Question 1: Although many English test results of Thai people or Thai  การแปล - Question 1: Although many English test results of Thai people or Thai  ไทย วิธีการพูด

Question 1: Although many English t

Question 1: Although many English test results of Thai people or Thai students were unsatisfactory as
mentioned earlier, why were problems involving teachers, curricula and textbooks, assessment, and factors
contributing to successful teaching seen at a moderate level in the current study?
It is likely that two main reasons are involved in answering this question. First and foremost, the Thailand
Education Reform Project, 2002, may have helped subside the seriousness of the problems as cited in Tantranon
(2009):
In the year 2006, several projects have been undertaken to enhance the quality of education and the quality of
teachers. Resources and investment for education and development of teachers, faculty staff and educational
personnel have been allocated to raise the standards and professionalism in terms of ethics, as well as academic
skills. There were large number of teachers and education personnel who attended conferences and training
courses to support their continuing professional development (CPD) in Local Education Service Areas across
the country. The Ministry of Education (MOE) also supports CPD activities in schools and the use of computers
and access of internet for networking between teachers to share new teaching and learning techniques. These
collaborative networks both online and face-to-face activities facilitated interaction and sharing of experiences
and common interests and lead to further improvement in the classroom. (p. 31)
This means that each English teacher should have experienced some kinds of PD, and most secondary schools of
today have probably been better-equipped with facilities necessary for language learning and teaching. This may
support the findings that the respondents disagreed with the statements that they disliked teaching English or
www.ccsenet.org/elt English Language Teaching Vol. 6, No. 11; 2013
145
they had problems with their qualifications. Nor did they agree that the problems about facilities supporting
teaching were serious.
The second reason that may help explain the situation of English-language teaching is that Thai teachers of
English seem to cope surprisingly well with presumed common problems such as overly large classes, limited
and impractical curricula and textbooks, difficulties with language assessment, and limited availability of
computers and other instructional aids. They have made do with what they have and rated the problems as
moderately serious. In addition, they seem to have been doing well in some particular areas. For example, they
disagreed that they had serious problems concerning teaching and constructing the tests of vocabulary, grammar
and structure.
However, the skills focus that teachers of ten years ago perceived important were reading and writing skills,
while teachers of this current study wished to improve teaching strategies for communication skills. As the
findings revealed, the teachers’ top five problematic areas, although at a moderate level, involved teaching
writing, incorporating experiential learning into English classes, their own minimal use or exposure to English,
teaching listening and speaking, and using games and songs effectively in English classes. Also, the teachers’ PD
needs shifted from those of Noopong’s teachers, who requested strategies for teaching reading, writing, and
knowledge of psychology in teaching respectively, to the needs of equipping teachers with strategies for teaching
listening-speaking or conversation and writing.
Thai teachers of English in this study focused more on developing their own and their students’ productive skills
such as speaking and writing probably because of their weaknesses in these areas. It is widely accepted that
Thais, even university graduates, have much difficulty successfully communicating in English. According to
Suwanarak and Phothongsunun (2009), half of undergraduate students participating in their study pointed out
that they were unable to use English to communicate in real situations as they were weak in listening and
speaking skills. They attributed the failures to themselves – having made little effort in practicing English. These
students’ responses may, to some extent, give the answer to the following second discussion question.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
คำถามที่ 1: ถึงแม้ว่าภาษาอังกฤษหลายทดสอบผลลัพธ์ของคนไทย หรือนักเรียนไทยได้น่าพอใจเป็นกล่าวถึงก่อนหน้านี้ ทำไมปัญหาที่เกี่ยวข้องกับครู หลักสูตร และตำราเรียน การประเมิน และปัจจัยเอื้อต่อการเรียนการสอนประสบความสำเร็จที่เห็นอยู่ในระดับปานกลางในการศึกษาปัจจุบันหรือไม่ก็มีแนวโน้มว่า เหตุผลหลักสองประการเกี่ยวข้องในการตอบคำถามนี้ แรก ประเทศไทยโครงการปฏิรูปการศึกษา 2002 อาจช่วยบรรเทาความรุนแรงของปัญหาตามที่อ้างถึงใน Tantranon(2009):ในปี 2549 โครงการต่าง ๆ ได้รับการดำเนินการเพื่อพัฒนาคุณภาพการศึกษาและคุณภาพของครู ทรัพยากรและการลงทุนการศึกษาและการพัฒนาครูผู้สอน คณะพนักงาน และการศึกษาบุคลากรได้ปันส่วนเพื่อยกระดับมาตรฐานและความเป็นมืออาชีพในแง่ ของ จริยธรรม เช่นเดียว กับการศึกษาทักษะ มีจำนวนครูและบุคลากรการศึกษาที่เข้าร่วมสัมมนาและฝึกอบรมหลักสูตรเพื่อสนับสนุนการพัฒนาวิชาชีพต่อเนื่อง (CPD) ในพื้นที่ให้บริการการศึกษาท้องถิ่นทั่วประเทศ กระทรวงศึกษา (MOE) ยังสนับสนุนกิจกรรม CPD ในโรงเรียนและการใช้คอมพิวเตอร์และการเข้าถึงอินเทอร์เน็ตสำหรับเครือข่ายระหว่างครูเพื่อแบ่งปันการสอน และการเรียนรู้เทคนิคใหม่ เหล่านี้ประสานเครือข่ายทั้งแบบออนไลน์ และอำนวยความสะดวกกิจกรรมคุยโต้ตอบและแชร์ประสบการณ์และผลประโยชน์ร่วมกันและนำไปสู่การปรับปรุงในห้องเรียน (หนา 31)หมายความ ว่า ครูผู้สอนภาษาอังกฤษควรมีประสบการณ์บางชนิด PD และโรงเรียนมัธยมศึกษาส่วนใหญ่ของวันนี้คงได้ดีพร้อม ด้วยสิ่งอำนวยความสะดวกที่จำเป็นสำหรับการเรียนรู้ และการสอนภาษา พฤษภาคมนี้สนับสนุนผลการวิจัยที่ผู้ตอบเห็น ด้วยงบที่ว่า พวกเขาไม่ชอบสอนภาษาอังกฤษ หรือ www.ccsenet.org/elt ภาษาอังกฤษภาษาสอนฉบับ 6 ฉบับที่ 11 2013145พวกเขามีปัญหากับคุณสมบัติ หรือพวกเขาไม่ยอมรับว่า ปัญหาเกี่ยวกับสิ่งอำนวยความสะดวกสนับสนุนการเรียนการสอนอย่างจริงจังได้เหตุผลที่สองที่อาจช่วยอธิบายสถานการณ์ของการเรียนการสอนภาษาอังกฤษ เป็นไทยที่ครูภาษาอังกฤษดูเหมือนจะ แปลกใจรับมือกับปัญหาสันนิษฐานเช่นชั้นเรียนขนาดใหญ่มากเกินไป จำกัดและหลักสูตรที่ทำไม่ได้และตำรา ปัญหาการประเมินภาษา และการจำกัดของคอมพิวเตอร์และอุปกรณ์ช่วยสอนอื่น ๆ พวกเขาได้ทำกับสิ่งที่มี และได้คะแนนปัญหาเป็นปานกลางรุนแรง นอกจากนี้ พวกเขาดูเหมือนจะทำได้ดีในบางพื้นที่โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ตัวอย่างเช่น พวกเขาเห็นว่า พวกเขามีปัญหาเกี่ยวกับการเรียนการสอน และการสร้างการทดสอบคำศัพท์ ไวยากรณ์และโครงสร้างอย่างไรก็ตาม ทักษะเน้นสิบปีมองว่าครูที่สำคัญถูกอ่านและเขียนในขณะที่ครูการศึกษาปัจจุบันนี้อยากจะปรับปรุงกลยุทธ์การสอนทักษะการสื่อสาร เป็นการผลการวิจัยเปิดเผย คุรุด้านห้ามีปัญหาพื้นที่ แม้ว่าในระดับ การเรียนการสอนที่เกี่ยวข้องการเขียน การผสมผสานประสบการณ์การเรียนรู้ในการเรียนภาษาอังกฤษ ตัวเองใช้น้อยที่สุด หรือสัมผัสกับภาษาอังกฤษการสอนฟัง และการพูด และใช้เกมและเพลงได้อย่างมีประสิทธิภาพในการเรียนภาษาอังกฤษ ยัง PD ของคุณครูความต้องการจากบรรดาครูของ Noopong ขอกลยุทธ์สำหรับการสอนอ่าน เขียน และความรู้เกี่ยวกับจิตวิทยาในการสอนตามลำดับ ต้องการนอครูกับกลยุทธ์สำหรับการเรียนการสอนการฟังการพูด หรือสนทนา และเขียนไทยครูภาษาอังกฤษในการศึกษานี้มุ่งเน้นมากขึ้นในการพัฒนาตนเองและทักษะการทำงานของนักเรียนเช่นการพูด และการเขียนอาจจะเนื่องจากจุดอ่อนของศัตรูในพื้นที่เหล่านี้ เป็นที่ยอมรับกันอย่างแพร่หลายที่คนไทย แม้มหาวิทยาลัยบัณฑิต ยากมากสำเร็จสื่อสารภาษาอังกฤษได้ ตามที่Suwanarak และ Phothongsunun (2009), ครึ่งหนึ่งของนักศึกษาปริญญาตรีที่เข้าร่วมในการศึกษาที่ชี้ให้เห็นได้ว่า พวกเขาไม่สามารถใช้ภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสารในสถานการณ์จริงเป็นพวกเขาอ่อนแอในการฟัง และทักษะการพูด พวกเขามาจากความล้มเหลวเพื่อตนเองได้ทำความพยายามน้อยในการฝึกภาษาอังกฤษ เหล่านี้คำตอบของนักเรียนอาจ บ้าง ให้ตอบคำถามสนทนาสองต่อไปนี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
คำถามที่ 1: แม้ว่าจะมีหลายผลการทดสอบภาษาอังกฤษของคนไทยหรือนักเรียนไทยที่น่าพอใจเป็น
ที่กล่าวถึงก่อนหน้านี้ทำไมปัญหาที่เกี่ยวข้องกับครูหลักสูตรและตำราการประเมินและปัจจัย
? ที่เอื้อต่อการเรียนการสอนที่ประสบความสำเร็จที่เห็นอยู่ในระดับปานกลางในการศึกษาในปัจจุบัน
มันเป็น โอกาสที่สองเหตุผลหลักมีส่วนร่วมในการตอบคำถามนี้ แรกและสำคัญที่สุดในประเทศไทย
โครงการปฏิรูปการศึกษาปี 2002 อาจจะช่วยบรรเทาความรุนแรงของปัญหาที่เกิดขึ้นในขณะที่อ้างถึงใน Tantranon
(2009):
ในปี 2006 หลายโครงการได้รับการดำเนินการเพื่อยกระดับคุณภาพการศึกษาและคุณภาพของ
ครูผู้สอน . ทรัพยากรและการลงทุนเพื่อการศึกษาและการพัฒนาครูคณาจารย์และการศึกษา
บุคลากรได้รับการจัดสรรเพื่อยกระดับมาตรฐานและเป็นมืออาชีพในแง่ของจริยธรรมเช่นเดียวกับนักวิชาการ
ทักษะ มีจำนวนมากของครูและบุคลากรทางการศึกษาที่เข้าร่วมการประชุมและการฝึกอบรม
หลักสูตรเพื่อสนับสนุนการพัฒนาอย่างต่อเนื่องของพวกเขาเป็นมืออาชีพ (CPD) การศึกษาในระดับท้องถิ่นหรือพื้นที่บริการทั่ว
ประเทศ กระทรวงศึกษาธิการ (ศ ธ ) นอกจากนี้ยังสนับสนุนกิจกรรม CPD ในโรงเรียนและการใช้คอมพิวเตอร์
และการเข้าถึงอินเทอร์เน็ตสำหรับเครือข่ายระหว่างครูผู้สอนที่จะแบ่งปันการเรียนการสอนใหม่ ๆ และการเรียนรู้เทคนิค เหล่านี้
กิจกรรมเครือข่ายการทำงานร่วมกันทั้งออนไลน์และใบหน้าเพื่อใบหน้าอำนวยความสะดวกในการปฏิสัมพันธ์และการแลกเปลี่ยนประสบการณ์
และผลประโยชน์ร่วมกันและนำไปสู่การปรับปรุงแก้ไขต่อไปในห้องเรียน (พี. 31)
ซึ่งหมายความว่าแต่ละครูสอนภาษาอังกฤษควรมีประสบการณ์บางชนิดของ PD และโรงเรียนมัธยมส่วนใหญ่ของ
วันนี้อาจได้รับการที่ดีขึ้นพร้อมกับสิ่งอำนวยความสะดวกที่จำเป็นสำหรับการเรียนรู้ภาษาและการเรียนการสอน นี้อาจ
สนับสนุนการค้นพบว่าผู้ตอบแบบสอบถามเห็นด้วยกับงบที่ว่าพวกเขาไม่ชอบการเรียนการสอนภาษาอังกฤษหรือ
www.ccsenet.org/elt~~V การสอนภาษาอังกฤษฉบับ 6 เลขที่ 11; ปี 2013
145
พวกเขามีปัญหากับคุณสมบัติของตน พวกเขาก็ไม่ยอมรับว่าปัญหาที่เกิดขึ้นเกี่ยวกับสิ่งอำนวยความสะดวกที่สนับสนุน
การเรียนการสอนได้อย่างจริงจัง.
เหตุผลที่สองที่อาจช่วยอธิบายสถานการณ์ของการเรียนการสอนภาษาอังกฤษคือการที่ครูภาษาไทย
ภาษาอังกฤษดูเหมือนจะรับมือน่าแปลกใจที่ดีกับสันนิษฐานว่าปัญหาที่พบบ่อยเช่นชั้นเรียนมีขนาดใหญ่เกินไป จำกัด
และหลักสูตรตำราทำไม่ได้และความยากลำบากกับการประเมินภาษาและมีจำนวน จำกัด ของ
คอมพิวเตอร์และช่วยการเรียนการสอนอื่น ๆ ที่ พวกเขาได้ทำทำอย่างไรกับสิ่งที่พวกเขามีปัญหาและจัดอันดับเป็น
ที่ร้ายแรงในระดับปานกลาง นอกจากนี้พวกเขาดูเหมือนจะได้รับการทำดีโดยเฉพาะอย่างยิ่งในพื้นที่บางส่วน ตัวอย่างเช่นพวกเขา
ไม่เห็นว่าพวกเขามีปัญหาร้ายแรงเกี่ยวกับการเรียนการสอนและการสร้างการทดสอบคำศัพท์ไวยากรณ์
และโครงสร้าง.
อย่างไรก็ตามทักษะที่มุ่งเน้นว่าครูสิบปีการรับรู้ที่ผ่านมาที่สำคัญได้รับการอ่านและการเขียน
ในขณะที่ครูผู้สอนการศึกษาในปัจจุบันนี้อยากจะ ปรับปรุงกลยุทธ์สำหรับการเรียนการสอนทักษะการสื่อสาร ในฐานะที่เป็น
ผลการวิจัยพบครู 'บนห้าพื้นที่ที่มีปัญหาแม้จะอยู่ในระดับปานกลางการเรียนการสอนที่เกี่ยวข้องกับ
การเขียนการผสมผสานการเรียนรู้ในชั้นเรียนภาษาอังกฤษใช้น้อยที่สุดของตัวเองหรือการสัมผัสกับภาษาอังกฤษ,
การเรียนการสอนฟังและการพูดและการใช้เกมและเพลงได้อย่างมีประสิทธิภาพ ในชั้นเรียนภาษาอังกฤษ นอกจากนี้ครู PD
ความต้องการเปลี่ยนจากผู้แทนครู Noopong ของผู้ที่ได้รับการร้องขอกลยุทธ์สำหรับการอ่านการเรียนการสอนการเขียนและ
ความรู้เกี่ยวกับจิตวิทยาในการเรียนการสอนตามลำดับความต้องการของการเตรียมครูที่มีกลยุทธ์สำหรับการเรียนการสอน
การฟังการพูดหรือการสนทนาและการเขียน.
ไทย ครูผู้สอนภาษาอังกฤษในการศึกษาครั้งนี้เน้นมากขึ้นในการพัฒนาทักษะการผลิตของนักเรียนของตัวเองและ
เช่นการพูดและการเขียนอาจจะเป็นเพราะจุดอ่อนของพวกเขาในพื้นที่เหล่านี้ เป็นที่ยอมรับกันอย่างกว้างขวางว่า
คนไทยแม้จะจบการศึกษาระดับมหาวิทยาลัยมีความยากลำบากมากประสบความสำเร็จในการสื่อสารภาษาอังกฤษ ตามที่
Suwanarak และ Phothongsunun (2009), ครึ่งหนึ่งของนักศึกษาระดับปริญญาตรีที่เข้าร่วมในการศึกษาของพวกเขาชี้ให้เห็น
ว่าพวกเขาไม่สามารถที่จะใช้ภาษาอังกฤษในการสื่อสารในสถานการณ์จริงตามที่พวกเขาอ่อนแอในการฟังและการ
พูดทักษะ พวกเขามาประกอบความล้มเหลวเพื่อตัวเอง - มีความพยายามเล็ก ๆ น้อย ๆ ในการฝึกภาษาอังกฤษ เหล่านี้
คำตอบของนักเรียนอาจมีขอบเขตให้ตอบคำถามต่อไปนี้การอภิปรายครั้งที่สอง
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
คำถามที่ 1 : แม้ว่าผลการทดสอบภาษาอังกฤษมากของคนไทยหรือนักเรียนไทยเป็นที่น่าพอใจ เช่นที่กล่าวถึงก่อนหน้านี้ ทำไมปัญหาที่เกี่ยวข้องกับครู การประเมินหลักสูตร และหนังสือเรียน และปัจจัยต่างๆสาเหตุที่ประสบความสำเร็จ การเห็นระดับการศึกษาปัจจุบันมีแนวโน้มว่าสองเหตุผลหลักที่เกี่ยวข้องในการตอบคำถามนี้ ก่อนอื่น , ไทยโครงการปฏิรูปการศึกษา , 2545 , อาจช่วยบรรเทาความรุนแรงของปัญหาใน tantranon ตามที่อ้าง( 2009 )ในปี 2006 หลายโครงการมีจุดมุ่งหมายเพื่อเพิ่มคุณภาพของการศึกษาและคุณภาพของครู ทรัพยากรและการลงทุนเพื่อการศึกษา และการพัฒนาครู คณาจารย์ และการศึกษาบุคลากรที่ได้รับการจัดสรร เพื่อยกระดับมาตรฐานและความเป็นมืออาชีพ ในแง่ของจริยธรรม ตลอดจนวิชาการทักษะ มีจำนวนมากของครูและบุคลากรทางการศึกษาที่เข้าร่วมประชุมและฝึกอบรมหลักสูตรที่จะสนับสนุนการพัฒนาวิชาชีพต่อเนื่อง ( CPD ) ในเขตบริการการศึกษาท้องถิ่นทั่วประเทศ กระทรวงศึกษาฯ ( โมเอะ ) ยังสนับสนุนกิจกรรมในโรงเรียน และการใช้คอมพิวเตอร์และการเข้าถึงอินเทอร์เน็ตสำหรับเครือข่ายระหว่างครูร่วมสอนใหม่และเทคนิคการเรียนรู้ เหล่านี้กิจกรรมต่างๆทั้งแบบออนไลน์ และแบบเครือข่ายร่วมกันสนับสนุนปฏิสัมพันธ์และประสบการณ์และความสนใจร่วมกัน และนำไปสู่การปรับปรุงเพิ่มเติมในชั้นเรียน ( 31 หน้า )ซึ่งหมายความว่าแต่ละภาษาอังกฤษครูควรมีประสบการณ์บางชนิดของ PD และส่วนใหญ่โรงเรียนมัธยมวันนี้คงดีกว่านี้ เพียบพร้อมไปด้วยสิ่งอำนวยความสะดวกที่จำเป็นสำหรับการเรียนรู้ภาษาและการเรียนการสอน นี้อาจสนับสนุนข้อมูลว่า ผู้ตอบแบบสอบถามส่วนใหญ่เห็นด้วยกับงบที่พวกเขาไม่ชอบสอนภาษาอังกฤษ หรือwww.ccsenet.org/elt การเรียนการสอนภาษาอังกฤษ ปีที่ 6 , ฉบับที่ 11 ; 2013145 คนมีปัญหาเกี่ยวกับคุณสมบัติของพวกเขา หรือพวกเขายอมรับว่า ปัญหาเรื่องเครื่องที่สนับสนุนสอนจริงจังเหตุผลที่สองที่อาจช่วยอธิบายสถานการณ์ของการสอนที่ครูภาษาอังกฤษคือภาษาอังกฤษดูเหมือนจะรับมือได้ดีทีเดียวกับสถานการณ์ปัญหาที่พบบ่อยเช่นสุดเหวี่ยงชั้นเรียนขนาดใหญ่ จำกัดและหลักสูตรที่สามารถใช้การได้ และหนังสือเรียน ปัญหากับการประเมินความพร้อมของภาษา และจำกัดคอมพิวเตอร์ช่วยการสอนและอื่น ๆ พวกเขาได้ทำสิ่งที่พวกเขาได้และมีปัญหา เช่นรุนแรงปานกลาง นอกจากนี้ พวกเขาดูเหมือนจะทำงานได้ดีในบางพื้นที่โดยเฉพาะ ยกตัวอย่างเช่นเห็นด้วยว่าพวกเขามีปัญหาร้ายแรงเกี่ยวกับการสอนและสร้างแบบทดสอบคำศัพท์ ไวยากรณ์และโครงสร้างอย่างไรก็ตาม ทักษะ เน้นว่าครูของเมื่อสิบปีก่อน การรับรู้ที่สำคัญคือ ทักษะการอ่านและการเขียนในขณะที่ครูการศึกษาในปัจจุบันนี้ปรารถนาที่จะปรับปรุงวิธีการสอนทักษะการสื่อสาร เป็นสถิติ , ครูด้านบนห้าปัญหาพื้นที่ แม้ว่าระดับการสอนที่เกี่ยวข้องการเขียน จะเรียนในชั้นเรียนภาษาอังกฤษ , ใช้น้อยของตัวเองหรือสัมผัสกับภาษาอังกฤษการสอนทักษะการฟังและการพูด โดยใช้เกมและเพลง และมีประสิทธิภาพในการเรียนภาษาอังกฤษ นอกจากนี้ ครูผู้กำกับต้องการเปลี่ยนจากบรรดาครู noopong ผู้ร้องขอ กลยุทธ์การสอน การอ่าน การเขียน และความรู้เกี่ยวกับจิตวิทยาในการสอน ตามลำดับ เพื่อความต้องการของครู ด้วยการใช้กลยุทธ์การฟังการพูดหรือการสนทนาและการเขียนครูภาษาอังกฤษในงานวิจัยนี้มุ่งเน้นเพิ่มเติมเกี่ยวกับการพัฒนาตนเองของนักเรียนทักษะมีประสิทธิภาพเช่น การพูดและการเขียน อาจเป็นเพราะความอ่อนแอของพวกเขาในพื้นที่เหล่านี้ เป็นที่ยอมรับกันอย่างกว้างขวางว่าคนไทย แม้บัณฑิตมหาวิทยาลัยมีมากยากประสบความสำเร็จในการสื่อสารภาษาอังกฤษ ตามและ suwanarak phothongsunun ( 2009 ) , ครึ่งหนึ่งของนักศึกษาที่เข้าร่วมในการศึกษาชี้ว่าที่พวกเขาไม่สามารถที่จะใช้ภาษาอังกฤษเพื่อการสื่อสารในสถานการณ์จริงตามที่พวกเขาอ่อนแอในการฟังทักษะการพูด มันเกิดจากความล้มเหลวในตัวเองและทำให้ความพยายามเล็ก ๆน้อย ๆในการฝึกภาษาอังกฤษ เหล่านี้การตอบสนองของนักเรียนอาจจะไม่ได้ให้คำตอบที่สองการอภิปรายคำถามต่อไปนี้
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: