FIRST STEPS TO IMPLEMENT DOI MOI, 1986–89 Doi Moi was launched at the Sixth Party Congress in late 1986, when the country faced economic crisis. Despite state price controls, there was a market inflation rate of more than 700 per cent per year. Total exports at about US$500 million were less than half the total value of imports (US$1,221 million) and per capita trade levels were very low by East Asian standards. Government
68 VIET NAM: A TRANSITION TIGER?
revenues were low, the fiscal deficit was large and persistent, and some areas were on the verge of famine. There was some private economic activity, but it was mostly black market and therefore risky. There was a growing development gap between Viet Nam and neighbouring economies. Contacts with market economies were very limited and Vietnamese were actively discouraged from personal contact with foreigners. The broad thrust of Doi Moi was officially adopted by the Sixth Party Congress in December 1986. This included agreement on the need for policy reforms aimed at reducing macroeconomic instability and accelerating economic growth, and that all economic levers (price, wages, fiscal and monetary policies) were to be used to achieve these objectives. The Sixth Party Congress agreed to abolish the system of bureaucratic centralised management based on state subsidies, and to move to a multi-sector, market-oriented economy with a role for the private sector to compete with the state in non-strategic sectors. Limited investment resources were to be directed towards three main objectives, namely • the development of agriculture • the expansion of consumer goods production • the expansion of trade and foreign investment relations. The policy directions announced at the end of the Sixth Party Congress in December 1986 represented a marked departure from previous policies and were the culmination of intensive internal debate about the failure of the old system to bring tangible results to the wellbeing of the Vietnamese people. While the Sixth Congress represented a critical turning point in policy direction, however, only limited details were provided about the specific policy reforms that would be implemented to bring about the desired change. The details of Doi Moi were discussed in a series of Party plena following the Party Congress, and documents from the Third and Sixth Plena clearly stated the need to move away from central planning towards indicative planning and macroeconomic policy levers (Communist Party of Vietnam 1991a, 1991c). Just prior to the conclusion of the Sixth Congress, a number of decisions were issued on the family economy2 and the role of the private, cooperative and state sectors in the agricultural sector.3 Following the Sixth Congress, there was a gradual relaxation of the administrative constraints to private sector activity and to domestic trade. In early 1987, many of the checkpoints that had been established to limit domestic trade were reduced, and private markets for agricultural goods developed rapidly.4
69THE INTRODUCTION OF DOI MOI
While some commentators focus on the reforms implemented from 1989 onwards, important micro-level reforms were introduced from 1986 that resulted in a strong supply response that greatly improved the environment for the successful implementation of the subsequent macro level reforms. In mid 1987, substantial price reforms were introduced with the official price of most non-essential consumer goods being raised to close to market prices and the scope of rationing being substantially reduced. At the same time there was a substantial devaluation of Viet Nam’s currency, the Dong. A key change was the different emphasis given to the role of government in the industrialisation process. The state was to concentrate on ‘building the necessary premises for the acceleration of socialist industrialisation in the subsequent stage’ (Communist Party of Vietnam 1987b). This was an important change of focus, as noted by Luoc (1994:23), who states that ‘…while industrialisation was reaffirmed as a necessary task, the basic content of industrial policy was confined to creating the premises for industrialisation at a subsequent stage’. The Council of Ministers issued regulations5 which clarified • the difference between state ownership of property allocated to the enterprise, and the right of enterprise management to use and directly manage this property • the relationship between the enterprise and government agencies • the rights of enterprises regarding planning and decisions relating to procurement, sales, pricing, financial accounting, employment and salaries • rights regarding commercial relations between enterprises. During 1987 and 1988, the government rationalised and reduced the number of line ministries, state committees and other central government agencies. A Foreign Investment Law was passed by the National Assembly in December 1987, and enacted in September 1988. It took a couple of years for substantial foreign investment inflows to result but by 1992 inflows were becoming an important source of investment. A Law on Land was also passed by the December 1987 session of the National Assembly and was enacted in 1988. While state ownership of land was retained, private land-use rights were recognised by the state. Although it was an important step towards the introduction of property rights, this law did not allow for the transfer of land-use rights—despite the existence of an active informal market for land-use rights (World Bank 1993b).
70 VIET NAM: A TRANSITION TIGER?
Reforms introduced during 1988 provided greatly improved incentive structures, including steps towards clarifying property rights. A Communist Party resolution, issued in April 1988,6 provided for a much greater role for individuals and private enterprise in the agriculture sector. Farmers were given long-term rights to land, centrally planned targets were abolished, and farmers could no longer be coerced into joining cooperatives, and were allowed to sell their produce on the open market. The Party Resolution No.10, passed in 1988, introduced a critically important reform, greatly enhancing the rights of rural families, and diminishing the legal authority of village cooperatives. While there were initially mixed opinions from external commentators about the impact of Resolution No. 10,7 the Party Secretary-General argued that this was a turning point in agricultural development (Do Muoi 1993). Indeed, some argue that it was one of the key turning points in the whole reform process. Providing farmers with property rights (albeit limited in extent), combined with price and trade reforms, contributed to sustained growth in agriculture from 1988. Strong agricultural growth in 1989 (6.9 per cent) was important in offsetting the worst impacts of the tight monetary policies that were introduced that year to control inflation—industrial output fell by 4.0 per cent in 1989. A month earlier, the Council of Ministers had issued a series of decrees clarifying the rights of the non-state sector to engage in industrial production.8 These policy guidelines were reinforced by a Politburo Resolution in July 1988.9 These policy guidelines recognised the important potential contribution of the non-state sector in industrial production, and explicitly stated that the state recognises and protects the rights of the non-state sector to the ownership and inheritance of property and lawful earnings of non-state enterprises. Despite these developments, the World Bank argued in 1990 that
there has as yet been no clear elucidation of property rights, nor is there at present a legal framework to guarantee and enforce these rights. Consequently, there is considerable uncertainty about what actually is permissible and what will be permissible in the future, and that uncertainty retards productive investment (World Bank 1990:55–56). Undoubtedly there was uncertainty—given development over the previous decade it would have been unrealistic to expect otherwise. Uncertainty could only be expected to diminish after the evolving market institutions, including the legal system, actually developed a track record of underpinning these rights over an extended period of time.10
71THE INTRODUCTION OF DOI MOI
Strong growth in the private sector’s share of retail trade showed that the private sector had adequate confidence that an institutional basis existed to enforce basic contracts and to protect property rights in relation to the goods being traded. That is, even before formal legal changes to institutions were made, changes were gradually occurring in informal institutions that substantially affected the way economic business was being conducted. This does not imply that the institutions were perfect. There was an implicit recognition in the national policy agenda that more formal institutions would need to be developed to encourage longer-term private investment in productive capacity.
แรกขั้นตอนการปฏิบัติดอยอย 1986-89 อยดอยเปิดในสภาพรรคหกสาย 1986 เมื่อประเทศประสบวิกฤตเศรษฐกิจ แม้ มีรัฐควบคุมราคาสินค้า มีอัตราเงินเฟ้อตลาดของมากกว่า 700 ร้อยละต่อปี ส่งออกรวมที่ประมาณ $500 ล้านสหรัฐมีมูลค่ารวมน้อยกว่าครึ่งหนึ่งของการนำเข้า (ล้านเหรียญสหรัฐฯ 1,221) และระดับทางการค้าต่อหัวก็ต่ำมาก โดยมาตรฐานเอเชียตะวันออก รัฐบาลเวียดนามที่ 68: เสือเปลี่ยนรายได้ได้ต่ำ ขาดดุลทางการเงินใหญ่ และแบบ และบางพื้นที่ได้บริหารภาวะ มีบางกิจกรรมทางเศรษฐกิจส่วนตัว แต่ก็ส่วนใหญ่ตลาดสีดำ และมีความเสี่ยงดังนั้น มีช่องว่างการพัฒนาเติบโตระหว่างเวียดนามและเศรษฐกิจของประเทศ ติดต่อกับตลาดประเทศนั้นค่อนข้างจำกัด และเวียดนามมีท้ออย่างแข็งขันจากผู้ติดต่อส่วนบุคคลกับชาวต่างชาติ ทางกระตุกกว้างของดอยอยถูกนำ โดยสภาพรรคหกในเดือน 1986 ธันวาคม นี้รวมถึงข้อตกลงตามความต้องการปฏิรูปนโยบายที่มุ่งลดความไม่มีเสถียรภาพเศรษฐกิจมหภาค และการเร่งการเติบโตทางเศรษฐกิจ และการที่กลไกทางเศรษฐกิจทั้งหมด (ราคา ค่าจ้าง นโยบาย การเงินการคลัง) ถูกใช้เพื่อให้บรรลุวัตถุประสงค์เหล่านี้ รัฐสภาพรรคหกตกลงยุบระบบราชการบริหารตุลาคมตามเงินอุดหนุนของรัฐ และ การย้ายไประบบเศรษฐกิจที่หลายภาค ตลาดมีบทบาทในภาคเอกชนให้สามารถแข่งขันกับรัฐในภาคที่ไม่ใช่เชิงกลยุทธ์ ทรัพยากรทุนจำกัดเพื่อนำไปวัตถุประสงค์หลักสาม ได้แก่•การเกษตร•การขยายตัวของสินค้าอุปโภคบริโภคผลิต•การขยายตัวของการค้าและการลงทุนต่างประเทศความสัมพันธ์พัฒนาได้ ทิศทางนโยบายที่ประกาศในเดือน 1986 ธันวาคมที่สิ้นสุดของสภาพรรคหกแสดงระดับทำเครื่องหมายจากนโยบายก่อนหน้านี้ และสุดยอดของการอภิปรายแบบเร่งรัดภายในที่เกี่ยวกับความล้มเหลวของระบบเก่าจะนำผลลัพธ์ที่จับต้องได้เพื่อสุขภาพที่ดีของชาวเวียดนาม ในขณะที่สภาหกแสดงจุดเปลี่ยนสำคัญในนโยบายทิศทาง อย่างไรก็ตาม เท่านั้นจำกัดรายละเอียดได้เกี่ยวกับการปฏิรูปนโยบายเฉพาะที่จะดำเนินการก่อให้เกิดการเปลี่ยนแปลงต้อง รายละเอียดของดอยอยได้กล่าวถึงลำดับของ plena พรรคต่อพรรคสภา และเอกสารจากบุคคลที่สามและหก Plena ระบุต้องย้ายจากเซ็นทรัลวางกลไกนโยบายเศรษฐกิจมหภาค (คอมมิวนิสต์ฝ่ายเวียดนาม 1991a ซี 1991) และการวางแผนตัวชี้ให้เห็นชัดเจน ก่อนสรุปรัฐสภาหก จำนวนการตัดสินใจนำออกใช้บน economy2 ครอบครัวและบทบาทของภาคเอกชน สหกรณ์ และรัฐใน sector.3 เกษตรสภาหกต่อไปนี้ มีการพักผ่อนสมดุลของข้อจำกัดดูแลกิจกรรมภาคเอกชน และ การค้าภายในประเทศ ในต้นปี 1987 หลายจุดตรวจที่มีการก่อตั้งการจำกัดทางการค้าในประเทศลดลง และส่วนตลาดสำหรับสินค้าเกษตรพัฒนา rapidly.4แนะนำดอยอย 69THEขณะแสดงบางเน้นการปฏิรูปการดำเนินการจากปี 1989 เป็นต้นไป ปฏิรูประดับไมโครที่สำคัญได้มีการแนะนำจาก 1986 ที่ทำให้เกิดการตอบสนองอุปทานแรงที่มากขึ้นในสภาพแวดล้อมสำหรับการดำเนินงานประสบความสำเร็จของการปฏิรูประดับแมต่อมา ในปีค.ศ. 1987 กลาง ปฏิรูปราคาพบได้แนะนำกับทางราคาสินค้าผู้บริโภคไม่จำเป็นส่วนใหญ่ยกราคาตลาดและขอบเขตของ rationing กำลังลดลงมาก ขณะเดียวกัน มี devaluation พบสกุลเงินของเวียดนาม การดอง การเปลี่ยนแปลงที่สำคัญได้เน้นแตกต่างกันที่ให้บทบาทของรัฐบาลในการ industrialisation รัฐได้เข้มข้นใน "อาคารสถานที่จำเป็นสำหรับเร่งความเร็วของ industrialisation สังคมนิยมในระยะต่อมา' (คอมมิวนิสต์ฝ่ายเวียดนาม 1987b) นี้มีการเปลี่ยนแปลงที่สำคัญของโฟกัส ตามที่ระบุไว้ โดย Luoc (1994:23), ที่คน ' ... .while industrialisation ถูกโอเป็นงานที่จำเป็น เนื้อหาพื้นฐานของนโยบายอุตสาหกรรมถูกจำกัดไปสร้างสถานที่สำหรับ industrialisation ในขั้นตอนถัดไป ' คณะรัฐมนตรีออก regulations5 ที่ขึ้•ความแตกต่างระหว่างสถานะความเป็นเจ้าแห่งการปันส่วนองค์กร และด้านขวาขององค์กรจัดการการใช้ และจัดการโดยตรง•คุณสมบัตินี้ความสัมพันธ์ระหว่างองค์กรและรัฐบาล•หน่วยงานสิทธิขององค์กรเกี่ยวกับการวางแผนและการตัดสินใจที่เกี่ยวข้องกับการจัดซื้อ ขาย ราคา การเงินบัญชี การจ้างงาน และเงินเดือน•สิทธิเกี่ยวกับความสัมพันธ์ทางการค้าระหว่างองค์กร ในปีค.ศ. 1987 1988 รัฐบาล rationalised และลดจำนวนบรรทัด คณะรัฐ และหน่วยงานของรัฐบาลกลางอื่น ๆ กฎหมายการลงทุนต่างประเทศถูกผ่าน โดยรัฐสภาในเดือน 1987 ธันวาคม และประกาศใช้เมื่อปี 1988 เดือนกันยายน ใช้เวลาสองสามปีสำหรับกระแสเข้าลงทุนต่างประเทศที่พบเป็นผล แต่ โดย 1992 กระแสเข้าได้กลายเป็น แหล่งสำคัญของการลงทุน กฎหมายว่าด้วยที่ดินยังถูกส่งผ่าน โดยรอบ 1987 ธันวาคมของสมัชชาแห่งชาติ และได้ประกาศใช้เมื่อปี 1988 ในขณะที่รัฐเป็นเจ้าของที่ดินเก็บไว้ ส่วนตัว ถูกยังสิทธิ์การใช้ที่ดิน โดยรัฐ มีขั้นตอนสำคัญต่อการแนะนำของทรัพย์สิน กฎหมายนี้ไม่อนุญาตสำหรับการโอนย้ายสิทธิ์การใช้ที่ดินซึ่งแม้ มีการดำรงอยู่ของตลาดเป็นใช้งานอยู่สำหรับสิทธิ์การใช้ที่ดิน (ธนาคารโลก 1993b)เวียดนาม 70: เสือเปลี่ยนReforms introduced during 1988 provided greatly improved incentive structures, including steps towards clarifying property rights. A Communist Party resolution, issued in April 1988,6 provided for a much greater role for individuals and private enterprise in the agriculture sector. Farmers were given long-term rights to land, centrally planned targets were abolished, and farmers could no longer be coerced into joining cooperatives, and were allowed to sell their produce on the open market. The Party Resolution No.10, passed in 1988, introduced a critically important reform, greatly enhancing the rights of rural families, and diminishing the legal authority of village cooperatives. While there were initially mixed opinions from external commentators about the impact of Resolution No. 10,7 the Party Secretary-General argued that this was a turning point in agricultural development (Do Muoi 1993). Indeed, some argue that it was one of the key turning points in the whole reform process. Providing farmers with property rights (albeit limited in extent), combined with price and trade reforms, contributed to sustained growth in agriculture from 1988. Strong agricultural growth in 1989 (6.9 per cent) was important in offsetting the worst impacts of the tight monetary policies that were introduced that year to control inflation—industrial output fell by 4.0 per cent in 1989. A month earlier, the Council of Ministers had issued a series of decrees clarifying the rights of the non-state sector to engage in industrial production.8 These policy guidelines were reinforced by a Politburo Resolution in July 1988.9 These policy guidelines recognised the important potential contribution of the non-state sector in industrial production, and explicitly stated that the state recognises and protects the rights of the non-state sector to the ownership and inheritance of property and lawful earnings of non-state enterprises. Despite these developments, the World Bank argued in 1990 thatที่ยังมี elucidation ไม่ชัดเจนของคุณสมบัติสิทธิ์ ไม่มีมีกรอบกฎหมายเพื่อรับรอง และบังคับใช้สิทธิเหล่านี้ ดังนั้น มีความไม่แน่นอนจำนวนมากเกี่ยวกับสิ่งจริงจะอนุญาตอะไรจะอนุญาตในอนาคต และความไม่แน่นอนที่ retards ลงทุนประสิทธิผล (1990:55 ธนาคารโลก – 56) ไม่ต้องสงสัยมีความไม่แน่นอนเช่นกำหนดพัฒนาช่วงทศวรรษก่อนหน้านี้ก็จะได้รับไม่คาดหวังหรือ ความไม่แน่นอนอาจจะคาดว่าหรี่หลังสถาบันตลาดพัฒนา รวมกฎหมาย ประวัติของ underpinning สิทธิเหล่านี้มากกว่าของ time.10 ที่พัฒนาจริงเท่านั้นแนะนำดอยอย 71THEแข็งแรงเจริญเติบโตในภาคเอกชนร่วมค้าปลีกพบว่า ภาคเอกชนมีความมั่นใจเพียงพอว่า การเป็นสถาบันอยู่ เพื่อบังคับใช้สัญญาพื้นฐาน และ เพื่อป้องกันสิทธิเกี่ยวกับการซื้อขายสินค้า คือ ก่อนทางกฎหมายกับสถาบันแปลง เปลี่ยนแปลงค่อย ๆ เกิดขึ้นในเป็นสถาบันที่ได้ผลกระทบทางเศรษฐกิจมากมีการดำเนินธุรกิจ นี้ได้เป็นที่สถาบันที่เหมาะมาก ยังมีการรับรู้ความนัยในวาระนโยบายแห่งชาติที่ขึ้นทางสถาบันจะต้องได้รับการพัฒนาส่งเสริมการลงทุนภาคเอกชนเยือนในกำลังการผลิตที่มีประสิทธิภาพ
การแปล กรุณารอสักครู่..