Ethical considerationsEthical approval was obtained from the Instituti การแปล - Ethical considerationsEthical approval was obtained from the Instituti ไทย วิธีการพูด

Ethical considerationsEthical appro

Ethical considerations
Ethical approval was obtained from the Institutional Re- search Ethics boards of Altrecht Mental Health Care and Symfora Mental Health Care. In the study, written informed consent was obtained from each participant at the beginning of the initial interview after they were given information about the study and informed that they could withdraw at any time. With permission, inter- views were recorded using a digital recorder and later transcribed in full. Confidentiality regarding the col- lected data was assured.
Results
The MHNs acknowledge the importance of family rela- tionships, “nobody can do without a family”, but nonethe- less, their caregiver support varies considerably. Based on the extent to which the MHNs believe that the informal caregiver plays a necessary role in the client’s support sys- tem, and that caregiver wellbeing is important, three MHN prototypes can be distinguished. At one end of the spectrum, we have the MHN who sees the caregiver and the care recipient as inextricably connected with each other. In these cases the MHN directs her/his intervention towards both the informal caregiver and the care recipi- ent. We call these the concerners. At the other end of the spectrum we see an MHN who is basically only concerned with the wellbeing of the care recipient and considers the caregiver to be a potential obstacle in reaching the client’s goals. We call these the tolerators. In the middle position are MHNs who realize that caregivers are important agents in attaining the client’s goals, and consider prevent- ing them from becoming overburdened as the main goal of their support. We call these the preventers.
Notwithstanding the distinction of three prototypes, in practice pure prototypes are rarely seen. Instead, the MHNs may also exhibit features of an adjoining proto- type, depending on the specific situation. For reasons of clarity we describe only the three pure prototypes. Each prototype description begins with a presentation of the MHNs’ essential understanding of caregiver support. Based on this essential understanding, we describe their interpretation of their role and responsibilities and the manner in which the MHNs perceive the MHN- caregiver relationship Table 2. Finally, the MHNs’ as- sessment of caregiver needs and the nature of the inter- ventions that fit their respective role conception are described.
The three prototypes
The tolerator (for illustrative quotes see Table 3)
The tolerator focuses almost exclusively on reaching the treatment goals set for the client. A tolerator does not pay serious attention to the caregiver because the caregiver is seen as a potential obstacle to providing care
for the client. Tolerators also assume that because of the severity and long-lasting character of the mental illness, the caregiver may lose interest in the situation and may no longer wish to be involved. They consider this loss of contact between client and caregiver and friends an irre- versible fact. In the eyes of the tolerator, the caregiver lacks the skills and/or understanding to cope with the client’s condition and behaviour. The tolerator also be- lieves that standard provision of caregiver support is ex- perienced as unwelcome by clients.
As a consequence, the tolerator builds a relationship with the client only. The attention given to the caregiver is meant only to obtain the caregiver’s “trust and confi- dence” in order to gain and maintain free access to the client and to the necessary information.
Interpretation of role and responsibilities
As the tolerators hold themselves responsible only for the treatment of the client’s mental illness they feel re- sponsible for organizing the appropriate treatment envir- onment. Tolerators assume they are improving the treatment environment by demonstrating professional interaction with the client that the caregiver can imitate. The MHN believes that the caregiver can benefit from this modelling. The tolerators mention several reasons why they solely focus on client goals. First they refer to a work culture in which caregiver support is not consid- ered an important professional activity and second, in their opinion, caregiver support adds to the already existing demanding work situation. The time spent on the caregiver is not considered justified, and if a need for help is detected, the caregiver is referred to other profes- sionals such as a psychologist.
Acknowledgement of the relationship with the caregiver
As the interaction between client and caregiver is con- sidered a possible threat to achieving the client’s goals, the tolerator avoids engaging with the caregiver. The tol- erator’s contacts with the caregivers are meant to gain the trust of the caregiver in order to obtain access to the client. Besides gaining trust, the tolerator also wants to receive additional information from the caregiver about the client’s illness and treatment. Even in problematic client-caregiver interaction, the tolerator always chooses the side of the client. They never intervene in the rela- tionship between the client and caregiver.
Defining caregiver needs
The tolerator does not focus on the needs of the care- giver. Although the main focus is on the client’s needs the tolerator does listen to the caregiver’s story but then hears and interprets this story from the perspective of
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ข้อพิจารณาด้านจริยธรรมอนุมัติจริยธรรมกล่าวจากค้นหาสถาบัน Re - คณะกรรมการจริยธรรมของ Altrecht ดูแลสุขภาพจิตและสุขภาพจิต Symfora ในการศึกษา แจ้งความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรได้รับจากแต่ละผู้เข้าร่วมที่จุดเริ่มต้นของการเริ่มต้นสัมภาษณ์หลังจากที่พวกเขาได้ให้ข้อมูลเกี่ยวกับการศึกษา และทราบว่า พวกเขาสามารถถอนตลอดเวลา มีสิทธิ์ มุมอินเตอร์ถูกบันทึกโดยใช้เครื่องบันทึกดิจิตอล และการทับศัพท์ในภายหลัง ความลับเกี่ยวกับข้อมูลคอลัมน์ lected มั่นใจผลลัพธ์MHNs การรับรู้ความสำคัญของครอบครัว rela-tionships "ไม่มีใครสามารถทำเปล่าๆ" แต่ nonethe น้อย สนับสนุนภูมิปัญญาของพวกเขาแตกต่างกันไปมาก ตามขอบเขตที่ MHNs เชื่อว่า ภูมิปัญญาเป็นมีบทบาทจำเป็นในการสนับสนุนของไคลเอนต์ sys-ยการ และดีภูมิปัญญาที่สำคัญ ต้นแบบ MHN สามสามารถแตกต่างกัน ที่ปลายด้านหนึ่งของคลื่น เรามี MHN ที่เห็นภูมิปัญญาและผู้ดูแลเป็น inextricably เชื่อมต่อกัน ในกรณี MHN นำ her/his แทรกแซงทั้งภูมิปัญญาเป็นและดูแล recipi-เอนท์ เราเรียกเหล่านี้ที่ concerners ที่สุดของคลื่น เราดู MHN ที่เป็นพื้นเพียงเกี่ยวข้องกับสุขภาพที่ดีของผู้ดูแล และพิจารณาภูมิปัญญาเป็น อุปสรรคที่มีศักยภาพในการเข้าถึงของลูกค้าเป้าหมาย เราเรียกเหล่านี้ที่ tolerators ในตำแหน่งกึ่งกลางเป็น MHNs ที่รู้ว่า เรื้อรังเป็นตัวแทนสำคัญในการบรรลุเป้าหมายของลูกค้า และพิจารณากำลังป้องกันพวกเขาจากเป็น overburdened เป็นเป้าหมายหลักของการสนับสนุนของพวกเขา เราเรียกเหล่านี้ที่ preventersอย่างไรก็ตามความแตกต่างของต้นแบบที่สาม ในทางปฏิบัติ แบบตัวอย่างบริสุทธิ์จะไม่ค่อยเห็น แทน MHNs อาจยังแสดงคุณลักษณะติดโปรโตชนิด ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ เหตุผลของความชัดเจน เราอธิบายเฉพาะสามบริสุทธิ์แบบตัวอย่าง อธิบายแต่ละต้นแบบเริ่มต้น ด้วยการนำเสนอความเข้าใจสำคัญของ MHNs สนับสนุนภูมิปัญญา ตามความเข้าใจนี้จำเป็น เราอธิบายการตีความบทบาทของตน และความรับผิดชอบ และลักษณะที่ MHNs การสังเกต MHN ภูมิปัญญาความสัมพันธ์ตารางที่ 2 ในที่สุด เป็น sessment การของ MHNs ต้องการภูมิปัญญาและธรรมชาติของอินเตอร์-ventions ที่เหมาะสมกับความคิดเกี่ยวข้องบทบาทของพวกเขาไว้ต้นแบบ 3Tolerator (สำหรับใบเสนอราคาจัดดูตาราง 3)Tolerator ที่เน้นโดยเฉพาะเป้าหมายการรักษาที่ตั้งสำหรับไคลเอนต์การเข้าถึง Tolerator ที่ไม่ใส่ร้ายภูมิปัญญาเนื่องจากภูมิปัญญาถูกมองว่าเป็นอุปสรรคที่อาจเกิดขึ้นเพื่อให้การดูแลสำหรับลูกค้า Tolerators คิดว่า ความรุนแรงและยาวนานลักษณะของโรคจิต ภูมิปัญญาอาจสูญเสียดอกเบี้ยในสถานการณ์ และอาจไม่ต้องการมีส่วนร่วม พวกเขาพิจารณานี้สูญเสียการติดต่อระหว่างเพื่อน และภูมิปัญญาความ irre - versible จริง ในสายตาของ tolerator ที่ ภูมิปัญญาขาดทักษะหรือความเข้าใจเพื่อรับมือกับสภาพและพฤติกรรมของลูกค้า Tolerator ที่ยังมี-lieves ว่าสำรองมาตรฐานสนับสนุนภูมิปัญญาอดีต-perienced เป็นไม่ตามลูกค้าผล tolerator การสร้างความสัมพันธ์กับลูกค้าเท่านั้น ตั้งใจให้ภูมิปัญญาความสนใจเฉพาะการรับภูมิปัญญาของ "ความน่าเชื่อถือและ confi dence" เพื่อที่จะได้รับ และรักษาฟรีเข้าถึง ไปยังไคลเอนต์ และข้อมูลที่จำเป็นการตีความของบทบาทและความรับผิดชอบเป็น tolerators ที่ค้างไว้ที่ตัวเอง รับผิดชอบสำหรับการรักษาโรคจิตของลูกค้าพวกเขารู้สึก re-sponsible การจัดการ envir-onment การรักษาที่เหมาะสม Tolerators คิดว่า พวกเขาจะปรับปรุงรักษาสิ่งแวดล้อม โดยเห็นการโต้ตอบกับไคลเอนต์ที่ภูมิปัญญาสามารถเลียนแบบมืออาชีพ MHN เชื่อว่า ภูมิปัญญาสามารถได้รับประโยชน์จากการทำแบบจำลองนี้ Tolerators ที่พูดถึงหลายเหตุผลที่ทำไมพวกเขาแต่เพียงผู้เดียวเน้นลูกค้าเป้าหมาย ก่อนจะถึงงานวัฒนธรรมภูมิปัญญาที่สนับสนุนไม่ consid ered กิจกรรมมืออาชีพสำคัญ และสอง ในความคิดของพวกเขา สนับสนุนภูมิปัญญาเพิ่มสถานการณ์การทำงานเรียกร้องอยู่ เวลาที่ใช้ในภูมิปัญญาไม่ถือว่าชิด และถ้าตรวจพบต้องการความช่วยเหลือ ภูมิปัญญาว่า profes-sionals อื่น ๆ เช่นจิตวิทยาการยอมรับความสัมพันธ์กับภูมิปัญญาAs the interaction between client and caregiver is con- sidered a possible threat to achieving the client’s goals, the tolerator avoids engaging with the caregiver. The tol- erator’s contacts with the caregivers are meant to gain the trust of the caregiver in order to obtain access to the client. Besides gaining trust, the tolerator also wants to receive additional information from the caregiver about the client’s illness and treatment. Even in problematic client-caregiver interaction, the tolerator always chooses the side of the client. They never intervene in the rela- tionship between the client and caregiver.Defining caregiver needsThe tolerator does not focus on the needs of the care- giver. Although the main focus is on the client’s needs the tolerator does listen to the caregiver’s story but then hears and interprets this story from the perspective of
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
การพิจารณาจริยธรรมการอนุมัติจริยธรรมที่ได้รับจากสถาบันอีกครั้งค้นหากระดานจริยธรรมของ Altrecht จิตดูแลสุขภาพและการ Symfora การดูแลสุขภาพจิต
ในการศึกษายินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรที่ได้รับจากผู้เข้าร่วมแต่ละจุดเริ่มต้นของการสัมภาษณ์ครั้งแรกหลังจากที่พวกเขาได้รับข้อมูลเกี่ยวกับการศึกษาและได้รับแจ้งว่าพวกเขาสามารถถอนได้ตลอดเวลา ได้รับอนุญาตมุมมองระหว่างที่ถูกบันทึกไว้โดยใช้เครื่องบันทึกดิจิตอลและถ่ายทอดต่อไปในเต็มรูปแบบ การรักษาความลับเกี่ยวกับข้อมูลที่เลือกไว้จะเก็บรวบรวมมั่นใจ.
ผล
MHNs รับทราบความสำคัญของการ tionships สัมพันธ์ครอบครัว "ไม่มีใครสามารถทำโดยครอบครัว" แต่ nonethe- น้อยสนับสนุนการดูแลผู้ป่วยของพวกเขาแตกต่างกันมาก ขึ้นอยู่กับขอบเขตที่ MHNs เชื่อว่าการดูแลผู้ป่วยที่มีบทบาทจำเป็นในการสนับสนุนของลูกค้าระบบหรือไมและสุขภาพที่ดีของการดูแลผู้ป่วยที่มีความสำคัญสามต้นแบบ MHN สามารถโดดเด่น ที่ปลายด้านหนึ่งของสเปกตรัมของเรามี MHN ที่เห็นผู้ดูแลและผู้รับการดูแลเป็นความสัมพันธุ์ที่เชื่อมต่อกับแต่ละอื่น ๆ ในกรณีเหล่านี้ MHN นำเธอ / เขาที่มีต่อการแทรกแซงทั้งการดูแลผู้ป่วยและการดูแลผู้รับหูคอจมูก เราขอเรียกร้องเหล่านี้ concerners ที่ปลายของสเปกตรัมที่เราเห็น MHN ที่เป็นพื้นเกี่ยวข้องเท่านั้นที่มีสุขภาพที่ดีของผู้รับดูแลและคิดว่าการดูแลผู้ป่วยที่จะเป็นอุปสรรคที่อาจเกิดขึ้นในการเข้าถึงเป้าหมายของลูกค้า เราขอเรียกร้องเหล่านี้ tolerators ในตำแหน่งตรงกลางมี MHNs ที่ตระหนักดีว่าผู้ดูแลผู้ป่วยเป็นตัวแทนที่สำคัญในการบรรลุเป้าหมายของลูกค้าและพิจารณา prevent- ไอเอ็นจีให้พวกเขากลายเป็นภาระมากเกินไปจากการเป็นเป้าหมายหลักของการสนับสนุนของพวกเขา เราขอเรียกร้องเหล่านี้ป้องกันได้.
แม้จะมีความแตกต่างจากสามต้นแบบในทางปฏิบัติต้นแบบบริสุทธิ์จะไม่ค่อยเห็น แต่ MHNs ยังอาจแสดงคุณสมบัติของที่อยู่ติดกัน protocol ในประเภทขึ้นอยู่กับสถานการณ์ที่เฉพาะเจาะจง ด้วยเหตุผลของความชัดเจนเราจะอธิบายเพียงสามต้นแบบบริสุทธิ์ คำอธิบายแต่ละต้นแบบเริ่มต้นด้วยการนำเสนอความเข้าใจที่จำเป็น MHNs 'ของการสนับสนุนผู้ดูแล จากนี้เข้าใจที่สำคัญเราจะอธิบายการตีความของบทบาทและความรับผิดชอบและลักษณะของพวกเขาซึ่ง MHNs รับรู้ตารางความสัมพันธ์ผู้ดูแล MHN- 2. ในที่สุด MHNs 'จำา sessment ความต้องการของผู้ดูแลและธรรมชาติของ ventions ระหว่าง ที่เหมาะสมกับความคิดของตนบทบาทจะอธิบาย.
สามต้นแบบ
tolerator (สำหรับราคาตัวอย่างดูตารางที่ 3)
tolerator มุ่งเน้นไปเกือบเฉพาะในการบรรลุถึงเป้าหมายการรักษาที่กำหนดไว้สำหรับลูกค้า tolerator
ไม่ได้ให้ความสนใจอย่างจริงจังที่จะดูแลผู้ป่วยผู้ดูแลเพราะถูกมองว่าเป็นอุปสรรคที่มีศักยภาพในการให้การดูแลสำหรับลูกค้า Tolerators ยังคิดว่าเพราะความรุนแรงและตัวอักษรที่ยาวนานของความเจ็บป่วยทางจิตผู้ดูแลอาจสูญเสียความสนใจในสถานการณ์และอาจไม่ต้องการจะมีส่วนร่วม พวกเขาคิดว่าการสูญเสียของการติดต่อระหว่างลูกค้าและผู้ดูแลนี้และเพื่อน ๆ ความจริง versible irre- ในสายตาของ tolerator ที่ผู้ดูแลขาดทักษะและ / หรือความเข้าใจที่จะรับมือกับสภาพของลูกค้าและพฤติกรรม tolerator ยัง lieves สลับกันว่าบทบัญญัติมาตรฐานของการสนับสนุนการดูแลผู้ป่วยเป็นอดีต perienced เป็นที่ไม่พอใจจากลูกค้า.
เป็นผลให้ tolerator สร้างความสัมพันธ์กับลูกค้าเท่านั้น ความสนใจได้รับการดูแลที่มีความหมายเดียวที่จะได้รับการดูแลของ "ความไว้วางใจและมั่นมั่นใจ" เพื่อที่จะรักษาผลประโยชน์และอิสระที่จะเข้าถึงลูกค้าและข้อมูลที่จำเป็น.
แปลความหมายของบทบาทและความรับผิดชอบในฐานะที่เป็น tolerators ถือตัวเองมีความรับผิดชอบเฉพาะ การรักษาความเจ็บป่วยทางจิตของลูกค้าพวกเขารู้สึกว่าผู้รับผิดชอบในการจัดระเบียบการรักษาที่เหมาะสม envir- onment
Tolerators ถือว่าพวกเขามีการปรับปรุงสภาพแวดล้อมการรักษาโดยการแสดงให้เห็นถึงการมีปฏิสัมพันธ์กับลูกค้ามืออาชีพที่ผู้ดูแลสามารถเลียนแบบ MHN เชื่อว่าผู้ดูแลจะได้ประโยชน์จากการสร้างแบบจำลองนี้ tolerators พูดถึงหลายเหตุผลว่าทำไมพวกเขา แต่เพียงผู้เดียวมุ่งเน้นไปที่เป้าหมายลูกค้า ก่อนที่พวกเขาหมายถึงวัฒนธรรมการทำงานที่สนับสนุนการดูแลผู้ป่วยไม่ได้รับการพิจารณาว่าเป็นกิจกรรมที่มีความสำคัญและเป็นมืออาชีพที่สองในความคิดเห็นของตนเพิ่มการสนับสนุนการดูแลผู้ป่วยให้เข้ากับสถานการณ์ที่เรียกร้องการทำงานที่มีอยู่แล้ว เวลาที่ใช้ในการดูแลผู้ป่วยที่ไม่ได้รับการพิจารณาเป็นธรรมและถ้าจำเป็นที่จะต้องมีการตรวจพบความช่วยเหลือที่ผู้ดูแลจะเรียก sionals แบบมืออาชีพอื่น ๆ เช่นนักจิตวิทยา. รับทราบความสัมพันธ์กับการดูแลผู้ป่วยที่เป็นปฏิสัมพันธ์ระหว่างลูกค้าและผู้ดูแลเป็นนักโทษ- ดูเสมือนเป็นภัยคุกคามที่เป็นไปได้เพื่อให้บรรลุเป้าหมายของลูกค้า tolerator หลีกเลี่ยงการมีส่วนร่วมกับผู้ดูแล ติดต่อ erator tol- กับผู้ดูแลผู้ป่วยจะหมายถึงการได้รับความไว้วางใจจากผู้ดูแลในการสั่งซื้อที่จะได้รับการเข้าถึงลูกค้า นอกจากนี้ดึงดูดความไว้วางใจที่ tolerator ยังต้องการที่จะได้รับข้อมูลเพิ่มเติมจากผู้ดูแลเกี่ยวกับการเจ็บป่วยของลูกค้าและการรักษา แม้จะอยู่ในการทำงานร่วมกันของลูกค้าผู้ดูแลปัญหา tolerator เสมอเลือกที่ด้านข้างของลูกค้า พวกเขาไม่เคยแทรกแซงใน tionship สัมพันธ์ระหว่างลูกค้าและผู้ดูแล. ผู้ดูแลการกำหนดความต้องการtolerator ไม่ได้มุ่งเน้นไปที่ความต้องการของผู้ให้ระมัดระวัง แม้ว่าจะเป็นจุดสนใจหลักอยู่ในความต้องการของลูกค้า tolerator ไม่ฟังเรื่องราวของผู้ดูแล แต่แล้วได้ยินและตีความเรื่องนี้จากมุมมองของ



การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การพิจารณาจริยธรรมจริยธรรม
การอนุมัติที่ได้รับจากสถาบัน Re - ค้นหาจริยธรรมบอร์ด altrecht ดูแลสุขภาพจิตและการดูแลสุขภาพ symfora ทางจิตใจ ในการศึกษา , การเขียนความยินยอมที่ได้รับจากผู้เข้าร่วมแต่ละที่จุดเริ่มต้นของการสัมภาษณ์ครั้งแรกหลังจากที่พวกเขาได้รับข้อมูลเกี่ยวกับการศึกษาและแจ้งว่าพวกเขาสามารถถอนเงินได้ตลอดเวลา ได้รับอนุญาตอินเตอร์ - มุมมองที่ถูกบันทึกไว้โดยใช้เครื่องบันทึกเสียงดิจิตอลและในภายหลังและเต็ม ความลับเกี่ยวกับคอลัมน์ - lected ข้อมูล

มั่นใจ ผล mhns ยอมรับความสำคัญของครอบครัวมาร์ติน tionships " ไม่มีใครสามารถทำได้โดยไม่ต้องครอบครัว " แต่ nonethe น้อย -- การสนับสนุนผู้ดูแลของพวกเขาจะแตกต่างกันมาก
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: