Quality ControlMilliken left his office and crossed the factory floor  การแปล - Quality ControlMilliken left his office and crossed the factory floor  ไทย วิธีการพูด

Quality ControlMilliken left his of


Quality Control

Milliken left his office and crossed the factory floor to the Quality Control office to find QC Manager Fran Schuler inside. They chatted about the procedures for the start of each shift, then Milliken asked where the main problems arose.

Schuler told him that quality problems were concentrated in Fold & Glue with either missing glued lines or excess glue. Schuler showed him a report from October, their worst month of fiscal 2011, indicating that 6% of products were found defective due to glue problems and were scrapped, with a further 1% of shipped product rejected by the customer due to glue problems. There were also some problems in Finishing—a much lower volume department—primarily due to orders shipping with some or all pieces missing an attachment like a button or zipper. If the customer returned these they could usually be reworked rather than scrapped.

"What's your staffing, and your procedures for preventing or finding defects?" asked Milliken. "The supervisor signs off on the first good piece the operator runs," said Schuler. "That goes in the Work Order Jacket." The Work Order Jacket traveled with the job; it listed the routing, the standard setup and run times, any special instructions, and ship-to information. It also held the customer's signed proof along with samples signed by operators, supervisors, and QC at each operation.

Schuler told him that QC had one inspector on each shift covering the Composition, Sheet, Print, and Die-cut departments, and a second for Fold & Glue, Finishing, and the shipping dock. The inspectors went from machine to machine checking two pieces every hour during the production run, and performed a final inspection of material before it shipped out. Schuler said, "In Shipping we check the product against the proof in the Work Order Jacket, and against any special instructions like special packing or ship-to. Usually it takes about 15 minutes to do an order. Of course we might not have the Work Order Jacket at that point if it's been partialed since the jacket gets filed up in the Production office after the first shipment." If an order was running late it was sometimes possible to rush a "partial" quantity of the whole order to satisfy part of the customer need, with the rest of the order completed and shipped later.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!

ควบคุมคุณภาพ

Milliken ซ้ายสำนักงานของเขา และข้ามโรงงานไปยังสำนักงานควบคุมคุณภาพหา Fran Schuler ผู้จัดการ QC ภายใน พวกเขา chatted เกี่ยวกับขั้นตอนการเริ่มต้นของแต่ละกะ แล้ว Milliken ถามซึ่งปัญหาหลักที่เกิดขึ้น

Schuler บอกว่า ปัญหาด้านคุณภาพเข้มข้นในพับ&ติดกาวกาว ด้วยขาดอย่างใดอย่างหนึ่งบรรทัดหรือกาวส่วนเกิน Schuler พบเขารายงานจากเดือนตุลาคม เดือน 2011 เงิน ความเลวร้ายที่สุดระบุว่า 6% ของผลิตภัณฑ์พบชำรุดเนื่องจากปัญหาเกี่ยวกับกาว และมีของ เสีย ด้วย 1% การจัดส่งผลิตภัณฑ์ที่ถูกปฏิเสธจากลูกค้าเนื่องจากปัญหาเกี่ยวกับกาว ได้ปัญหาในบรรจุ — มากต่ำกว่าระดับเสียงแผนก — เป็นหลักเนื่องจากใบสั่งที่จัดส่งพร้อมเอกสารแนบเช่นปุ่มหรือซิปหายไปชิ้นบางส่วน หรือทั้งหมด ถ้าลูกค้ากลับเหล่านี้ พวกเขาสามารถมักจะกโค้ด มากกว่าเสียได้

"พนักงานของคุณคืออะไร และขั้นตอนต่าง ๆ สำหรับการป้องกัน หรือค้นหาข้อบกพร่อง" ถาม Milliken "ผู้ควบคุมงานป้ายปิดบนตัวชิ้นแรกที่ดำเนินการทำงาน กล่าวว่า Schuler "ที่ไปในเสื้อสั่งทำงาน" เสื้อสั่งทำงานเดินทางงาน แสดงรายการสายงานการผลิต การตั้งค่ามาตรฐาน และเวลาที่ใช้ คำแนะนำพิเศษ และจัดส่งข้อมูล นอกจากนี้ยังจัดของลูกค้าหลักลงนามพร้อมลงนามรับรอง โดยผู้ประกอบการ ผู้บังคับบัญชา และ QC ที่ดำเนินงานอย่าง

Schuler บอกว่า QC ได้ตรวจสอบหนึ่งในแต่ละแผนกประกอบ แผ่น พิมพ์ และตายตัด และวินาทีสำหรับพับกะ&กาว บรรจุ และขนส่ง ผู้ตรวจไปตรวจสอบจากเครื่องหนึ่งไปเครื่องหนึ่งสองชิ้นทุกชั่วโมงในระหว่างรันการผลิต และดำเนินการตรวจสอบขั้นสุดท้ายของวัสดุก่อนที่จะส่งออก Schuler กล่าว "ในการจัดส่ง เราตรวจสอบผลิตภัณฑ์ จากหลักฐานในแจ็คเก็ตสั่งทำ และคำแนะนำพิเศษเช่นบันทึกพิเศษหรือจัดส่ง ปกติจะใช้ประมาณ 15 นาทีเพื่อทำใบสั่ง แน่นอนเราไม่ได้เสื้อสั่งทำตัวอย่างถ้ามี partialed เนื่องจากเสื้อได้รับยื่นขึ้นในทำการผลิตหลังจากการจัดส่งแรก"ถ้าใบสั่งถูกใช้ปลายมันบางครั้งสามารถเร่งปริมาณ"บางส่วน"ของใบสั่งทั้งหมดเพื่อเป็นส่วนหนึ่งของความต้องการลูกค้า กับส่วนเหลือของใบเสร็จ และจัดส่งภายหลัง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

Quality Control

Milliken left his office and crossed the factory floor to the Quality Control office to find QC Manager Fran Schuler inside. They chatted about the procedures for the start of each shift, then Milliken asked where the main problems arose.

Schuler told him that quality problems were concentrated in Fold & Glue with either missing glued lines or excess glue. Schuler showed him a report from October, their worst month of fiscal 2011, indicating that 6% of products were found defective due to glue problems and were scrapped, with a further 1% of shipped product rejected by the customer due to glue problems. There were also some problems in Finishing—a much lower volume department—primarily due to orders shipping with some or all pieces missing an attachment like a button or zipper. If the customer returned these they could usually be reworked rather than scrapped.

"What's your staffing, and your procedures for preventing or finding defects?" asked Milliken. "The supervisor signs off on the first good piece the operator runs," said Schuler. "That goes in the Work Order Jacket." The Work Order Jacket traveled with the job; it listed the routing, the standard setup and run times, any special instructions, and ship-to information. It also held the customer's signed proof along with samples signed by operators, supervisors, and QC at each operation.

Schuler told him that QC had one inspector on each shift covering the Composition, Sheet, Print, and Die-cut departments, and a second for Fold & Glue, Finishing, and the shipping dock. The inspectors went from machine to machine checking two pieces every hour during the production run, and performed a final inspection of material before it shipped out. Schuler said, "In Shipping we check the product against the proof in the Work Order Jacket, and against any special instructions like special packing or ship-to. Usually it takes about 15 minutes to do an order. Of course we might not have the Work Order Jacket at that point if it's been partialed since the jacket gets filed up in the Production office after the first shipment." If an order was running late it was sometimes possible to rush a "partial" quantity of the whole order to satisfy part of the customer need, with the rest of the order completed and shipped later.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
การควบคุมคุณภาพ

มิวเขาซ้ายสำนักงานและข้ามพื้นโรงงานเพื่อควบคุมคุณภาพ QC ผู้จัดการสำนักงานหาฟราน Schuler ข้างใน พวกเขาคุยกันเรื่องขั้นตอนการเริ่มต้นของแต่ละกะ แล้วมิวถามว่าปัญหาเกิดขึ้น

Schuler บอกเขาว่าปัญหาคุณภาพ มีความเข้มข้นในพับ&กาวติดกาวเส้นขาดหายไปหรือเกินด้วยกาวSCHULER ให้เขารายงานจากเดือนตุลาคม เดือนที่เลวร้ายที่สุดของปีงบประมาณ 2554 ระบุว่า ร้อยละ 6 ของผลิตภัณฑ์ที่พบข้อบกพร่องเนื่องจากติดปัญหาและถูกทำลาย กับอีก 1 % จัดส่งสินค้าปฏิเสธโดยลูกค้าเนื่องจากติดปัญหามีปัญหาบางอย่างใน finishing-a ที่ต่ำกว่าปริมาณงานเป็นหลักเนื่องจากการจัดส่งใบสั่งกับบางชิ้นที่ขาดหายไปทั้งหมดหรือสิ่งที่แนบ เช่น กระดุม หรือซิป หากลูกค้ากลับมาเหล่านี้พวกเขามักจะปรับปรุงแทนที่จะทิ้ง

" แล้วพนักงานของคุณ และวิธีการป้องกัน หรือหาจุดบกพร่อง ? ขอให้มิว ." หัวหน้าเซ็นชิ้นแรกที่ดีผู้ประกอบการวิ่ง” ชูเลอร์ " ที่ไปในงาน " งานสั่งทำเสื้อแจ็คเก็ต เดินทางกับงาน แสดงเส้นทาง , การตั้งค่ามาตรฐานและวิ่งครั้ง คำแนะนำพิเศษใด ๆ และส่งข้อมูล นอกจากนี้ยังถือของลูกค้าเซ็นหลักฐานพร้อมตัวอย่างที่ลงนามโดยผู้ประกอบการ ศึกษานิเทศก์ และ QC ในแต่ละการดำเนินงาน .

SCHULER บอกเขาว่า QC มีผู้ตรวจราชการในแต่ละกะ ครอบคลุมองค์ประกอบ , แผ่น , พิมพ์ แม่พิมพ์ และแผนกตัด และสองพับ&กาว เสร็จสิ้น และส่งท่าเรือ ผู้ตรวจการไปจากเครื่องไปยังเครื่องตรวจสองชิ้นทุกชั่วโมงในระหว่างทำการผลิต และทำการตรวจสอบครั้งสุดท้ายของวัสดุก่อนที่จะออกเดินทาง Schuler กล่าว" ในการจัดส่ง เราเช็คสินค้ากับหลักฐานในงานสั่งทำเสื้อ และต่อต้านคำสั่งพิเศษใด ๆเช่นการบรรจุพิเศษ หรือจัดส่งให้ มันมักจะใช้เวลาประมาณ 15 นาที เพื่อทำคำสั่ง แน่นอน เราอาจจะไม่ได้มีงานเสื้อที่จุดนั้น ถ้ามัน partialed ตั้งแต่เสื้อได้รับยื่นขึ้นในสำนักงานการผลิตหลังจากการจัดส่งครั้งแรก" ถ้าคำสั่งมาสายมันบางครั้งสามารถวิ่ง " ปริมาณ " ของบางส่วนเพื่อทั้งตอบสนองส่วนหนึ่งของความต้องการของลูกค้า กับส่วนที่เหลือของการสั่งซื้อเสร็จสมบูรณ์ และส่งทีหลัง
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: