Barack Obama signed two executive orders Tuesday aimed at prohibiting  การแปล - Barack Obama signed two executive orders Tuesday aimed at prohibiting  ไทย วิธีการพูด

Barack Obama signed two executive o

Barack Obama signed two executive orders Tuesday aimed at prohibiting federal contractors from keeping employee wages a secret and compelling them to provide sex-specific compensation data. These actions are designed to make wages transparent for companies working with the federal government and to allow women who think they're underpaid to challenge their employers. The signing ceremony took place on what has been called Equal Pay Day, the day on which women supposedly finally match the wages men made the previous calendar year. According to the statistics spouted by the Left, women earn 77 cents for every dollar men earn. However, this “statistic” is erroneous at best.

The 77-cents figure is simply an aggregate number based on the averages of wages for women and men in the U.S. It does not take into account several factors. Women frequently leave the workforce to have and raise children, delaying their level of experience and skill acquisition in many industries. Men are more prone to work dangerous jobs that pay more. In 2012, 92% of workplace fatalities were male. Also more men take jobs in banking and finance, which have higher wage risks but also higher rewards. Among the college educated, women tend to embrace lower-paid professions that require only liberal arts degrees, while men tend to fill more jobs that require extensive study like engineering and medicine. When these factors are taken into account, the wage line between men and women virtually disappears.

And if corporations were as greedy as the Left maintains, wouldn't they hire more women if they could really get away with paying them so much less?

The White House would rather not look at the specifics, though. Indeed, despite acknowledging that the “77 cents” number is bunk, they will continue to use it anyway. Betsey Stevenson, a member of the Council of Economic Advisers, told reporters that women are “stuck at 77 cents on the dollar … across the income distribution, within occupations, across occupations, and we see it when men and women are working side by side doing identical work.” When pressed by reporters, Stevenson was forced to walk back her statement, saying, “If I said 77 cents was equal pay for equal work, then I completely misspoke. So let me just apologize and say that I certainly wouldn't have meant to say that.” Oh, well never mind then.

Except that Barack Obama repeated that very claim after the aforementioned exchange, playing to low-info voters who won't know the difference.

Ironically, if there is any place where men and women are not treated equally regarding their pay, it's in the White House. Women make 88 cents on the dollar compared to men, and in the White House, just how varied can the work really be? Either way, Press Secretary Jay Carney says, rest assured, “What I can tell you is that we have, as an institution here, have aggressively addressed this challenge, and obviously, though, at the 88 cents that you cite, that is not a hundred, but it is better than the national average.”

Obama's argument for equal pay is many things, but it has nothing to do with fairness in the marketplace. Closing the so-called equal-pay gap between men and women is a bright shiny object for the White House to use to distract from its other policy disasters from ObamaCare to Russia. Democrats will spend the rest of this year fighting against the imaginary “war on women.” Obama's executive order is a power grab that allows the government to inject its will upon the private sector. And it's also an opportunity for Obama to take the country one step closer to dictatorship as he once again flaunts the constitutional process for his own political gain.

Be sure to read Mark Alexander's essay on the Art of the Big Lie.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
Barack Obama ลงนามสั่งการบริหารสองวันอังคารมุ่งห้ามมิให้ผู้รับเหมาของรัฐบาลกลางจากค่าจ้างพนักงานรักษาความลับ และผลการให้ข้อมูลทางเพศเฉพาะค่าตอบแทน การดำเนินการเหล่านี้ถูกออกแบบมา เพื่อทำให้ค่าจ้างมีความโปร่งใสสำหรับบริษัทที่ทำงานกับรัฐบาลกลาง และให้ผู้หญิงคิดว่า เขากำลังชำระน้อยเกินท้านายจ้าง พิธีลงนามใช้เวลากับอะไรถูกเรียกวันในการจ่ายเท่ากัน วันที่ผู้หญิงคาดคะเนสุดท้ายตรงกับค่าจ้างคนทำปีปฏิทินก่อนหน้า ตามสถิติ spouted โดยซ้าย หญิงได้รับ 77 เซนต์ สำหรับผู้ชายทุก ๆ ดอลลาร์ที่ได้รับ อย่างไรก็ตาม "สถิติ" นี้เป็นข้อผิดพลาดที่สุด

77-เซนต์คิดเพียงแค่หมายเลขรวมอยู่ในค่าเฉลี่ยของค่าจ้างสำหรับผู้หญิงและผู้ชายในสหรัฐอเมริกา มันไม่คำนึงถึงปัจจัยหลายประการ ผู้หญิงมักปล่อยให้แรงงานได้ และเลี้ยงเด็ก ล่าช้าระดับซื้อประสบการณ์และทักษะในอุตสาหกรรมหลาย ผู้ชายมีแนวโน้มมากขึ้นทำงานอันตรายที่จ่ายเพิ่มเติม ใน 2012 92% ของผู้ชายได้ ยัง มากกว่าคนทำงานธนาคารและการเงิน ซึ่งมีความเสี่ยงค่าจ้างสูง แต่ผลตอบแทนสูง ระหว่างวิทยาลัยการศึกษา หญิงมักจะ สวมกอดวิชาชีพได้รับค่าจ้างต่ำกว่าที่ต้องใช้เฉพาะศิลปศาสตร์องศา ในขณะที่ผู้ชายมักจะ เติมมากกว่างานที่ต้องการศึกษาอย่างกว้างขวางเช่นทางด้านวิศวกรรมและการแพทย์ เมื่อปัจจัยเหล่านี้จะถูกนำเข้าบัญชี บรรทัดค่าจ้างระหว่างชายและหญิงแทบหายไป

และถ้าบริษัทตะกละเป็นรักษาซ้าย จะไม่พวกเขาจ้างหญิงมากถ้าพวกเขาไม่สามารถจริง ๆ รับไปกับจ่ายมากน้อย?

เดอะไวท์เฮ้าส์จะค่อนข้างไม่มีลักษณะที่ข้อกำหนด แต่ จริง ๆ แม้จะยอมรับว่า หมายเลข "77 เซนต์" เฟ กล่าวต่อไปใช้ต่อไป เบ็ทซี่สตีเวนสัน สมาชิกของที่สภาของเศรษฐกิจประการ บอกนักข่าวผู้หญิง "ติดอยู่ที่ 77 เซนต์ บนดอลลาร์...ในการกระจายรายได้ ภายใน อาชีพในอาชีพ และเราเห็นได้เมื่อชายและหญิงทำงานเคียงข้างทำงานเหมือนกัน" เมื่อกด โดยผู้สื่อข่าว สตีเวนสันถูกบังคับให้เดินกลับคำสั่งของเธอ พูด "ถ้าฉันบอกว่า 77 เซนต์ ได้ค่าจ้างเท่าเทียมกันสำหรับงานที่เท่าเทียมกัน แล้วฉันสมบูรณ์ misspoke ดังนั้น ผมขอโทษ และพูดว่า ฉันแน่นอนไม่ได้หมาย ถึงว่า เพียง" โอ้ ดีไม่ทราบแล้วกัน

Barack Obama ซ้ำที่เรียกร้องมากหลังจากการแลกเปลี่ยนดังกล่าว การเล่นกับผู้ลงคะแนนต่ำข้อมูลที่ไม่ทราบความแตกต่างกัน

แดกดัน ถ้ามีที่ไหนที่ผู้ชายและผู้หญิงจะไม่ถือว่าเท่าเทียมกันเกี่ยวกับค่าจ้างของพวกเขา มันอยู่ในทำเนียบขาว ผู้หญิงทำการเซนต์ 88 ดอลลาร์ เมื่อเทียบ กับผู้ชาย และ ในทำเนียบขาว แตกต่างกันเพียงวิธีการทำงานจริง ๆ ได้หรือไม่ ทั้งทาง โฆษกเจย์นิต้ากล่าวว่า มั่นใจ, "สิ่งที่ฉันสามารถบอกคุณคือ เรามี เป็นสถาบันที่นี่ มีอุกอาจ addressed นี้ท้าทาย และอย่างชัดเจน แม้ว่า ที่เซนต์ 88 ที่คุณอ้างถึง ที่ไม่ร้อย แต่ดีกว่าค่าเฉลี่ยประเทศ"

ของ Obama อาร์กิวเมนต์สำหรับจ่ายเท่าสิ่ง แต่มันมีจะยุติธรรมในตลาด ปิดช่องว่างเท่ากับค่าจ้างเรียกว่าระหว่างผู้ชายและผู้หญิงเป็นวัตถุเงาสว่างบ้านสีขาวใช้ไปกวนใจจากความอื่น ๆ นโยบายภัยจาก ObamaCare ไปรัสเซีย ประชาธิปัตย์จะใช้ส่วนเหลือของปีนี้สู้รบกับจินตภาพ "สงครามในผู้หญิง" สั่งของ Obama บริหารคว้าพลังงานที่รัฐบาลฉีดมันจะตามภาคเอกชน ได้ และก็ยังมีโอกาส Obama นำประเทศหนึ่งขั้นใกล้ชิดเผด็จเป็นเขาจาห์กระบวนการรัฐธรรมนูญสำหรับตนเมืองกำไรอีกครั้ง

ได้อ่านเรียงความหมายอเล็กซานเดอร์ศิลปะของนอนใหญ่
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
Barack Obama signed two executive orders Tuesday aimed at prohibiting federal contractors from keeping employee wages a secret and compelling them to provide sex-specific compensation data. These actions are designed to make wages transparent for companies working with the federal government and to allow women who think they're underpaid to challenge their employers. The signing ceremony took place on what has been called Equal Pay Day, the day on which women supposedly finally match the wages men made the previous calendar year. According to the statistics spouted by the Left, women earn 77 cents for every dollar men earn. However, this “statistic” is erroneous at best.

The 77-cents figure is simply an aggregate number based on the averages of wages for women and men in the U.S. It does not take into account several factors. Women frequently leave the workforce to have and raise children, delaying their level of experience and skill acquisition in many industries. Men are more prone to work dangerous jobs that pay more. In 2012, 92% of workplace fatalities were male. Also more men take jobs in banking and finance, which have higher wage risks but also higher rewards. Among the college educated, women tend to embrace lower-paid professions that require only liberal arts degrees, while men tend to fill more jobs that require extensive study like engineering and medicine. When these factors are taken into account, the wage line between men and women virtually disappears.

And if corporations were as greedy as the Left maintains, wouldn't they hire more women if they could really get away with paying them so much less?

The White House would rather not look at the specifics, though. Indeed, despite acknowledging that the “77 cents” number is bunk, they will continue to use it anyway. Betsey Stevenson, a member of the Council of Economic Advisers, told reporters that women are “stuck at 77 cents on the dollar … across the income distribution, within occupations, across occupations, and we see it when men and women are working side by side doing identical work.” When pressed by reporters, Stevenson was forced to walk back her statement, saying, “If I said 77 cents was equal pay for equal work, then I completely misspoke. So let me just apologize and say that I certainly wouldn't have meant to say that.” Oh, well never mind then.

Except that Barack Obama repeated that very claim after the aforementioned exchange, playing to low-info voters who won't know the difference.

Ironically, if there is any place where men and women are not treated equally regarding their pay, it's in the White House. Women make 88 cents on the dollar compared to men, and in the White House, just how varied can the work really be? Either way, Press Secretary Jay Carney says, rest assured, “What I can tell you is that we have, as an institution here, have aggressively addressed this challenge, and obviously, though, at the 88 cents that you cite, that is not a hundred, but it is better than the national average.”

Obama's argument for equal pay is many things, but it has nothing to do with fairness in the marketplace. Closing the so-called equal-pay gap between men and women is a bright shiny object for the White House to use to distract from its other policy disasters from ObamaCare to Russia. Democrats will spend the rest of this year fighting against the imaginary “war on women.” Obama's executive order is a power grab that allows the government to inject its will upon the private sector. And it's also an opportunity for Obama to take the country one step closer to dictatorship as he once again flaunts the constitutional process for his own political gain.

Be sure to read Mark Alexander's essay on the Art of the Big Lie.
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
บารัค โอบามา ลงนามในคำสั่งผู้บริหารวันอังคารที่ 2 มุ่งห้ามผู้รับเหมาของรัฐบาลกลางจากการรักษาความลับ และค่าจ้างพนักงานที่ให้ข้อมูลการตรวจหา . การกระทำเหล่านี้ถูกออกแบบมาเพื่อทำให้ค่าจ้างโปร่งใสสำหรับ บริษัท ร่วมมือกับรัฐบาล และอนุญาตให้ผู้หญิงที่คิดว่ามันได้เงินน้อยที่จะท้าทายนายจ้างของพวกเขาพิธีลงนามจัดขึ้นในสิ่งที่ได้รับการเรียกว่าวันจ่ายเท่ากัน เป็นวันที่ผู้หญิงคาดคะเนในที่สุดราคาค่าจ้างคนทำปฏิทินปีก่อนหน้านี้ ตามสถิติเต็ดด้วยซ้าย ผู้หญิงได้รับ 77 เซนต์ สำหรับทุกดอลลาร์ที่ผู้ชายได้รับ อย่างไรก็ตาม , นี้ " สถิติ " มีข้อผิดพลาดที่ดีที่สุด

77 เซนต์ คิดเป็นเพียงการรวมเลขตามค่าเฉลี่ยของค่าจ้าง สำหรับผู้หญิงและผู้ชาย ในสหรัฐอเมริกา มันไม่ได้คำนึงถึงปัจจัยหลาย ผู้หญิงมักปล่อยให้ลูกทีมได้ และเลี้ยงเด็ก หลายระดับของประสบการณ์และความชำนาญการในอุตสาหกรรมต่างๆ ผู้ชายมีแนวโน้มที่จะทำงานอันตราย งานที่จ่ายมากขึ้น ในปี 2012 นี้ร้อยละ 92 ของ fatalities ที่ทำงานเป็นผู้ชาย ยิ่งผู้ชายใช้งานในธนาคารและการเงิน ซึ่งมีความเสี่ยงสูง แต่ผลตอบแทนที่ได้ค่าจ้างสูงกว่า ระหว่างวิทยาลัยการศึกษา , ผู้หญิงมีแนวโน้มที่จะโอบกอด อาชีพที่ต้องใช้เพียงกว่าศิลปศาสตร์องศา ในขณะที่ผู้ชายมักจะเติมมากกว่างานที่ต้องศึกษาอย่างละเอียด เช่น วิศวกรรมและการแพทย์ เมื่อปัจจัยเหล่านี้ถูกถ่ายลงในบัญชีค่าจ้างระหว่างชายและหญิงแทบจะหายไป

และถ้า บริษัท เป็นโลภเป็นซ้ายยังคงพวกเขาไม่จ้างผู้หญิงมากขึ้นถ้าพวกเขาจริงๆสามารถไปจ่ายมากน้อย

บ้านสีขาวจะดูรายละเอียดนะ แน่นอน แม้จะยอมรับว่า " 77 เซนต์ " หมายเลขสองชั้น , พวกเขาจะยังคงใช้มันอยู่ดี เบ็ตซีย์สตีเวนสัน ,เป็นสมาชิกสภาที่ปรึกษาเศรษฐกิจ กล่าวกับผู้สื่อข่าวว่า ผู้หญิงเป็น " ติดอยู่ที่ 77 เซ็นต์ต่อดอลลาร์ . . . . . . . ผ่านการกระจายรายได้ภายในอาชีพ ทั้งอาชีพ และเราจะเห็นมันเมื่อชายและหญิงจะทำงานเคียงข้างกันทำเหมือนกันงาน " เมื่อกดโดยนักข่าว สตีเวนสันถูกบังคับให้เดินกลับ งบ เธอ บอกว่า" ถ้าฉันบอกว่า 77 เซ็นต์งานเท่ากัน เงินเท่ากัน แล้วฉันก็พูดผิด งั้นผมก็ขอโทษ และบอกว่า ผมไม่ได้ตั้งใจจะพูดว่า " อืมงั้นไม่เป็นไร

ยกเว้นว่า บารัค โอบามา ย้ำว่า มากเรียกร้องหลังจากการแลกเปลี่ยนดังกล่าว เล่นน้อยข้อมูลผู้มีสิทธิเลือกตั้งที่ไม่ทราบถึงความแตกต่าง

กระแทกแดกดันหากมีอะไรที่ผู้ชายและผู้หญิงที่ไม่ได้รับการรักษาอย่างเท่าเทียมกันเกี่ยวกับการจ่ายเงินของพวกเขา มันอยู่ในบ้านสีขาว ผู้หญิงให้ 88 เซ็นต์ต่อดอลลาร์ เมื่อเทียบกับผู้ชาย และในทำเนียบขาว เพียงวิธีการที่แตกต่างกันสามารถทำงานจริงๆ ? ทั้งสองวิธีกดเลขานุการ Jay Carney กล่าวว่า , มั่นใจ , " สิ่งที่ฉันสามารถบอกคุณได้ว่า เราต้องเป็นสถาบันนี้มีการอุกอาจท้าทายนี้และแน่นอน แม้ว่า ที่ 88 เซนต์ ที่คุณอ้างถึง นั่นคือไม่ร้อย แต่ก็ดีกว่าค่าเฉลี่ยของชาติ "

ของโอบามาโต้แย้งเท่ากับจ่ายเป็นหลายอย่าง แต่มันไม่เกี่ยวกับความเป็นธรรมในตลาดที่เรียกว่า เท่ากับจ่ายปิดช่องว่างระหว่างผู้ชายและผู้หญิงเป็นวัตถุที่สว่างสดใสสำหรับทำเนียบขาว เพื่อใช้ในการดึงความสนใจจากภัยพิบัติของนโยบายอื่น ๆจาก Obamacare ไปยังรัสเซีย ประชาธิปัตย์จะใช้เวลาที่เหลือของปีนี้ที่ต่อสู้กับสงครามจินตนาการ " ผู้หญิง " เพื่อการบริหารของโอบามาเป็นอำนาจที่ช่วยให้รัฐบาลที่จะฉีดจะแก่ภาคเอกชนและมันยังเป็นโอกาสสำหรับโอบามาที่จะพาประเทศเป็นขั้นตอนหนึ่งที่ใกล้ชิดกับการปกครองแบบเผด็จการเป็นเขาอีกครั้งที่ flaunts กระบวนการตามรัฐธรรมนูญเพื่อประโยชน์ทางการเมืองของตัวเอง

ให้แน่ใจว่าได้อ่านของมาร์ค อเล็กซานเดอร์ เรียงความเกี่ยวกับศิลปะของการโกหกคำโต
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: