Resources for Educators Curriculum and Lesson Plans Cambodia Cambodian การแปล - Resources for Educators Curriculum and Lesson Plans Cambodia Cambodian ไทย วิธีการพูด

Resources for Educators Curriculum


Resources for Educators Curriculum and Lesson Plans Cambodia Cambodian Folktales
Cambodian Folktales

Many Cambodian folktales concern animals who are very clever and show great ingenuity. Judge Rabbit is a character which often appears in Cambodian folktales.

The Trial
retold by Tony Shapiro

A long time ago in the kingdom of Cambodia, a young man fell in love with a young woman and so he set off to ask her parents for permission to marry her. "If you want the hand of our daughter in marriage," said the parents, "then you must first undergo an ordeal. Your legs must be bound and you must be submerged up to your neck in the water of a lake for three days and three nights. However cold you may be, you must not move to warm yourself. If you survive this trial of your courage then you may have the hand of our daughter in marriage." The young man agreed to the ordeal and so he was tied up and submerged in the water.

After he had been standing in the lake for two days and two nights, he looked up and saw a fire burning on top of a hill some way off. By now he was tired and cold. He lifted his hands out of the water and held them up towards the distant flames. At that moment the girl's parents came down to the water and saw what he was doing. They decided that he was trying to warm himself with the flames from the distant hill and so he had not fulfilled their conditions. They refused to give him their daughter in marriage.

The young man was very angry about this and went off to lay a complaint before a Magistrate. The official invited the girl's parents to come and be judged. The parents agreed and because they were rich, they were able to give the Magistrate several presents. However, the young man was poor and gave nothing to the Magistrate, who then pronounced the judgment. "The young man broke the conditions of the ordeal by warming himself. He has lost his case. He cannot marry this girl. In addition, he must repay the defendants by preparing a banquet for us all." When the young man heard this judgment he was very angry and upset and went off complaining bitterly. On the way home he ran into Judge Rabbit. "Why are you so miserable, Brother?" asked Judge Rabbit. The young man told him the whole story as it had happened. "Where are you off to now, Brother?" asked Judge Rabbit. "I have to go and prepare the banquet," replied the young man. "Ah" said Judge Rabbit, "Go ahead and prepare the feast; then come and fetch me and take me along to the meal as well. I will win the case for you for sure if you do what I say. When you prepare the meal, make the soup without any salt in it. Put the salt by itself in a separate dish."

The young man was very happy when he knew that Judge Rabbit would help him. He went off to prepare the banquet, making sure the soup had no salt as he had been told. Then he went along with Judge Rabbit, to offer food to the Magistrate and the parents. The Magistrate saw Judge Rabbit coming and asked him: "Brother Rabbit, what have you come here for?" "I have come to help you with this trial" said Judge Rabbit. "Ahh," said the Magistrate, "Then why not stop and have a meal with us?"

When the banquet was served, the Magistrate was the first to start the meal. He took two mouthfuls of the soup and then called out, "Well, why is it that this soup is not salted?" Judge Rabbit quickly answered him,"The fire burning on top of the hill, far away from the young man was supposed to warm him up. How is it that the salt for the soup, which is placed far from the soup does not flavor the soup?" The Magistrate was embarrassed and was silent. The case was reversed and the young man was declared to have won his action and married the couple's daughter immediately.

"The Trial" in Cultural Context

In this story the judge is bribed by a rich family to give a verdict in their favor. This reflects the corruption which many Cambodians feel is found throughout their justice system. Also, the story does not mention how the daughter of the family feels about this man who wants to marry her. The story just mentions the wishes of her parents and also the young man who wants to marry her but it does not mention her.




Origin of the Tiger
retold by Toni Shapiro

A long time ago, there lived a great king who ruled over a rich Kingdom. He had a wise and beautiful Queen, four Chief Ministers, a Royal Astrologer, who always helped the king make decisions, and a whole class of Mandarins and great Officials to perform all the honors for the king.

But unfortunately, neither the King, nor the four chief Ministers knew anything of magic practices, which were so necessary for victory in battle. Because of this the king was very worried about his kingdom. As he got older, he worried that if an army should invade his Kingdom, it might be easily overrun.

One day, early in the morning, the King, accompanied by the Queen, went to his Throne Room. The Royal Astrologer, all the Mandarins and Officials, and the four Chief Ministers were prostrated for the Royal Audience. It was then that the King formed the idea of going to learn magic with a great and famous teacher called Tisabamokkha, who lived in the far-off kingdom of Takkasila. There they found Tisabamokkha and asked him to instruct them in magic, which the great teacher did.

So the King and his whole retinue were taught magic practices. They learned how to change themselves easily into all kinds of animals and heavenly beings.

When they had learned all that their teacher could tell them, the King decided it was time to return to their own Kingdom. He set out on his journey again accompanied by the Queen, the Royal Astrologer and the four Chief Ministers. After they had traveled for three whole days from Takkasila, they got lost in a huge forest. They had eaten all the food they had brought with them and they began to eat all the roots and berries they could find. The king began to worry that perhaps he would die so he called all the other members of the group together. "Our end may be near because we have no food to keep us alive, what should we do?" The Royal Astrologer suggested to the king "perhaps we should use the magic which we learned to turn ourselves into a tiger, then we could catch other animals to eat. We could wait until we got back to our own Kingdom to turn ourselves back into humans again. The other members of the group all agreed with the Astrologer's idea. Which part of the tiger's body do you each wish to be?" the king asked. The four Chief Ministers wanted to turn into the four legs of the tiger, the Astrologer into the tiger's tail and the Queen into the tiger's body. The tiger's head was left for the king himself.

So they all recited the magic formulae to transform their bodies and . . . there stood a Royal Tiger. Soon the Tiger felt quite hungry and bounded off to catch deer and antelope to eat. After a time, the Tiger was so happy that he forgot to return to his own Kingdom. He did not regret his wonderful new life.

This is how there came to be tigers in the world which are stronger than any other animals. When the tiger goes off to hunt for his prey, the tail, waving from side to side and guiding him on is the Royal Astrologer; the supple, pliant body is the Queen, that wise woman; the four strong feet of the tiger, with their sharp claws, are the four Chief Ministers; and the head, awesome and majestic as it looks around, is the King greater and more powerful than all the other kings.

"The Origin of the Tiger" in Cultural Context

The word Tisabamokkha is a word of Pali origin, which means "great teacher." Also Takkasila is a district in north-west India. The use of such words shows the Indian influence in Cambodia.

This story is a famous Cambodian folktale because it explains the origin of the tiger and also emphasizes the idea that people must cooperate together for the common good. However, it is also meant to teach the audience that people should not turn their backs on their country or community when they experience increased wealth or great happiness. Many Cambodian proverbs warn people not to forget their responsibilities. In this tale, the King and his entourage originally wanted to help the people of the kingdom. However, in their excitement of being able to transform themselves into tigers they forgot the original reason that they wanted to learn such powerful magic, which was to assist the people of the Kingdom.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
ทรัพยากรสำหรับนักการศึกษาหลักสูตรและการสอนแผนกัมพูชากัมพูชา FolktalesFolktales กัมพูชาFolktales กัมพูชามากมายเกี่ยวกับสัตว์ฉลาดมาก และแสดงการประดิษฐ์คิดค้นดี กระต่ายผู้พิพากษาเป็นอักขระซึ่งมักปรากฏใน folktales กัมพูชาการทดลองเก่าเล่าใหม่ โดย Tony Shapiroนานมาแล้วในราชอาณาจักรกัมพูชา ชายหนุ่มตกในความรักกับหญิงสาว และดังนั้น เขาตั้งค่าจะขอให้พ่อแม่อนุญาตให้แต่งงานกับเธอ "ถ้าคุณต้องการมือของลูกสาวของเราในงานแต่งงาน กล่าวว่า ผู้ปกครอง "นั้นคุณต้องรับการทรมานเป็นครั้งแรก ต้องผูกขาของคุณ และคุณต้องมีน้ำท่วมถึงคอน้ำของทะเลสาบสำหรับสามวันสามคืน อย่างไรก็ตามเย็นคุณได้ คุณไม่ต้องย้ายอุ่นตัวเอง ถ้าคุณอยู่รอดนี้ทดลองความกล้าของคุณ แล้วคุณอาจมีมือของลูกสาวของเราในงานแต่งงาน" ชายหนุ่มตกลงในการทรมาน และให้ เขาติด และจมอยู่ในน้ำหลังจากที่เขาได้รับการยืนในทะเลสาบสำหรับวันที่สองและคืนที่สอง เขามองขึ้น และเห็นไฟเขียนบนเขาบางวิธีปิด ตอน เขาถูกน้ำเย็น และเหนื่อย เขายกขึ้นจากน้ำมือของเขา และจัดขึ้นต่อเปลวไฟห่างไกล ขณะที่ ผู้ปกครองของเด็กหญิงมาลงน้ำ และเห็นเขาทำอะไรได้ พวกเขาตัดสินใจว่า เขาพยายามอุ่นตัวเองกับเปลวไฟจากภูเขาที่ห่างไกล และเพื่อให้ เขามีไม่ปฏิบัติตามเงื่อนไขของพวกเขา พวกเขาปฏิเสธที่จะให้เขาลูกสาวของพวกเขาในงานแต่งงานชายหนุ่มโกรธมากเกี่ยวกับเรื่องนี้ และออกไปตั้งร้องเรียนก่อนแมยิสเตร็ด อย่างเป็นทางการเชิญผู้ปกครองของเด็กหญิง มาตัดสิน ผู้ปกครองยอมรับ และเนื่องจากพวกรวย พวกเขาได้ให้แมยิสเตร็ดแสดงหลาย อย่างไรก็ตาม ชายหนุ่มยากจน และไม่ให้แมยิสเตร็ด ผู้พิพากษาแล้ว การออกเสียง "ชายหนุ่มยากจนของการทรมานที่ โดยร้อนเอง เขาได้หายกรณีของเขา เขาไม่สามารถแต่งงานกับผู้หญิงคนนี้ นอกจากนี้ เขาต้องชำระจำเลยที่ โดยการจัดเลี้ยงเราทั้งหมด" เมื่อชายหนุ่มได้ยินคำพิพากษานี้ เขาโกรธ และผิดหวัง และออกบ่นพิรี้พิไรไป ทางบ้าน เขาวิ่งมากระต่ายผู้พิพากษา "เหตุใดคุณจึงต้องกลับ น้อง" ถามกระต่ายผู้พิพากษา ชายหนุ่มบอกเรื่องราวทั้งหมดมันเกิดขึ้น "คุณปิดแล้ว น้อง" ถามกระต่ายผู้พิพากษา "ฉัน ต้องไปจัดเตรียมห้องจัดเลี้ยง ตอบชายหนุ่ม กระต่ายผู้พิพากษา "ไปข้างหน้า และเตรียมความพร้อมงานเลี้ยง "ah"กล่าว จากนั้นมา และนำเอา และฉันตามไปรับประทานอาหารเช่น ฉันจะชนะกรณีคุณแน่ถ้าคุณทำสิ่งที่ฉันพูด เมื่อทำอาหาร ทำให้น้ำซุปไม่ใส่เกลือใด ๆ ใน ใส่เกลือ ด้วยตัวเองในจานแยกจากกัน"ชายหนุ่มไม่มีความสุขมากเมื่อเขารู้ว่า กระต่ายผู้พิพากษาจะช่วยเขา เขาออกไปเพื่อเตรียมจัดงานเลี้ยง ทำให้น้ำซุปมีเกลือไม่เป็นเขาก็ได้บอกไว้ แล้ว เขาไปพร้อมกับผู้พิพากษากระต่าย ให้อาหารแมยิสเตร็ดและผู้ปกครอง แมยิสเตร็ดเห็นกระต่ายผู้พิพากษามา และขอให้เขา: "พี่แรบบิท สิ่งที่มีคุณมาที่นี่" "ฉันมาช่วยทดลอง" ว่า กระต่ายผู้พิพากษา "ตื่นเต้น กล่าวว่า แมยิสเตร็ด "แล้ว ทำไมไม่หยุด และมีอาหารกับเรา"เมื่องานเลี้ยงแนะนำ แมยิสเตร็ดที่คนแรกเริ่มต้น เขาเอาสอง mouthfuls ของน้ำซุปแล้ว เรียกมา "ดี ทำไมจะว่าซุปนี้ไม่เค็มหรือไม่" กระต่ายผู้พิพากษาได้อย่างรวดเร็วตอบเขา "ไฟเขียนบนเนินเขา ห่างจากชายหนุ่มไม่ควรจะอุ่นเขา คือว่า เกลือในน้ำซุป ซึ่งอยู่ไกลจากน้ำซุปรสน้ำซุปหรือไม่" แมยิสเตร็ดไม่อาย และก็เงียบ กรณีมีการกลับราย และชายหนุ่มได้รับการประกาศให้ได้รับการกระทำของเขา และแต่งงานลูกสาวของทั้งคู่ทันที"การทดลอง" ในบริบททางวัฒนธรรมในเรื่องนี้ ผู้พิพากษาจะจัด bribed โดยครอบครัวรวยให้คำพิพากษาในโปรดปรานของพวกเขา นี้สะท้อนให้เห็นถึงความเสียหายที่ชาวกัมพูชาจำนวนมากรู้สึกพบทั่วระบบความยุติธรรมของพวกเขา ยัง เรื่องไม่พูดว่า ลูกสาวของครอบครัวรู้สึกอย่างนี้คนที่อยากแต่งงานกับเธอ เรื่องเพียงกล่าวถึงความปรารถนาของพ่อแม่ และยัง คนหนุ่มสาวที่อยากแต่งงานกับเธอแต่มันไม่พูดถึงเธอ จุดเริ่มต้นของเสือเก่าเล่าใหม่ โดย Toni Shapiroนานมาแล้ว มีอาศัยมหาราชาที่ปกครองทั่วราชอาณาจักรที่อุดมไปด้วย เขามีควีนฉลาด และสวยงาม 4 หัวหน้ารัฐมนตรี Astrologer รอยัลการ ผู้ช่วยพระทำให้ตัดสินใจ และทั้งชั้น Mandarins และข้าราชการที่ดีเพื่อทำเกียรตินิยมทั้งหมดพระเสมอแต่รู้อะไรปฏิบัติมายากล ซึ่งจำเป็นมากสำหรับชัยชนะในการต่อสู้อับ ไม่กษัตริย์ หรือรัฐมนตรีหัวหน้า 4 ด้วยเหตุนี้ กษัตริย์ไม่กังวลมากเกี่ยวกับอาณาจักรของเขา ขณะที่เขามีเก่า เขากังวลว่าถ้ากองทัพควรบุกอาณาจักรของเขา มันอาจจะง่ายเกินวันหนึ่ง เช้าตรู่ พระราชา พร้อม ด้วยราชินี ไปห้องบัลลังก์ของเขา Astrologer รอยัล Mandarins ทั้งหมด และเจ้าหน้าที่ และประธานรัฐมนตรีสี่ถูก prostrated สำหรับผู้ชมรอยัล แล้วว่า พระมหากษัตริย์เกิดขึ้นคิดไปเรียนมายากลกับดี และมีชื่อเสียงอาจารย์ที่เรียกว่า Tisabamokkha ที่อยู่ในราชอาณาจักรสิ่ง Takkasila มีพวกเขาพบ Tisabamokkha และขอให้เขาแนะนำพวกเขาในมายากล ซึ่งครูที่ดีไม่เพื่อพระมหากษัตริย์และบริวารของเขาทั้งหมดถูกสอนปฏิบัติมายากล พวกเขาเรียนรู้วิธีการเปลี่ยนตัวเองได้อย่างง่ายดายในทุกชนิดของสัตว์และเทวดาเมื่อพวกเขาได้เรียนรู้ที่ครูสามารถบอกพวกเขา พระมหากษัตริย์ตัดสินใจก็จะกลับไปยังอาณาจักรของตัวเอง เขาได้ออกเดินทางของเขาอีกครั้ง พร้อม ด้วยราชินี Astrologer รอยัล และ รัฐมนตรีหัวหน้า 4 หลังจากที่พวกเขาเดินทาง 3 วันทั้งจาก Takkasila พวกเขาได้หายไปในป่าใหญ่ พวกเขาได้กินอาหารที่พวกเขาได้มากับพวกเขา และพวกเขาเริ่มกินรากและพวกเขาพบครบทั้งหมด พระมหากษัตริย์เริ่มกังวลที่บางทีเขาก็จะต้องตายเพื่อเขาเรียกว่าทั้งหมดสมาชิกคนอื่น ๆ ของกลุ่มกัน "อาจจะใกล้สิ้นสุดของเรา เพราะเรามีอาหารไม่ให้เรามีชีวิตอยู่ ควรเราทำอะไร? " Astrologer รอยัลแนะนำที่ "บางทีเราควรใช้เวทมนตร์ซึ่งเราเรียนรู้วิธีการเปลี่ยนตนเองเป็นเสือ นั้นเราสามารถจับสัตว์อื่นกิน เราไม่สามารถรอจนกว่าเราได้กลับไปที่อาณาจักรของเราเองการเปิดตนเองกลับเป็นมนุษย์อีก สมาชิกของกลุ่มทั้งหมดตกลงกับความคิดของ Astrologer ส่วนของร่างกายของเสือบ้างละต้องการที่จะ "กษัตริย์ถาม รัฐมนตรีประธานสี่อยากเปลี่ยนเป็นขาสี่เสือ Astrologer เป็นหางของเสือและราชินีในร่างกายของเสือ หัวของเสือที่เหลือสำหรับพระมหากษัตริย์เองดังนั้นพวกเขาทั้งหมดอัลสูตรวิเศษเพื่อแปลงร่างกาย และ...มียืนรอยัลไทเกอร์ เร็ว ๆ นี้ เสือรู้สึกหิวมาก และกี่ปิดจับกวางและแอนทีโลปกิน หลังจากเวลา เสือมีความสุขมากที่เขาลืมที่จะกลับไปยังอาณาจักรของเขาเอง นอกจากนี้เขาไม่ได้เสียใจชีวิตใหม่ยอดเยี่ยมมีวิธีจะมาเป็น เสือในโลกที่แข็งแกร่งกว่าสัตว์อื่น ๆ เมื่อเสือไปออกล่าเหยื่อของเขา หาง โบกจากด้านข้าง และชี้แนะเขาในเป็น Astrologer รอยัล เนื้อนุ่ม อ่อนโยนเป็นราชินี หญิงที่ฉลาด เท้าแข็งแรงสี่เสือ มีเล็บคมของพวกเขา เป็นประธานรัฐมนตรี 4 และหัว น่ากลัว และเป็นเหมือนสถาน มาเจสติกเป็นกษัตริย์มากขึ้น และมีประสิทธิภาพมากขึ้นกว่าทั้งหมดอื่น ๆ กษัตริย์"จุดเริ่มต้นของเสือ" ในบริบททางวัฒนธรรมคำว่า Tisabamokkha เป็นคำบาลีมา ซึ่งหมายความว่า "ครูดี" นอกจากนี้ Takkasila เป็นอำเภอในอินเดีย north-west การใช้คำดังกล่าวแสดงอิทธิพลอินเดียในกัมพูชาเรื่องนี้เป็น folktale กัมพูชามีชื่อเสียงเนื่องจากอธิบายต้นกำเนิดของเสือ และยัง ย้ำความคิดที่ว่า ประชาชนต้องร่วมมือกันดีทั่วไป อย่างไรก็ตาม ยังตั้งใจสอนผู้ชมว่า คนควรเปิดหลังของพวกเขาในประเทศของตน หรือชุมชนเมื่อพวกเขามีประสบการณ์เพิ่มขึ้นให้เลือกมากมายหรือความสุขที่ดีขึ้น สุภาษิตเขมรหลายเตือนคนไม่ให้ลืมความรับผิดชอบของตน ในเรื่องนี้ พระมหากษัตริย์และสิ่งของเขาเดิมอยากช่วยคนราช อย่างไรก็ตาม ในความตื่นเต้นของพวกเขาของความสามารถในการแปลงตัวเป็นเสือ จะลืมเหตุผลเดิมที่พวกเขาต้องการเรียนเช่นมนต์มีประสิทธิภาพ เพื่อช่วยเหลือประชาชนของอาณาจักร นั้น
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!

ทรัพยากรเพื่อการศึกษาหลักสูตรและการวางแผนการสอนกัมพูชากัมพูชานิทานพื้นบ้าน
เขมรนิทานพื้นบ้านนิทานพื้นบ้านของกัมพูชาหลายคนกังวลสัตว์ที่มีความฉลาดมากและแสดงความฉลาดที่ดี กระต่ายผู้พิพากษาเป็นตัวละครที่มักจะปรากฏอยู่ในนิทานพื้นบ้านของกัมพูชา. ทดลองเล่าขานโดยโทนี่ชาปิโรนานมาแล้วในราชอาณาจักรกัมพูชาเป็นชายหนุ่มที่ตกหลุมรักกับหญิงสาวคนหนึ่งและเพื่อให้เขาออกเดินทางไปขอให้พ่อแม่ของเธอได้รับอนุญาตให้ แต่งงานกับเธอ "ถ้าคุณต้องการมือของลูกสาวของเราในการแต่งงาน" กล่าวว่าพ่อแม่ "จากนั้นคุณต้องได้รับความเจ็บปวด. ขาของคุณต้องถูกผูกไว้และคุณจะต้องจมอยู่ใต้น้ำถึงคอของคุณในน้ำของทะเลสาบเป็นเวลาสามวัน สามคืน. แต่เย็นคุณอาจจะคุณไม่ต้องย้ายเพื่อให้ความอบอุ่นด้วยตัวคุณเอง. ถ้าคุณอยู่รอดการพิจารณาคดีของความกล้าหาญของคุณแล้วคุณอาจมีมือของลูกสาวของเราในการแต่งงาน ". ชายหนุ่มคนหนึ่งตกลงที่จะเจ็บปวดและเพื่อให้เขาได้รับการผูกขึ้นและแช่ในน้ำ. หลังจากที่เขาได้รับการยืนอยู่ในทะเลสาบเป็นเวลาสองวันสองคืนเขาเงยหน้าขึ้นและเห็นไฟไหม้บนเนินเขาทางใดทางหนึ่งออก . โดยตอนนี้เขาเหนื่อยและเย็น เขายกมือของเขาออกมาจากน้ำและถือพวกเขาขึ้นไปเปลวไฟที่ห่างไกล ในขณะที่พ่อแม่ของหญิงสาวลงมากับน้ำและเห็นสิ่งที่เขาทำ พวกเขาตัดสินใจว่าเขากำลังพยายามที่จะอุ่นตัวเองด้วยเปลวไฟจากเนินเขาที่ห่างไกลและเพื่อให้เขาไม่ได้ปฏิบัติตามเงื่อนไขของพวกเขา พวกเขาปฏิเสธที่จะให้เขาลูกสาวของพวกเขาในการแต่งงาน. ชายหนุ่มโกรธมากเกี่ยวกับเรื่องนี้และเดินออกไปวางร้องเรียนก่อนที่ผู้พิพากษา อย่างเป็นทางการเชิญพ่อแม่ของหญิงสาวที่จะมาและได้รับการตัดสิน พ่อแม่ผู้ปกครองเห็นด้วยและเพราะพวกเขาที่อุดมไปด้วยพวกเขาก็สามารถที่จะให้ผู้พิพากษาของขวัญหลาย แต่ชายหนุ่มที่เป็นคนยากจนและไม่มีอะไรที่จะให้ผู้พิพากษาผู้พิพากษาแล้ว "ชายหนุ่มที่ยากจนเงื่อนไขของการทดสอบโดยผิง. เขาได้หายไปกรณีของเขา. เขาไม่สามารถแต่งงานกับผู้หญิงคนนี้. นอกจากนี้เขาจะต้องชำระคืนจำเลยโดยการเตรียมจัดเลี้ยงสำหรับเราทุกคน." เมื่อคนหนุ่มได้ยินคำตัดสินนี้เขาโกรธมากและไม่พอใจและออกไปบ่นอย่างขมขื่น ระหว่างทางกลับบ้านเขาวิ่งเข้าไปในผู้พิพากษากระต่าย "ทำไมคุณมีความสุขเช่นนั้นบราเดอร์" ถามผู้พิพากษากระต่าย ชายหนุ่มคนหนึ่งเล่าให้เขาฟังเรื่องราวทั้งหมดอย่างที่มันเกิดขึ้น "ที่คุณออกไปตอนนี้ที่ไหน, บราเดอร์" ถามผู้พิพากษากระต่าย "ผมต้องไปและเตรียมความพร้อมที่จัดเลี้ยง" ตอบชายหนุ่มคนหนึ่ง "อา" กระต่ายผู้พิพากษากล่าวว่า "ไปข้างหน้าและเตรียมงานฉลอง. แล้วมาและเรียกฉันและพาฉันไปพร้อมกับอาหารได้เป็นอย่างดีผมจะชนะคดีสำหรับคุณสำหรับแน่ใจว่าถ้าคุณทำในสิ่งที่ผมพูดเมื่อคุณเตรียมความพร้อม. อาหารทำซุปเกลือโดยไม่ต้องใด ๆ ในนั้น. ใส่เกลือด้วยตัวเองในจานแยกต่างหาก. " ชายหนุ่มที่มีความสุขมากเมื่อเขารู้ว่ากระต่ายผู้พิพากษาจะช่วยให้เขา เขาออกไปเพื่อเตรียมความพร้อมที่จัดเลี้ยงให้แน่ใจว่าน้ำซุปมีเกลือในขณะที่เขาได้รับการบอกเล่า แล้วเขาก็เดินไปพร้อมกับกระต่ายผู้พิพากษาที่จะนำเสนออาหารให้กับผู้พิพากษาและผู้ปกครอง ผู้พิพากษาเห็นกระต่ายผู้พิพากษามาและขอให้เขา: "กระต่ายบราเดอร์, สิ่งที่คุณมาที่นี่สำหรับ" "ฉันได้มาเพื่อช่วยให้คุณกับการทดลองนี้" กระต่ายผู้พิพากษากล่าวว่า "อ่า" ผู้พิพากษากล่าวว่า "แล้วทำไมไม่หยุดและมีอาหารกับเรา?" เมื่อจัดเลี้ยงเสิร์ฟ, ผู้พิพากษาเป็นคนแรกที่จะเริ่มต้นมื้ออาหาร เขาใช้เวลาสองอมของน้ำซุปแล้วร้องออกมาว่า "ทำไมมันคือน้ำซุปนี้จะไม่เค็ม?" กระต่ายผู้พิพากษาได้อย่างรวดเร็วตอบเขาว่า "ไฟเผาไหม้ที่ด้านบนของเนินเขาห่างไกลจากชายหนุ่มคนหนึ่งที่ควรให้ความอบอุ่นเขาขึ้น. มันเป็นวิธีการที่เกลือซุปซึ่งวางอยู่ห่างไกลจากน้ำซุปไม่ได้รสชาติ ซุป? " ผู้พิพากษาก็อายและเงียบ กรณีที่ตรงกันข้ามและชายหนุ่มที่ได้รับการประกาศให้ได้รับรางวัลการกระทำของเขาและแต่งงานกับลูกสาวของทั้งคู่ทันที. "คดี" ในบริบททางวัฒนธรรมในเรื่องนี้ผู้พิพากษาจะติดสินบนโดยครอบครัวที่อุดมไปด้วยเพื่อให้คำตัดสินในความโปรดปรานของพวกเขา นี้สะท้อนให้เห็นถึงความเสียหายที่ชาวกัมพูชาจำนวนมากรู้สึกจะพบในระบบยุติธรรมของพวกเขา นอกจากนี้เรื่องที่ไม่ได้พูดถึงวิธีการที่ลูกสาวของครอบครัวรู้สึกเกี่ยวกับผู้ชายคนหนึ่งที่อยากจะแต่งงานกับเธอ เพียงเรื่องราวที่กล่าวถึงความปรารถนาของพ่อแม่ของเธอและยังเป็นชายหนุ่มที่ต้องการจะแต่งงานกับเธอ แต่ก็ไม่ได้พูดถึงเธอ. ต้นกำเนิดของเสือเล่าขานโดยโทนีชาปิโรเป็นเวลานานมาแล้วมีชีวิตอยู่พระมหากษัตริย์ที่ปกครองราชอาณาจักรที่อุดมไปด้วย . เขามีสมเด็จพระราชินีที่ชาญฉลาดและสวยงามสี่หัวหน้ารัฐมนตรีรอยัลโหรที่มักจะช่วยให้พระมหากษัตริย์ตัดสินใจและทั้งชั้นของแมนดารินและเจ้าหน้าที่ที่ดีในการดำเนินการทั้งหมดเกียรติกษัตริย์. แต่น่าเสียดายที่ไม่มีพระมหากษัตริย์หรือ สี่หัวหน้ารัฐมนตรีรู้อะไรของการปฏิบัติมายากลซึ่งมีความจำเป็นอย่างมากสำหรับชัยชนะในการสู้รบ ด้วยเหตุนี้พระมหากษัตริย์เป็นห่วงมากเกี่ยวกับอาณาจักรของเขา ขณะที่เขาได้รับเก่าเขากังวลว่าหากกองทัพควรบุกอาณาจักรของเขาก็อาจจะมีการบุกรุกได้อย่างง่ายดาย. วันหนึ่งในตอนเช้ากษัตริย์พร้อมด้วยสมเด็จพระราชินีไปห้องบัลลังก์ของเขา เดอะรอยัลโหรทุกแมนดารินและเจ้าหน้าที่และสี่หัวหน้าคณะรัฐมนตรีถูกหมอบลงสำหรับผู้ชมที่รอยัล ตอนนั้นเองที่พระมหากษัตริย์เกิดความคิดที่จะไปเรียนรู้มายากลที่มีครูที่ดีและมีชื่อเสียงที่เรียกว่า Tisabamokkha ที่อาศัยอยู่ในราชอาณาจักรไกลออกจาก Takkasila ที่นั่นพวกเขาพบ Tisabamokkha และขอให้เขาสั่งให้พวกเขาในความมหัศจรรย์ซึ่งครูที่ดีได้. ดังนั้นกษัตริย์และข้าราชบริพารของเขาได้รับการสอนการปฏิบัติมายากล พวกเขาได้เรียนรู้วิธีการที่จะเปลี่ยนแปลงตัวเองได้อย่างง่ายดายในทุกชนิดของสัตว์และสิ่งมีชีวิตบนสวรรค์. เมื่อพวกเขาได้เรียนรู้ทุกสิ่งที่ครูของพวกเขาสามารถบอกพวกเขาที่พระมหากษัตริย์ตัดสินใจว่ามันเป็นเวลาที่จะกลับไปยังอาณาจักรของตัวเอง เขาออกมาพร้อมกับการเดินทางของเขาอีกครั้งโดยสมเด็จพระราชินี, รอยัลโหรและสี่หัวหน้าคณะรัฐมนตรี หลังจากที่พวกเขาได้เดินทางเป็นเวลาสามวันทั้งจาก Takkasila พวกเขาได้หายไปในป่าใหญ่ พวกเขาได้กินอาหารทุกอย่างที่พวกเขาได้มากับพวกเขาและพวกเขาก็เริ่มที่จะกินรากและผลเบอร์รี่พวกเขาสามารถหา กษัตริย์เริ่มกังวลว่าบางทีเขาจะตายเขาจึงเรียกว่าทั้งหมดที่สมาชิกคนอื่น ๆ ของกลุ่มด้วยกัน "ในตอนท้ายของเราอาจจะอยู่ใกล้เพราะเรามีอาหารที่จะทำให้เรามีชีวิตอยู่ไม่ได้ในสิ่งที่เราควรทำอย่างไร?" เดอะรอยัลโหรแนะนำให้กษัตริย์ "บางทีเราควรจะใช้เวทมนตร์ที่เราเรียนรู้ที่จะเปิดตัวเองเป็นเสือแล้วเราสามารถจับสัตว์อื่น ๆ ที่จะกิน. เราสามารถรอจนกว่าเราจะได้กลับไปยังราชอาณาจักรของเราเองที่จะเปิดตัวเองกลับเข้ามาในมนุษย์ อีกครั้ง. สมาชิกคนอื่น ๆ ของกลุ่มทุกคนเห็นด้วยกับความคิดของโหร. ซึ่งส่วนหนึ่งของร่างกายของเสือคุณแต่ละคนต้องการที่จะเป็นอย่างไร " กษัตริย์ตรัสถาม สี่หัวหน้าคณะรัฐมนตรีต้องการที่จะกลายเป็นสี่ขาของเสือ, โหรเป็นหางของเสือและพระราชินีเข้าไปในร่างกายของเสือ หัวเสือถูกทิ้งสำหรับกษัตริย์เอง. ดังนั้นพวกเขาทั้งหมดท่องสูตรวิเศษที่จะเปลี่ยนร่างกายของพวกเขาและ . . ยืนอยู่ที่นั่นเสือหลวง เร็ว ๆ นี้เสือรู้สึกหิวมากและกระโดดออกไปจับกวางและละมั่งที่จะกิน หลังจากที่เวลา, เสือมีความสุขมากที่เขาลืมที่จะกลับไปยังอาณาจักรของเขาเอง เขาไม่ได้เสียใจชีวิตใหม่ของเขาที่ยอดเยี่ยม. นี่คือวิธีที่มีมาเป็นเสือในโลกที่มีความแข็งแกร่งกว่าสัตว์อื่น ๆ เมื่อเสือออกไปล่าเหยื่อของเขาหางโบกจากทางด้านข้างและแนะนำให้เขาในการเป็นโหรหลวง; นุ่ม, ร่างกายยืดหยุ่นเป็นราชินีว่าผู้หญิงฉลาด สี่เท้าที่แข็งแกร่งของเสือที่มีกรงเล็บที่คมชัดของพวกเขาเป็นสี่หัวหน้าคณะรัฐมนตรี; และหัว, น่ากลัวและน่าเกรงขามเป็นลักษณะรอบเป็นกษัตริย์มากขึ้นและมีประสิทธิภาพมากขึ้นกว่าทุกกษัตริย์อื่น ๆ . "ที่มาของเสือ" ในบริบทวัฒนธรรมคำ Tisabamokkha เป็นคำพูดของแหล่งกำเนิดภาษาบาลีซึ่งหมายความว่า "ครูที่ดี . " นอกจากนี้ Takkasila เป็นเมืองในประเทศอินเดียทางตะวันตกเฉียงเหนือ การใช้คำดังกล่าวแสดงให้เห็นถึงอิทธิพลของอินเดียในประเทศกัมพูชา. เรื่องนี้เป็นเรื่องของกัมพูชาพื้นบ้านที่มีชื่อเสียงเพราะมันอธิบายที่มาของเสือและยังเน้นความคิดที่ว่าคนต้องให้ความร่วมมือร่วมกันเพื่อประโยชน์ส่วนรวม แต่ก็ยังมีความหมายที่จะสอนให้ผู้ชมว่าคนไม่ควรหันหลังให้กับประเทศหรือชุมชนของพวกเขาเมื่อพวกเขามีประสบการณ์เพิ่มความมั่งคั่งหรือความสุขดี สุภาษิตกัมพูชาหลายคนเตือนคนที่จะไม่ลืมความรับผิดชอบของตน ในนิทานเรื่องนี้พระบาทสมเด็จพระเจ้าอยู่หัวและสิ่งแวดล้อมของเขา แต่เดิมต้องการที่จะช่วยให้ผู้คนของสหราชอาณาจักร แต่ในความตื่นเต้นของพวกเขาจากความสามารถในการแปลงตัวเองเป็นเสือพวกเขาลืมเหตุผลเดิมที่พวกเขาต้องการที่จะเรียนรู้มายากลที่มีประสิทธิภาพเช่นซึ่งจะช่วยให้ผู้คนในราชอาณาจักร













































การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!

ทรัพยากรเพื่อการศึกษาหลักสูตรและแผนการสอน นิทานพื้นบ้านนิทานพื้นบ้านเขมรกัมพูชาเขมร

นิทานพื้นบ้านเขมรมากมายเกี่ยวกับสัตว์ที่ฉลาดมากและแสดงความฉลาดมาก . ผู้พิพากษากระต่าย เป็นอักษรที่มักปรากฏในนิทานพื้นบ้านเขมร คดี

เอามาเล่าใหม่โดย โทนี่ ชาปิโร่

นานแล้วในราชอาณาจักรกัมพูชาชายหนุ่มตกหลุมรักหญิงสาว เขาจึงไปถามพ่อแม่อนุญาตให้แต่งงานกับเธอ " ถ้าคุณต้องการมือของลูกสาวของเราในการแต่งงาน " พ่อแม่ " แล้วคุณจะต้องผ่านอุปสรรค . ขาของคุณจะต้องผูกพันและคุณต้องจมถึงคอในน้ำของทะเลสาบเป็นเวลาสามวันสามคืน อย่างไรก็ตาม เย็น คุณอาจจะคุณไม่ต้องไปอุ่นด้วยตัวคุณเอง ถ้าคุณรอดจากการทดลองของความกล้าหาญของคุณแล้วคุณอาจจะมีมือของลูกสาวของเราในการแต่งงาน . . . . " ชายหนุ่มยอมรับการทรมานและเขาถูกมัด และแช่ในน้ำ

หลังจากที่เขาเคยยืนอยู่ในทะเลสาบสองวันสองคืน เขาเงยหน้าขึ้นและเห็นเขียน ไฟบนเนินเขามีทางออก โดยตอนนี้เขาเหนื่อยและหนาว
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2026 I Love Translation. All reserved.

E-mail: