1.QUALIFICATIONSThe Ministry of Education, Culture, Sports, Science an การแปล - 1.QUALIFICATIONSThe Ministry of Education, Culture, Sports, Science an ไทย วิธีการพูด

1.QUALIFICATIONSThe Ministry of Edu

1.QUALIFICATIONS
The Ministry of Education, Culture, Sports, Science and Technology (MEXT) is now accepting applications from overseas students for
study in Japan. Our aim is to foster human resources who will become bridges of friendship between your country and Japan through study in
Japan and who will contribute to the development of both countries and the wider world.
(1) Nationality: Thai.
An applicant who has Japanese nationality at the time of application is not eligible. However, persons
with dual nationality who hold Japanese nationality and whose place of residence at the time of
application is outside of Japan are eligible to apply as long as they choose the nationality of the foreign
country and give up their Japanese nationality by the date of their arrival in Japan. Applicant screening
will be conducted at the Japanese diplomatic mission in the country of applicant’s nationality.
(2) Age: 18-29 years old (must be born between April 2, 1986 and April 1, 1998.)
(3) Academic Background: Applicants must be an undergraduate student at a foreign (non-Japanese) universities majoring in fields
related to Japanese language or Japanese culture at the time of arriving in and leaving Japan. Those who
have not studied Japanese language at a university for a total of at least one year, as of April 2016, will
not be eligible.
(4) Academic Records: Applicants’ academics records are no less than 3.00 grade point averages (G.P.A.).
(5) Japanese Language Ability: Applicants must have Japanese language ability sufficient for receiving education at a Japanese
university in Japanese.
(6) Health: Applicants must be free from any mental or physical disabilities that would impede the pursuit of study
at Japanese universities.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
1.คุณสมบัติกระทรวงศึกษาธิการ วัฒนธรรม กีฬา วิทยาศาสตร์ และเทคโนโลยี (ศึกษาธิการ) ได้เปิดรับสมัครจากนักเรียนต่างประเทศเรียนต่อญี่ปุ่น เป้าหมายของเราคือการ ส่งเสริมทรัพยากรมนุษย์ที่จะกลายเป็นสะพานของมิตรภาพระหว่างประเทศญี่ปุ่นและผ่านการศึกษา ในประเทศญี่ปุ่นและการที่จะนำไปสู่การพัฒนาของประเทศและโลก(1) สัญชาติ: ไทยผู้สมัครที่มีสัญชาติญี่ปุ่นเวลาของโปรแกรมประยุกต์ไม่มีสิทธิ์ อย่างไรก็ตาม คนมีสองสัญชาติที่ถือสัญชาติญี่ปุ่น และสถานที่ที่ทำการโปรแกรมประยุกต์ที่อยู่นอกประเทศญี่ปุ่นจะมีสิทธิ์ใช้ได้ตราบเท่าที่พวกเขาเลือกสัญชาติของต่างประเทศและให้ค่าสัญชาติญี่ปุ่น โดยวันที่ของมาถึงประเทศญี่ปุ่น ผู้สมัครตรวจสอบจะมีดำเนินการที่ภารกิจทางการทูตญี่ปุ่นในประเทศของสัญชาติของผู้สมัคร(2) อายุ: 18-29 ปี (ต้องเกิดระหว่าง 2 เมษายน 1986 และ 1 เมษายน 1998)(3) เบื้องหลังด้านการศึกษา: ผู้สมัครต้องเป็นนักศึกษาปริญญาตรีที่มหาวิทยาลัยต่างประเทศ (ไม่ใช่ญี่ปุ่น) ที่ majoring ในฟิลด์ที่เกี่ยวข้องกับภาษาญี่ปุ่นหรือวัฒนธรรมญี่ปุ่นในเวลาเดินทางมาถึง และออกจากประเทศญี่ปุ่น ผู้ที่ได้ศึกษาภาษาญี่ปุ่นในมหาวิทยาลัยอย่างน้อยหนึ่งปี เดือน 2559 เมษายน จะเป็นจำนวนไม่มีสิทธิ์(4) ศึกษาระเบียน: ระเบียนนักวิชาการผู้สมัครมีเกรดไม่ต่ำกว่า 3.00 จุดเฉลี่ย (ไม่ต่ำ)(5) ความสามารถด้านภาษาญี่ปุ่น: ผู้สมัครต้องมีความสามารถภาษาญี่ปุ่นเพียงพอสำหรับการรับการศึกษาที่ญี่ปุ่นมหาวิทยาลัยในญี่ปุ่น(6) สุขภาพ: ผู้สมัครต้องเป็นอิสระจากความพิการทางร่าง กายใด ๆ ที่จะเป็นอุปสรรคต่อการแสวงหาการศึกษาที่มหาวิทยาลัยของญี่ปุ่น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
1.QUALIFICATIONS
กระทรวงศึกษาธิการวัฒนธรรมกีฬาวิทยาศาสตร์และเทคโนโลยี (MEXT)
ขณะนี้ยอมรับการใช้งานจากนักศึกษาต่างชาติสำหรับการศึกษาในประเทศญี่ปุ่น
เป้าหมายของเราคือเพื่อส่งเสริมให้เกิดการพัฒนาทรัพยากรมนุษย์ที่จะกลายเป็นสะพานแห่งมิตรภาพระหว่างประเทศและญี่ปุ่นของคุณผ่านการศึกษาในประเทศญี่ปุ่นและผู้ที่จะนำไปสู่การพัฒนาของทั้งสองประเทศและโลกที่กว้างขึ้น.
(1) สัญชาติ:.
ไทยผู้สมัครที่มีสัญชาติญี่ปุ่นในช่วงเวลาของการประยุกต์ใช้ไม่ได้รับสิทธิ์ แต่คนที่มีสองสัญชาติที่ถือสัญชาติญี่ปุ่นและมีที่อยู่อาศัยในขณะที่แอปพลิเคนอกประเทศญี่ปุ่นมีสิทธิ์ที่จะใช้ตราบเท่าที่พวกเขาเลือกสัญชาติต่างประเทศของประเทศและให้ขึ้นสัญชาติญี่ปุ่นของพวกเขาโดยวันที่ของพวกเขามาถึงในประเทศญี่ปุ่น การตรวจคัดกรองผู้สมัครจะได้รับการดำเนินการที่ทูตญี่ปุ่นในประเทศสัญชาติของผู้สมัคร. (2) อายุ: 18-29 ปี (ต้องเกิดระหว่าง 2 เมษายน 1986 และวันที่ 1 เมษายน 1998) (3) ประวัติการศึกษา: ผู้สมัคร จะต้องเป็นนักศึกษาระดับปริญญาตรีที่ต่างประเทศ (ที่ไม่ใช่ชาวญี่ปุ่น) มหาวิทยาลัยวิชาเอกในสาขาที่เกี่ยวข้องกับภาษาญี่ปุ่นหรือวัฒนธรรมญี่ปุ่นในเวลาที่มาถึงและออกจากประเทศญี่ปุ่น บรรดาผู้ที่ยังไม่ได้ศึกษาภาษาญี่ปุ่นที่มหาวิทยาลัยรวมอย่างน้อยหนึ่งปี ณ เดือนเมษายน 2016 จะไม่ได้รับ. (4) บันทึกการศึกษา: บันทึกนักวิชาการผู้สมัคร 'มีไม่น้อยกว่า 3.00 เกรดเฉลี่ย (GPA) . (5) ภาษาญี่ปุ่นความสามารถ: ผู้สมัครจะต้องมีความสามารถในภาษาญี่ปุ่นที่เพียงพอสำหรับการได้รับการศึกษาที่ญี่ปุ่นมหาวิทยาลัยในญี่ปุ่น. (6) สุขภาพ: ผู้สมัครจะต้องเป็นอิสระจากความพิการใด ๆ ทางจิตหรือทางกายภาพที่จะเป็นอุปสรรคต่อการแสวงหาของการศึกษาในมหาวิทยาลัยของญี่ปุ่น.













การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: