Do people's accents usually change after they move to a different area การแปล - Do people's accents usually change after they move to a different area ไทย วิธีการพูด

Do people's accents usually change

Do people's accents usually change after they move to a different area, state, country? If they usually don't change, is it possible that it happens for some people?

Examples of what I mean:
A man, 50 years old, who has always lived in Texas, moves to Chicago. Will he still have the same southern accent when he is 70?
A guy, 30 years old, who has always lived in California, moves to Texas. Will he still have the same Californian accent when he is 45? What about when he's 60?
A guy, 20 years old, who has always lived in California, moves to London. Will he still talk with an American accent when he's 40?

And so on. Those are just examples of what I mean by changing accent. From what I see (the situation here in Italy), people only change their accent if they want to and they are willing to change it. Now you will be wondering why this question is important and why I'm interested in this. Here's the answer:

Why am I interested in this?
I started to think about this some time ago, when I thought: "I'm learning American English, I studied some stuff about accent reduction because I'm trying to sound like Americans, I always only listen to American English on the radio... but what if one day I have to move to the UK instead? Or to Australia? I'll be immersed in a variety of English that has always sounded kind of odd to me... will I switch to that accent?"
I think I would be the kind of person that would change their accent. I don't think if I lived in the UK, after 10 years of "non-tapped t's" everywhere, I would keep tapping t's. But that just my opinion, now I'd like to hear yours. Every opinion will be appreciated
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
เน้นประชาชนมักจะเปลี่ยนหลังจากที่พวกเขาย้ายไปตั้งที่แตกต่างกัน รัฐ ประเทศ ถ้าพวกเขามักจะไม่เปลี่ยนแปลงได้ เป็นไปได้ที่เกิดขึ้นสำหรับบางคนตัวอย่างของสิ่งที่ฉันหมายถึง:คน 50 ปี ที่จะมีชีวิตอยู่ในเท็กซัส ย้ายไปชิคาโก เขายังคงจะเน้นภาคใต้เดียวกันเมื่อเขา 70ผู้ชาย 30 ปี ที่จะมีชีวิตอยู่ในแคลิฟอร์เนีย ย้ายไปเท็กซัส เขายังคงจะเน้นละม้ายเหมือนกับเขาเมื่อ 45 อย่างไรเมื่อเขาเป็น 60ผู้ชาย 20 ปี ที่จะมีชีวิตอยู่ในแคลิฟอร์เนีย ย้ายไปลอนดอน จะเขายังคงคุยกับเป็นสำเนียงอเมริกันเขาเมื่อ 40 หรือไม่และอื่น ๆ ผู้เป็นเพียงตัวอย่างของฉันหมายความว่า โดยการเปลี่ยนสำเนียง จากอะไรผมดู (สถานการณ์ในประเทศอิตาลี), คนเปลี่ยนเฉพาะสำเนียงของพวกเขาหากพวกเขาต้องการ และพวกเขายินดีที่จะเปลี่ยนแปลง ตอนนี้คุณจะต้องสงสัยทำไมคำถามนี้มีความสำคัญและทำไมฉันมีความสนใจใน นี่คือคำตอบ:ฉันสนใจในนี้ทำไมฉันผมเริ่มคิดถึงนี้เวลาผ่านมา เมื่อฉันคิดว่า: "ฉันกำลังเรียนอังกฤษ เรียนบางสิ่งเกี่ยวกับลดสำเนียง เพราะฉันพยายามที่จะออกเสียงเหมือนกับชาวอเมริกัน ฉันมักจะฟังเฉพาะอังกฤษทางวิทยุ...แต่ถ้าวันหนึ่งฉันได้ไป UK แทน หรือออสเตรเลียหรือไม่ ผมจะก้มหน้าก้มตาความหลากหลายของภาษาอังกฤษที่มีเสมอแต่เพียงแห่งประเภทของคี่ไป me. .. จะเปลี่ยนไปเน้นที่? "ฉันคิดว่า ฉันจะเป็นชนิดของบุคคลที่จะเน้นการเปลี่ยนแปลง ผมไม่คิดว่า ถ้าผมอยู่ใน UK หลังจาก 10 ปีของ "ไม่เคาะ t's" ทุก ฉันจะให้เคาะ t's แต่ว่าเพียงความคิดของฉัน ตอนนี้อยากฟังของคุณ จะชอบทุกความเห็น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Do people's accents usually change after they move to a different area, state, country? If they usually don't change, is it possible that it happens for some people?

Examples of what I mean:
A man, 50 years old, who has always lived in Texas, moves to Chicago. Will he still have the same southern accent when he is 70?
A guy, 30 years old, who has always lived in California, moves to Texas. Will he still have the same Californian accent when he is 45? What about when he's 60?
A guy, 20 years old, who has always lived in California, moves to London. Will he still talk with an American accent when he's 40?

And so on. Those are just examples of what I mean by changing accent. From what I see (the situation here in Italy), people only change their accent if they want to and they are willing to change it. Now you will be wondering why this question is important and why I'm interested in this. Here's the answer:

Why am I interested in this?
I started to think about this some time ago, when I thought: "I'm learning American English, I studied some stuff about accent reduction because I'm trying to sound like Americans, I always only listen to American English on the radio... but what if one day I have to move to the UK instead? Or to Australia? I'll be immersed in a variety of English that has always sounded kind of odd to me... will I switch to that accent?"
I think I would be the kind of person that would change their accent. I don't think if I lived in the UK, after 10 years of "non-tapped t's" everywhere, I would keep tapping t's. But that just my opinion, now I'd like to hear yours. Every opinion will be appreciated
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
ทำเสียงของผู้คนมักจะเปลี่ยนไปหลังจากพวกเขาย้ายไปยังพื้นที่ต่าง ๆ ของรัฐ ของประเทศ ถ้าพวกเขามักจะไม่เปลี่ยน มันเป็นไปได้ที่จะเกิดขึ้นสำหรับบางคน

ตัวอย่างของสิ่งที่ฉันหมายถึง :
ผู้ชาย อายุ 50 ปี ที่ได้อยู่ในเท็กซัส , ย้ายไปชิคาโก เขาก็มีสำเนียงใต้เดียวกันเมื่อเขาเป็น 70
ผู้ชาย อายุ 30 ปี ซึ่งมักจะอาศัยอยู่ในแคลิฟอร์เนีย , ย้ายไปที่เท็กซัสเขาก็มีเหมือนกัน แคลิฟอร์เนีย สำเนียงเมื่อเขา 45 แล้วตอนที่ 60
ผู้ชายอายุ 20 ปี ซึ่งมักจะอาศัยอยู่ในแคลิฟอร์เนีย , ย้ายไปลอนดอน เขาจะยังพูดสำเนียง อเมริกัน เมื่อเขาอายุ 40

และ เหล่านี้เป็นเพียงตัวอย่างของสิ่งที่ฉันหมายถึงการเปลี่ยนสำเนียง จากที่ผมเห็น ( สถานการณ์ที่นี่ในอิตาลี )คนเพียงแต่เปลี่ยนสำเนียงของพวกเขาหากพวกเขาต้องการ และพวกเขายินดีที่จะเปลี่ยนมัน ตอนนี้คุณจะสงสัยว่าทำไมคำถามนี้สำคัญ และเหตุผลที่ผมสนใจในเรื่องนี้ ที่นี่มีคำตอบ :

ทำไมฉันถึงสนใจเรื่องนี้ ?
ผมเริ่มที่จะคิดเกี่ยวกับเรื่องนี้นานมาแล้ว เมื่อฉันคิดว่า : " ฉันกำลังเรียนภาษาอังกฤษ อเมริกาผมได้ศึกษาเกี่ยวกับเรื่องการลดสำเนียงเพราะฉันพยายามที่จะเสียงเหมือนคนอเมริกัน เคยฟังแต่ภาษาอังกฤษแบบอเมริกันในวิทยุ . . . . . . . แต่ถ้าวันนึงฉันต้องย้ายไปอังกฤษแทน หรือออสเตรเลีย ? ข้าจะแช่อยู่ในความหลากหลายของภาษาอังกฤษนั้นมักฟังดูแปลกๆนะ . . . . . . . ผมจะเปลี่ยนสำเนียง ?
ฉันคิดว่าฉันคงเป็นคนที่จะเปลี่ยนสำเนียงของเขา ผมไม่คิดว่าถ้าฉันอาศัยอยู่ในอังกฤษ หลังจาก 10 ปีของ " ไม่แตะ T " ทุกที่ ผมก็ให้แตะ T . แต่เพียงความคิดของฉัน ตอนนี้ฉันต้องการที่จะได้ยินเสียงของคุณ ทุกความเห็นจะชื่นชม
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: