Publishing companies are employers of translators, usually through a w การแปล - Publishing companies are employers of translators, usually through a w ไทย วิธีการพูด

Publishing companies are employers

Publishing companies are employers of translators, usually through a work-for-hire contract; this type of translation is sometimes known as editorial translation. An increasing percentage of translators are self-employed, and thus today's students work toward mastery in more than languages—the mandate for a strong foundation in entrepreneurship exists, as in-house opportunities are growing steadily fewer. Many translators rely on other sources of income to supplement earnings, such as teaching or language consultancy. Most well-developed translation programs around the world offer some form of business of translation course in which such related professionalizing issues of self-marketing, standards and payment practices, and bidding for work are addressed.
0/5000
จาก: -
เป็น: -
ผลลัพธ์ (ไทย) 1: [สำเนา]
คัดลอก!
บริษัทสำนักพิมพ์เป็นนายจ้างของนักแปล โดยปกติจะทำผ่านสัญญาจ้างงาน การแปลประเภทนี้บางครั้งเรียกว่าการแปลเชิงบรรณาธิการ เปอร์เซ็นต์ที่เพิ่มขึ้นของนักแปลเป็นผู้ประกอบอาชีพอิสระ และด้วยเหตุนี้ นักเรียนในปัจจุบันจึงทำงานไปสู่ความเชี่ยวชาญในมากกว่าภาษาต่างๆ—คำสั่งสำหรับรากฐานที่แข็งแกร่งในการเป็นผู้ประกอบการมีอยู่ เนื่องจากโอกาสภายในองค์กรมีการเติบโตน้อยลงอย่างต่อเนื่อง นักแปลจำนวนมากพึ่งพาแหล่งรายได้อื่นเพื่อเสริมรายได้ เช่น การสอนหรือการให้คำปรึกษาด้านภาษา โปรแกรมการแปลที่ได้รับการพัฒนาอย่างดีส่วนใหญ่ทั่วโลกเสนอหลักสูตรการแปลทางธุรกิจรูปแบบหนึ่ง โดยกล่าวถึงประเด็นด้านวิชาชีพที่เกี่ยวข้องกับการตลาดด้วยตนเอง มาตรฐานและวิธีปฏิบัติในการชำระเงิน และการประมูลงาน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 2:[สำเนา]
คัดลอก!
บริษัทสํานักพิมพ์มักจะจ้างล่ามผ่านสัญญาจ้าง การแปลประเภทนี้บางครั้งเรียกว่าการแปลแก้ไข นักแปลจำนวนมากขึ้นเรื่อย ๆ ประกอบอาชีพอิสระ ดังนั้นนักเรียนในปัจจุบันจึงมุ่งมั่นที่จะเรียนรู้มากกว่าภาษา ซึ่งเป็นรากฐานที่มั่นคงของผู้ประกอบการ เนื่องจากโอกาสภายในมีน้อยลง นักแปลหลายคนต้องพึ่งพารายได้จากแหล่งอื่นเพื่อเสริมรายได้ เช่น การสอน หรือการให้คำปรึกษาด้านภาษา โครงการแปลที่พัฒนาแล้วส่วนใหญ่ในโลกมีหลักสูตรการแปลธุรกิจบางรูปแบบที่เกี่ยวข้องกับประเด็นความเชี่ยวชาญที่เกี่ยวข้องเช่นการตลาดด้วยตนเองมาตรฐานและการชำระเงินและการประมูลงาน
การแปล กรุณารอสักครู่..
ผลลัพธ์ (ไทย) 3:[สำเนา]
คัดลอก!
บริษัทเผยแพร่เป็นนายจ้างของนักแปลโดยปกติจะผ่านสัญญาจ้าง การแปลประเภทนี้บางครั้งเรียกว่าการแก้ไขการแปล การแปลเป็นผู้ประกอบการรายย่อยมากขึ้นดังนั้นนักเรียนในปัจจุบันจึงมุ่งมั่นที่จะเรียนรู้มากกว่าภาษา-การเป็นผู้ประกอบการต้องมีรากฐานที่มั่นคงเนื่องจากมีโอกาสภายในน้อยลง นักแปลหลายคนพึ่งพาแหล่งรายได้อื่นๆเพื่อเสริมรายได้เช่นการสอนหรือการให้คําปรึกษาด้านภาษา โครงการแปลภาษาที่พัฒนาแล้วส่วนใหญ่ในโลกมีรูปแบบของหลักสูตรการแปลซึ่งปัญหาเฉพาะด้านที่เกี่ยวข้องกับการตลาดด้วยตนเองมาตรฐานและวิธีการชําระเงินและการเสนอราคาจะได้รับการแก้ไข
การแปล กรุณารอสักครู่..
 
ภาษาอื่น ๆ
การสนับสนุนเครื่องมือแปลภาษา: กรีก, กันนาดา, กาลิเชียน, คลิงออน, คอร์สิกา, คาซัค, คาตาลัน, คินยารวันดา, คีร์กิซ, คุชราต, จอร์เจีย, จีน, จีนดั้งเดิม, ชวา, ชิเชวา, ซามัว, ซีบัวโน, ซุนดา, ซูลู, ญี่ปุ่น, ดัตช์, ตรวจหาภาษา, ตุรกี, ทมิฬ, ทาจิก, ทาทาร์, นอร์เวย์, บอสเนีย, บัลแกเรีย, บาสก์, ปัญจาป, ฝรั่งเศส, พาชตู, ฟริเชียน, ฟินแลนด์, ฟิลิปปินส์, ภาษาอินโดนีเซี, มองโกเลีย, มัลทีส, มาซีโดเนีย, มาราฐี, มาลากาซี, มาลายาลัม, มาเลย์, ม้ง, ยิดดิช, ยูเครน, รัสเซีย, ละติน, ลักเซมเบิร์ก, ลัตเวีย, ลาว, ลิทัวเนีย, สวาฮิลี, สวีเดน, สิงหล, สินธี, สเปน, สโลวัก, สโลวีเนีย, อังกฤษ, อัมฮาริก, อาร์เซอร์ไบจัน, อาร์เมเนีย, อาหรับ, อิกโบ, อิตาลี, อุยกูร์, อุสเบกิสถาน, อูรดู, ฮังการี, ฮัวซา, ฮาวาย, ฮินดี, ฮีบรู, เกลิกสกอต, เกาหลี, เขมร, เคิร์ด, เช็ก, เซอร์เบียน, เซโซโท, เดนมาร์ก, เตลูกู, เติร์กเมน, เนปาล, เบงกอล, เบลารุส, เปอร์เซีย, เมารี, เมียนมา (พม่า), เยอรมัน, เวลส์, เวียดนาม, เอสเปอแรนโต, เอสโทเนีย, เฮติครีโอล, แอฟริกา, แอลเบเนีย, โคซา, โครเอเชีย, โชนา, โซมาลี, โปรตุเกส, โปแลนด์, โยรูบา, โรมาเนีย, โอเดีย (โอริยา), ไทย, ไอซ์แลนด์, ไอร์แลนด์, การแปลภาษา.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: