . 父さんたちもいい加減にしなよー」
「わりぃ . この一番だけな」

まあ、雨が降らなけりゃ、二人だって昼日中、拝むような仕草でドランさんがミカさんに顔を向ける .こんなにやり込んでいない . 長雨を言い訳にして、という考えもあるがミカさんが持ってきた昼食は山菜パスタとトマトスープ、それにリンゴが二切れ .




「そういやミカさん、他のみんなは ? 」「リンゼちゃんは部屋にいると思うけど、エルゼちゃんと八重ちゃんは出かけたよ」「この雨の中を ? 」


ああ、あれかせっかくバニラもどきを見つけたんで、「パレント新作のお菓子を買いに行ったの」 .なにかできないかとアエルさんと話して、バニラロールケーキを作ってみたのだ .
ま、僕はレシピと作り方を教えただけで、ほぼ見てただけですが . でも、これがまた美味かった . 調子に乗って苺ロールケーキも作ってもらった .
その話をエルゼらにしたら、なぜ持って帰ってこないと、首を締められた . 理不尽だその新作が今日から売り出されることになってたのだだからってこの雨の中を行かんでも
.
. . . . . . . .スイーツの執念恐るべし .




「ただいまー . うあー、濡れたー」「ただいまでござる」おっと噂をすればなんとやら、お二人のご帰還だ . 差していた傘をたたみ、入り口に立てかける .
こちらの世界にはビニール傘なんてものがない . 傘自体はあるのだが、使われているものは基本的に布だ . それでもそれに木の樹脂などを染み込ませて、撥水効果を上げたりして工夫を凝らしている

「おかえり . 買えた ? 」
「ばっちり .雨で逆に人が少なかったから助かったわー」

エルゼが袋を持ち上げて見せる . いい笑顔だな、まったく .




「美味かったでござる」「ねー」食べてもきたのか . どんだけだよ .




「はいこれ、ミカさんの分」「ありがとさん . お金はあとで払うから」エルゼは袋から計四つの白い箱を出して、そのうちのひとつをミカさんに手渡した . ちゃっかりミカさんも頼んでたわけだ


「一つはリンゼの、」「残りのは ?もう一つは私たちのよ . 残りの一つは公爵様に届けて」
「え ? 僕が ? 」

って言うか、君らまだ食うの ! ?

「あんた以外にこの雨の中、誰が王都まで行けるのよ . お世話になった相手にお裾分け、常識でしょう ? 」

なら君らも来ればいいじゃん、と返したら、畏れ多いと断られた . なんだよ、それー .

と、そういやこないだ王都へ行ったとき、仕方ない、行って来るか . 物が物だけに、早めに食べてもらった方がいいしな .公爵も将棋に興味を示してたな . それもお土産にするか .
ドランさんに断りを入れて、裏庭に積んである廃材を使わせてもらう . 「モデリング」を起動させ、将棋盤と駒を二セット作る . もう何回も作ったから慣れたもんだ .
十分ほどで出来上がる . 一応、チェックする . うん、大丈夫だろう . 前に飛車を一つ多く作ってしまったことがあるからな .
ロールケーキと駒の入った箱を袋に入れて、食堂に戻り、バラルさんに一セット渡す .将棋盤を脇に抱えた

「じゃあ、行ってきます」

傘を持って、ゲートで移動するために裏庭へ再び向かった . なるべく目立たない方がいいし .
出口は屋敷の門の陰でいいか「ゲート」 . . . . . . . .





「うまあ ! これうまあ ! 」
「はしたないですよ、スゥ . でもホントに美味しいわ . このロールケーキというの」

エレン様とスゥは大喜びでロールケーキを食べている持ってきた甲斐があったな公爵も唸りながら食べている

. . .「いや、これをいつでも食べられるとは、リフレットの人たちが羨ましいな . 君みたいに「ゲート」が使えれば毎日買いに行くんだが」
「よろしければ、レシピと作り方を屋敷の料理人に教えますよ . 秘密ってわけでもないんで」
「本当か、冬夜 ! 母上、これで毎日食べられますぞ ! 」

僕の言葉に異常反応したのはスゥだった . おい、よだれ出てるよ、公爵令嬢

「もう、スゥったら . 毎日食べてたら太ってしまいますよ .一日おきにしておきなさい」

ころころと笑いながら公爵夫人のツッコミ一日おきでもあんまり変わらない気が次に来たとき、スゥがものすごく太っていたら、ちょっと罪悪感感じるぞ . . . . . . . . .

「それで、これが例の将棋かね ? 」
「はい . 二人でやるゲームなのですが、やってみますか ? 」

公爵が将棋盤と駒を眺める前で、僕は自陣に駒を並べていく

「父上 ! わらわも ! 」まずは私からだ」


「まあ、待ちなさい .公爵が僕の真似をしながら自陣に駒を並べていく . あ、飛車と角の位置が逆

「まず、駒の動かし方ですね . これは「歩」と言いまして、兵士を表しています . 前にひとつだけしか進めませんが、相手の陣地に入ると───」
「ふむ」駒の動き方を公爵は次々と覚えていくなかなか覚えが早い

. . . . . . . . . . . . . . . だが、僕がそれを後悔するのにそう時間はかからなかったこれならすぐに上達するだろう .




「もう一局 !もう一局だけやろう ! 次で終わりにするから ! 」

そのセリフさっきも聞きました結果、公爵様もドランさんと同じようにハマってしまい、延々と僕は勝負に付き合わされたもうすっかり夜になってるんですけど . . . . . . . . . . . . . . . 待ちくたびれて、ソファでスゥが寝ちゃってるし .
あらためて思ったが、この世界って娯楽が少ないんだなー . だからこんな感じになるのかしら

「これは面白いな . 兄上にもやらせてみたい」

!深夜になってやっと解放された僕に、公爵様がとんでもないことを言い出したまさかと思うが、国王様までハマらないだろうなー将棋で国政ほったらかしとか無しだぞ . . . . . . . . .

あ、雨上がってら .
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: